Исход
Шрифт:
Нежелание растить дочь с ограничениями, наложенными на нее из-за ее пола, могло уничтожить мое тщательно созданное прикрытие. Но она меня не узнала. Алия Монро, младшая сестра Грея, стояла прямо передо мной, и не проявила никаких признаков этого.
Надеюсь, все пройдет без последствий. Я могу попробовать найти Грейси другую хоккейную команду, которую не будут посещать случайные игроки «Рыцарей», чтобы провести тренировку. Мы ходим на этот каток уже два месяца, и я ни разу не слышала никаких упоминаний о команде НХЛ или ее связи с юниорской
Это слишком опасно. Он может найти нас. Не то чтобы я думала, что он все еще ищет меня. Уверена, сейчас я для Грея - лишь далекое воспоминание. Прошло шесть лет. У него было шесть лет, чтобы начать жить дальше.
Но он так и не сдвинулся с мертвой точки, по крайней мере, судя по тому, что я читаю в таблоидах. Он не избегает женской компании, это очевидно. Но что касается серьезных отношений, то я не встречала никаких упоминаний об этом. А я искала. Достаточно тщательно. Что я могу сказать? Я продолжаю наказывать себя. Напоминать себе о выборе, благодаря которому все это произошло.
– Мама, ты слушаешь?
– спрашивает Грейси.
– Что? Да, детка. Иди и положи это на свою особую полку.
– Я улыбаюсь дочери и отхожу в сторону, чтобы она могла вылезти из машины.
– Мистер Кинг был таким милым. Мы можем еще раз увидеться с ним, мама?
– Нет, Грейси, мы не можем этого сделать. Лиам Кинг - очень занятой человек, - отвечаю я.
– А мы можем посмотреть игру?
– спрашивает она.
– Какую игру?
– Игру «Рыцарей». Почему бы нам не посмотреть игру «Рыцарей»?
Как бы мы ни любили вместе смотреть хоккей, матчи «Ванкуверских рыцарей» - единственные, которые мы пропускаем. Во всяком случае, я не позволяю Грейси следить за ними. Я знаю, что рано или поздно она узнает о них. Это неизбежно, учитывая, как хорошо они выступают в лиге. Я просто надеялась скрывать их от нее как можно дольше.
– Ну, я не знаю. Они просто не очень хорошая команда, детка, - говорю я. Это неправда, «Рыцари» - одна из лучших. Особенно сейчас. Обычно я смотрю повторы, когда Грейси спит. И каждый раз, когда я вижу на экране лицо Грея, словно нож вонзается мне в сердце.
– Думаю, ты ошибаешься. Мистер Кинг очень хорошо играет, - говорит Грейси.
– Да, это так. Давай, убери это. Мы быстренько переоденемся, а потом пойдем к бабушке, - говорю я ей.
– Опять в больницу?
– Да, Грейси, в больницу.
– Мне там не нравится, - говорит она.
– Мне тоже не нравится, но мы должны навестить ее.
Грейси убегает по коридору, а я достаю свой телефон. Я избегала этого звонка. Я даже не знаю, остался ли у нее тот же номер, и я действительно не знаю, как она отреагирует на мой звонок после нашей последней встречи…
– Пожалуйста, не делай этого, Кэтрин.
– Лилиана умоляет меня.
Слезы текут по моему лицу.
– Мне жаль. Я не могу. Я не могу так поступить с ним. Пожалуйста, когда он спросит - потому что он спросит, - скажи ему, что я собиралась поехать к маме.
– Мне это не нравится. Он был так добр к тебе, Кэтрин. Скажи мне, что случилось? Он что-то сделал? Кто-то другой что-то сделал?
– Нет, это не он. Это я. Я кое-что сделала, и теперь единственный способ уберечь его – исчезнуть. Я должна.
Я стряхиваю с себя воспоминания и набираю номер, который выучила наизусть за последние шесть лет.
– Алло?
– отвечает знакомый голос, и мне остается только не разрыдаться.
– Лилиана…?
Я слышу ее вздох на другом конце линии.
– Кэтрин? Это ты?
– спрашивает она. Когда я ничего не отвечаю, она вздыхает.
– Кэтрин?
– Это я, - говорю я ей.
– О, Боже! Спасибо тебе! Где ты? Ты в порядке? Самолет будет готов через тридцать минут. Скажи мне, где ты, и я прилечу к тебе.
– Она говорит так быстро, что я не знаю, что ответить.
Я захожу в ванную и включаю кран, чтобы звук бегущей воды скрыл мои слезы. Я не хочу, чтобы Грейси видела меня расстроенной. Это только встревожит ее. Я помню, как однажды она застала меня плачущей после просмотра одной из игр Грея. Она вытерла мои щеки своими маленькими ручками и стала плакать вместе со мной. И это снова разбило мне сердце.
– Мне так жаль, - говорю я.
– Я не знала, кому еще позвонить.
– Все в порядке. Что случилось? Как ты? Где ты была?
– спрашивает Лилиана.
– Все хорошо. Я вернулась. Я в Ванкувере, - говорю я ей.
– О, - говорит она.
– О!– повторяет она с еще большим выражением.
– А он знает?
– Нет. Я не могу дать ему знать, Лил. Сегодня я столкнулась с его младшей сестрой, и я не знаю… Наверное, это меня напугало.
– Ты видела Алию? Она тебя узнала?
– Не думаю. Она ничего не сказала. Она была с Лиамом Кингом, - говорю я.
– Ну да, теперь я понимаю. Ничего удивительного, что она тебя не узнала, если рядом был этот парень.
– Лилиана смеется.
– А что, если она вспомнит и скажет ему, что я вернулась?
– Что самое худшее может случиться, если он узнает?
– возражает она.
– Он может забрать ее у меня, - говорю я.
– Они могут найти меня. Они могут причинить ей боль.
– Кто заберет? И кто они?
– Лилиана требует ответов, которые я не могу ей дать.