Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Испытай меня
Шрифт:

— Нет, — качаю я головой. — Что-то явно не так.

Я нервно наматываю салфетку на палец.

— Все так, Сейдж. — Холт снова садится в свое кресло.

— Тогда о ком он говорил днем в офисе? — спрашиваю я, пытаясь не звучать расстроенно.

Он поджимает губы и пожимает плечами.

— Я даже не помню, о чем был разговор, — Холт тут же быстро встает и очищает наши тарелки. Нутро подсказывает мне, что он пытается защитить мои чувства, и до поры до времени я решаю оставить эту тему.

— Итак, вернемся к коктейльной вечеринке, — направляю наш разговор обратно к безопасной

теме. — Мне нужно пройтись по магазинам. Не могу сказать, что у меня есть официальное платье.

Холт поворачивает ко мне голову, его голубые глаза сияют.

— Возможно, ко мне только что пришла лучшая идея.

Я направляюсь к раковине и начинаю споласкивать посуду, убирая ее в посудомоечную машину.

— Какая?

— Что думаешь насчет Нью-Йорка? — Он выгибает брови.

— Не знаю. Я никогда не была в Нью-Йорке. — Вытираю руки полотенцем и кладу его на кухонный островок, пока пытаюсь отыскать ответы в глазах Холта.

— Можем убить двух зайцев, — радостно произносит он, доставая свой телефон из заднего кармана. — Моя мама умоляла меня приехать, а ты сможешь походить по магазинам. Можем поехать на этих выходных.

Шоппинг? Его мама? Поездка в Нью-Йорк?

— Ладно. Давай поедем, — выдавливаю улыбку я.

— Собирай чемоданы, Сейдж. Я везу тебя в Нью-Йорк.

* * *

Мы уезжаем прямо из офиса в пятницу, и во мне растет возбуждение, когда водитель Холта подъезжает прямо к частному самолету в аэропорту в пригороде Чикаго. Холт помогает мне выбраться с заднего сиденья седана и ведет меня к самолету, находящемуся во владении «Джексон-Гамильтон». Когда я попадаю внутрь, это прямо вау. Конечно, я ожидала, что будет отлично, но это просто изысканно. В этом самолете есть все, о чем бы вы только ни подумали: ванная комната с душем, спальня, стол для совещаний и даже небольшая столовая.

Холт приветствует стюардессу и пилотов, затем они недолго разговаривают, пока я растворяюсь в роскоши самолета. Бархатистые кожаные сиденья, стол из сандалового дерева и другие деревянные акценты заставляют меня задуматься насчет идей для других клиентов «Джексон-Гамильтон».

— Сейдж? — говорит Холт, вырывая меня из моих мыслей.

— Извини. Что ты сказал? — бросаю на него взгляд, все еще затуманенный от увиденных в самолете безумных деталей.

Он выглядит довольным тем, насколько мне тут понравилось.

— Присаживайся. Они готовы к взлету. — Холт указывает на огромное кожаное кресло, и я сажусь, вжимаясь в него. — Что думаешь? — спрашивает он, когда я пробегаю пальцами по мягкой коже и поднимаю шторку с окна, чтобы выглянуть в него.

— Здесь по-настоящему прекрасно. Думаю, это самый красивый самолет, который я когда-либо видела. Даже те, что мы проектируем, не такие, как этот, — отмечаю я.

В кресле самолета я была всего три раза в жизни, поэтому этот самолет превосходит весь мой список роскоши, а я разрабатываю роскошь.

— Я тоже. Я разработал каждый квадратный сантиметр этого самолета, — гордо заявляет он, наклонившись надо мной, чтобы выглянуть в окно.

Я полностью расслаблена, пока мы движемся по взлетно-посадочной

полосе и начинаем ускоряться. Взлет плавный, Холт размещает свою ладонь на моем бедре.

— О чем задумалась? — Он подталкивает меня в плечо. — Что-то ты притихла.

— Задумалась о том, что я очень нервничаю, летая на самолете.

Его глаза удивленно округляются, и небольшая улыбка приподнимает уголки губ.

— Сейдж. Ты работаешь на авиационную компанию — одну из лучших по производству частных самолетов в мире — и ты мне говоришь, что боишься летать?

Я подмигиваю ему, пытаясь не рассмеяться.

— Я должна была сообщить об этом на собеседовании?

Он посмеивается.

— Полагаю, что нет. Мне просто кажется, что ты сделала странный выбор профессии, если это один из твоих страхов.

Я пожимаю плечами. Не думаю, что это странно.

— У меня диплом по дизайну. Я никогда думала работать на авиационную компанию. Ты нашел меня, Холт. Помнишь? — нежно улыбаюсь ему.

Он кивает и выглядывает в окно.

— Да, — тихо произносит он, взяв меня за руку. — Лучшее из того, что я находил.

Слова должны быть приятными, но его голос пропитан грустью. Если бы он не держал меня за руку, и я бы не чувствовала нашей связи, я бы ему не поверила.

Глава 13

Холт

Сейдж не двигается с места, когда мы приземляемся в Нью-Йорке. Полет прошел гладко, и она успела подремать несколько минут во время полета. Она свернулась калачиком в кресле и положила голову мне на плечо, провалившись в глубокий сон. Могу сказать, что эта неделя выдалась для нее сложной. После срыва и разговоров с Серджио Перезом я был рад, что она согласилась выбраться со мной в Нью-Йорк. Это лучшее место в мире, где можно раствориться и отвлечься, и я уже не могу дождаться, когда проведу с ней все выходные.

Мы выруливаем к небольшому ангару, примыкающему к главному аэропорту, где размещаются частные самолеты. Нас уже ожидает припаркованный внедорожник. Как только самолет останавливается, нежно целую Сейдж в губы, пытаясь разбудить ее. Спросонья она резко вскакивает с кресла и хватает свою сумочку.

Мы высаживаемся, и Сейдж потягивается, когда, наконец, сходит с трапа — она вытягивает свои длинные руки вверх, выгибает спину и запрокидывает голову к небу.

— Не могу поверить, что мы так быстро добрались, — говорит она, зевая.

— Время летит незаметно, пока ты спишь, — легонько подталкиваю ее локтем.

Пока наш водитель загружает чемоданы в багажник автомобиля, я придерживаю дверь открытой, и Сейдж садится на заднее сиденье. Я присаживаюсь рядом, и мы выезжаем. Сейдж молчит всю дорогу, пока мы едем по оживленной нью-йоркской автомагистрали на Манхэттен. Даже в это время ночи пробки сумасшедшие.

— Холт, — Сейдж указывает на небоскребы Манхэттена, когда мы подбираемся ближе, — здесь потрясающе!

— Это еще ничего, — говорю ей. — Подожди, пока не доберемся до центра города. Хотя, честно говоря, Чикаго во многом напоминает мне Нью-Йорк.

Поделиться:
Популярные книги

Граф

Первухин Андрей Евгеньевич
8. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Граф

Моров. Том 4

Кощеев Владимир
3. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 4

Gloster Gladiator

Иванов С. В.
72. Война в воздухе
Научно-образовательная:
история
военная техника и вооружение
военная история
5.00
рейтинг книги
Gloster Gladiator

Эпоха Опустошителя. Том V

Павлов Вел
5. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том V

Хозяин Стужи 8

Петров Максим Николаевич
8. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 8

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Ведун

Сухов Александр Евгеньевич
1. Второй шанс
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ведун

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

В лапах зверя

Зайцева Мария
1. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
В лапах зверя

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Наследство Карны

Вассму Хербьёрг
3. Книга Дины
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Наследство Карны