Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Продвижение «Провидца» — это «Клоун»… Поразительно странная логика… — внезапно со вздохом произнес Данн.

Глава 78

Психологическая травма

Эл Хассен поддакнул:

— И впрямь, трудно представить, что продолжением «Провидца» станет «Клоун». Следуя нормальной логике, никто бы не связал их воедино.

— Разве это так странно? Насколько я помню, во многих путях зелья Последовательностей лишены очевидной связи между собой, — черноволосая Лоротта прикрыла рот рукой и

зевнула. Было видно, что ее раны весьма серьезны, и даже «Взгляд Богини» не мог надолго поддержать в ней бодрость.

— Нет, Лоротта, это совершенно другое. Как бы ни были лишены связи другие зелья, мы всегда можем найти определенные точки соприкосновения в иных аспектах. Но «Провидец» и «Клоун»… Я просто отказываюсь это понимать, — покачав головой, со вздохом произнес Эл.

Слушая их рассуждения, Клейн усмехнулся и сказал:

— Нет, общая черта у них все же есть.

— И какая же? — с любопытством спросил Эл, а движения Данна, сгибающего и разгибающего руку, заметно замедлились.

Клейн с абсолютно серьезным видом ответил:

— Будь то «Провидец» или «Клоун» — и того, и другого можно встретить в бродячем цирке.

— … — Эл, Данн и Лоротта разом остолбенели.

— Пф… А ведь отличный ответ. Обожаю таких молодых людей, как ты! — первой придя в себя, рассмеялась Лоротта.

Эл тоже улыбнулся и, покачав головой, добавил:

— В наше время джентльменов, способных на самоиронию, становится все меньше. Какое счастье, что сегодня нам довелось встретить одного из них.

«Думаете, мне доставляет удовольствие насмехаться над собой? Я ведь просто тоже не смог придумать ничего другого…» — мысленно проворчал Клейн и с легкой горечью в улыбке ответил:

— Я лишь надеюсь, что в этом пути больше не всплывут зелья с названиями вроде «Укротитель», «Акробат» или «Фокусник». Иначе это будет уже самая настоящая цирковая труппа.

«Причем труппа, состоящая из одного-единственного человека…»

— Ха-ха! — Данн и остальные не выдержали и рассмеялись. Салон кареты наполнился весельем.

Карета продолжила свой путь и вскоре добралась до Зотланд-стрит. Почти не пострадавший в бою Клейн первым вошел в охранное предприятие «Черный Терн».

— О Богиня! Что с тобой стряслось? Почему ты в таком виде? — бросив на него случайный взгляд, ошеломленно воскликнула Розанна.

Клейн опустил голову, оглядел свой перепачканный в грязи и изодранный строгий костюм и, все еще чувствуя боль в сердце от такой утраты, ответил:

— На заданиях вечно случаются всякие непредвиденные ситуации. К счастью, по милости Богини, всё закончилось благополучно.

— Хвала Богине! — Розанна набожно начертила на груди знак багровой луны.

Не дав Клейну и слова вставить, она тут же спросила:

— Нам нужно снова подняться на третий этаж и спрятаться? Этот Запечатанный артефакт и впрямь настолько опасен?

— Поверь, он куда опаснее, чем ты можешь себе представить, — с содроганием вспомнил пережитое Клейн.

«Если бы не мой таинственный „ритуал на удачу“, сегодня

я бы сложил голову прямо там, рядом с „2–049“!»

— О Богиня… — губы Розанны задрожали. Казалось, ей до смерти хотелось расспросить его поподробнее, но, вспомнив, что капитан ждет внизу, она подавила этот порыв. Девушка позвала миссис Орианну и остальных, и они направились на третий этаж. Стоит отметить, что все соседние помещения охранного предприятия «Черный Терн» — что слева и справа, что сверху и снизу — либо принадлежали самой Церкви, либо сдавались набожным священнослужителям, имеющим смутное представление об истинном положении дел.

Дождавшись, пока гражданские сотрудники покинут помещение, Клейн не стал бежать в комнату отдыха, чтобы предупредить остальных Ночных Ястребов. Вместо этого он немедленно вернулся и помог капитану Данну и его спутникам поднять Запечатанный артефакт «2–049», останки монстра Бибера и дневник семьи Антигон на второй этаж.

Миновав перегородку, Данн толкнул дверь комнаты отдыха и обратился к двоим Ночным Ястребам, играющим в гвент:

— Фрай, Лойо, немедленно отправляйтесь в Портовый район, на склад Тириэля, и помогите Леонарду устранить последствия.

— Слушаюсь, — первой поднялась черноволосая Лойо с неизменно бесстрастным лицом.

Следом за ней встал и бледнолицый «Сборщик трупов» Фрай — черноволосый мужчина с ледяными голубыми глазами.

Они отложили карты и вышли из комнаты отдыха. Минуя перегородку, оба на мгновение замедлили шаг.

— Стойте, — крикнул им вслед Данн, не обманув всеобщих ожиданий.

— Что-то еще? — не изменившись в лице, обернулась «Бессонная» Лойо.

— Не забудьте предупредить полицию, чтобы те оцепили улицу. До тех пор, пока вы не приберетесь на месте побоища и не увезете тела, никого туда не пускайте, — Данн легонько хлопнул себя по лбу.

— Поняла, — Лойо развернулась, сделала пару шагов и снова замерла.

Обернувшись, она моргнула и с холодным безразличием уточнила:

— Капитан, больше никаких поручений?

— Нет, — категорично отрезал Данн.

Лойо едва заметно кивнула и первой направилась к выходу.

За ней, не ускоряя и не замедляя шага, последовал Фрай — «Сборщик трупов», чья аура веяла ледяным мраком.

В этот самый момент Данн снова подал голос:

— И не забудьте… не забудьте сказать Розанне и миссис Орианне, что они могут спускаться.

— Сделаем, — ответил Фрай настолько ровным тоном, что в нем не проскользнуло ни единой эмоции.

Проводив взглядом двоих Ночных Ястребов, которые покинули помещение и направились на третий этаж, Клейн с облегчением выдохнул. Он последовал за капитаном, Элом и остальными в подземелье. Миновав длинный коридор, они остановились перед массивными двустворчатыми вратами Чаниса.

— Сходи в Хранилище оружия и приведи старого Нила. Нам нужно его исцеление с помощью ритуальной магии, — приказал Данн Клейну, одновременно кивком веля дежурившему здесь «Бессонному» Кенли открыть врата Чаниса.

Поделиться:
Популярные книги

Эпоха Опустошителя. Том VI

Павлов Вел
6. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VI

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Лебединая Дорога (сборник)

Семёнова Мария Васильевна
Приключения:
исторические приключения
9.04
рейтинг книги
Лебединая Дорога (сборник)

Алекс и Алекс

Афанасьев Семен
1. Алекс и Алекс
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Алекс и Алекс

Князь Андер Арес 2

Грехов Тимофей
2. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 2

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара