Илония
Шрифт:
– Второй раз тебе это не удастся.
На следующий день подопечные Ордата представляли собой жалкое зрелище. У каждого было как минимум по синяку, у особо рьяных по несколько. Они целый час простояли строем перед бушующим Ордатом, и зло поглядывали на Иллара. Их утешало только то, что и у него было красное ухо, синяя скула, и он прихрамывал. Но когда Ордат приказал взять деревянные мечи, многие пожалели о случившимся. Рука их противника не действовала из-за опухоли в вывихнувшем плече. Для бойцов рана руки была серьезной раной, и большинство сочли, что
Благодаря вывихнутой руке Иллар надеялся получить передышку и в боях на мечах, и в драках с другими мальчишками. Но не тут-то было. Ордат ощупал его плечо и приказал взять меч в другую руку.
Иллар постарался вспомнить свои ощущения, когда он брал меч первый раз. Это было так давно. Теперь же меч был продолжением его руки. Он не мог притвориться, что не умеет им пользоваться. Пока он приноравливался, как бы ему похуже взять меч в руки, вокруг раздался смех. Его потуги со стороны показались именно тем, чего он и добивался. Потом он вспомнил, как держал меч Латин и дело пошло на лад. Меч у него из рук то и дело вываливался, или он попадал не туда, куда надо. Под конец, к нему подошел Потунг и презрительно бросил:
– Слабак, лучше уходи сам! Ты недостоин носить меч и даже не можешь отстоять это право в честном бою.
– Честный бой? Где же была ваша честь ночью?
– Это такой обычай, поколотить новичка в темноте, чтобы выяснить, чего он стоит. Я был против этого, и так видно, какой ты мерзавец. И ты поступил так, как и ожидалось, трусливо сбежал, подставив остальных. Ты бесчестный человек.
– Объяснил бы мне заранее, - усмехнулся Иллар, - Тогда, может, я накинул бы на тебя ночью одеяло и ты на собственной шкуре узнал бы, чего я стою.
Обрушившийся кулак на этот раз никто не перехватил. Но и кулак не достиг цели. Цель исчезла. Только что Иллар спокойно сидел, и вдруг оказался рядом с Потугом. Когда кулак Потунга опускался на пустое место, кулак Иллара врезался ему в голову.
Никто ничего не понял. Увидев своего вожака упавшего от неожиданного удара новичка, все скопом набросились на него.
– Остановитесь, - раздались одновременно голос и Ордата, и Потунга.
Но разъяренных оруженосцев пришлось разнимать. Ордату с Потунгом удалось это не без труда и когда они добрались наконец до Иллара, многие из его противников опять получили по синяку, но и сам Иллар на этот раз пострадал гораздо больше. Глаз заплыл, из рассеченной брови текла кровь, оторвался рукав куртки. Но дышал он на удивление спокойно, и только прижимал к себе вывихнутую руку.
– Я первый начал, - сказал Потунг, тяжело дыша и удивленно глядя на противника.
– Я подтверждаю, - раздался внезапно сильный, спокойный голос.
Все разом подобрались и вытянулись. В дверях стоял Интар. Из-за его спины выглядывали Стенли и Тарлин. Интар подошел поближе.
– Простите меня, Ордат, но я наблюдал за вашим занятием. Насколько я понял, у вас появились проблемы из-за моего подопечного.
– Да, милорд, но ничего такого, с чем я не смог бы справиться.
– Простите,
Ему вторили злые голоса.
– Дерилл, Потунг, а кто-нибудь вызвал его на честный бой?
– Бесчестного человека не вызывают на бой…
– А поступают также бесчестно, как он?
– Мы не поступали бесчестно. Мы по обычаю устроили ему "темную", а он, трус, выскользнул и мы, как дураки, колотили друг друга.
– А мне кажется, это говорит о том, что он умеет постоять за себя в любой ситуации.
Все примолкли.
– Потом мы увидели, что он ударил Потунга. Предательски, подло, со стороны.
– Я видел, что случилось. Потунг занес руку первым. Брайт оказался быстрее.
– Мы не поняли этого, милорд.
– Я заметил.
Потунг перестал молчать:
– А правда, что он не подставлял подножку леди Овете?
– Абсолютно. Моя дочь споткнулась на ровном месте.
– Но почему тогда…
– Потому что он был злым и жестоким и причинил нам боль.
Потунг, казалось, обрадовался.
– Вот, и мы…
– Но он не бесчестный человек. Вы бросили ему обвинение, а он даже не может ответить вам, не умея держать меч в руке. И вы лишаете его права научиться.
На это никто не решился ответить. Наконец, Дерилл произнес:
– Хорошо, но как только он будет достигать уровня каждого из нас, мы по очереди будем вызывать его на поединок.
– Я приветствую это, Дерилл. Кстати, сейчас вашему новому товарищу, похоже, нужна помощь.
Все обернулись к стоящему чуть в стороне Иллару. Он стоял с закрытыми глазами, небрежно облокотившись на стойку с оружием. При последних словах Интара он открыл глаза и сказал:
– Это лишнее. Если прикажите, милорд, я могу приступить к своим обязанностям.
– Пока тебе еще не объяснили твоих обязанностей, Брайт. Когда придет время, я призову тебя.
Иллар молча кивнул и опять закрыл глаза. Открыл он их только тогда, когда Интар ушел и раздался голос Ордата:
– А ну, все по местам.
– Потом его голос обратился к Иллару.
– Когда приведешь себя в порядок, займешься чисткой стен.
Иллар молча подчинился. Когда он умывался, к нему незаметно пробрались Стенли и Тарлин. Тарлин молча помог ему умыться. Стенли занялся рукой.
– Увидят, - слабо запротестовал Иллар.
– Латин предупредит, - невозмутимо сказал Стенли и продолжил, - Слушай, я видел, как ты нарочно плохо держишь меч. Зачем? Надо гордиться твоим умением, а не скрывать его.
– Пока я в доме своего отца, я не возьму в руки настоящий меч.
– Но ты же оруженосец, если не свой, то меч своего господина ты в любом случае должен взять.
– За ножны, но не за рукоять. И не обнаженный.
– Ты не сможешь долго притворяться.
– Возможно, но тогда потом я, наверное, сбегу.
Стенли рассмеялся.