Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Что, если я права? Что, если он начнёт убивать похожих на меня женщин? Или мы положим этому конец, или на нас свалится масса убийств. Больше, чем было прежде.

— Кэйтлинн это выяснит. Может, он оставил побольше улик — и ей удастся найти его быстрее. Всё возможно. Парень днями убивает и причиняет боль людям, оставляя с каждым разом всё больше подсказок.

И это было правдой. Только вчера они связали Тони с другим убийством — на этот раз жертвой оказался продавец в магазине. Они получили видео с камер, но, к сожалению, звук на нём отсутствовал. Тони разговаривал с продавцом, как вдруг в его руке очутился пистолет. Сумасшедший начал размахивать им, когда человек, перепугавшись,

опустился на колени, принявшись молиться. А убийца просто выстрелил в него. А после он и вовсе сделал самый странный поступок — принялся бить пистолетом свою же голову.

После Бэрр пошёл, собрал вещи, и, сложив их в сумку, покинул магазин. Кэйтлинн сказала, что помимо всего прочего, он взял и кофе.

Когда миссис Боуэн вернулась, Моника всё ещё лежала на груди своего мужчины. Рядом с ней находился один из телохранителей, который должен был сегодня присматривать за Престон. Линн не выглядела счастливой.

— Ты оказалась права. Его ДНК нашли на месте происшествия. Они списали это на совпадение, но решили проверить ещё раз, потому что это было достаточно далеко от прошлого убийства. Основная версия в том, что Тони проник в дом, чтобы найти что-то, чтобы перекусить и раздобыть деньги, а женщина оказала ему сопротивление. Видимо, Бэрр подумал, что, раз он уже в доме — почему бы не обыскать его, прежде чем уйти. Капли его крови были найдены по всему дому, включая даже детские, — Кэйтлинн кивнула на человека, что вошёл вместе с ней в комнату. — Это Карл. Сегодня ты продолжишь с ним уроки стрельбы. Мне нужно поехать на место убийства, посмотрим, что я смогу найти. Время на исходе.

Услышав, что Тони побывал в детских комнатах, Моника почти что закрылась в себе. Девушка задавалась вопросом, искали ли Бэрр детей, чтобы причинить вред? Престон подумала о том, как помочь этим детям справиться со всем, встать на ноги. Резко поднявшись, Моника посмотрела на трёх людей, рядом с собой:

— Мне нужно побыть в одиночестве. Знаю, что кто-то должен находиться рядом, но мне нужно… действительно нужно побыть в тихом месте наедине со своими мыслями. Мне так жаль, но… — Она посмотрела на мужчину. — Мне жаль, но можем мы отложить это? Прямо сейчас мне нужно…

Престон побежала в сторону ванной, прикрыв губы рукой. К тому времени, как её несколько раз стошнило, дверь позади неё открылась и закрылась. Моника думала, что это Кэйтлинн, но застонала, услышав голос Хана.

— Я принёс тебе крекеры. И кое-что, что оставил Уокер, на случай, если это пригодится. Думаю, сейчас самое время. — Моника потянулась к крекерам, оставив в его ладони маленькую розовую таблетку. — Не хочу заставлять тебя выпить это, но сделаю это, если придётся. Если будешь больна, ты не сможешь помочь, когда они будут нуждаться в тебе, детка. Тебе нужно отдохнуть.

— Тони убил этих людей только из-за того, что посчитал ту женщину похожей на меня, — Моника взяла таблетку и, положив её в рот, проглотила. Хан протянул возлюбленной стакан воды, который она приняла.

— Я когда-нибудь рассказывал тебе о том, как мы с Уокером попали в неприятности, потому что он захотел заняться сексом с женщиной постарше него, а мне пришлось остановить его? — Моника подняла бровь в ответ на слова своего мужчины, а тот лишь улыбнулся. — Это моя версия истории, но ты любишь меня, потому поверишь в мои слова. В любом случае, он хотел заняться сексом с той женщиной, и я сказал ему, что это было не лучшим его решением.

— И насколько та женщина была старше?

Моника понимала, что, на самом деле, Хан был тем, кто хотел секса, а Уокер — тем, кто пытался удержать его от неприятностей. Она не сомневалась в том, что таких историй,

где оборотень был невинным наблюдателем, было предостаточно.

— О, она была очень старой для пары мальчишек-подростков. Ей было около двадцати пяти, — Моника рассмеялась, а Хан продолжил: — Она жила рядом с землями, что принадлежали моим родителям. Акры нетронутой земли, на которых стоит наш дом. Гораздо меньше, чем есть сейчас. В любом случае, та женщина жила рядом с нами, и пекла лучшие булочки с корицей в ближайших семи округах. Они были такими нежными и мягкими. Но достаточно большими для того, чтобы поместиться на твоей ладони. И такими же тёплыми, как солнечный свет в приятный майский день.

— Ты говоришь сейчас о пирожках или о женской груди? Звучит так, будто ты был достаточно сексуально озабоченным ребёнком, искавшим быстрый перепих.

Хан улыбнулся Монике, попросив её не перебивать. Девушка зевнула, и мужчина поднял её с пола, удерживая в своих руках.

— Прекрати перебивать меня. На чём я остановился? Ах, да. Её булочки. Она пекла их каждую неделю, отправляя в наш дом, как подарок для мамы. Моя мама помогала ей в саду, и в благодарность за это мы получали тёплые булочки. Но я… Уокер хотел большего.

Моника почувствовала, как расслабляется её тело, и, когда Хан продолжил свой рассказ, прижалась к его тёплому телу. Его слова казались смазанными, но Престон больше не заботила ни та женщина, ни её булочки с корицей. Когда Боуэн засмеялся, она попыталась взглянуть на него, но он тоже казался расплывчатым.

— Думаю, ты подменил мои таблетки. — Нет, не так. — Ты что-то подмешал в мой пузырёк (имеется в виду пузырёк с лекарствами, — прим. перевод).

Престон понимала, что и это было не совсем верным, но его смех заставил девушку улыбнуться. Она попыталась пожелать ему спокойной ночи, но была чертовски уверена, что у неё не получится это должным образом. Когда Моника почувствовала, что её переложили на кровать, она всё ещё слышала, как посмеивается Хан. Невероятно устав, девушка позволила возлюбленному укрыть её, ускользая в сон.

***

Проснувшись, Хан едва ли не свалился с кровати. Его член погружался в самое тёплое местечко в мире. Посмотрев вниз, мужчина увидел, как Моника, наслаждаясь своими действиями, глубоко вбирает его ствол в рот. Боуэн запустил пальцы в волосы возлюбленной, от чего она, приподняв голову, посмотрела на него.

— Ты знаешь великолепный способ разбудить мужчину. — Лукавая усмешка расцвела на её устах. — Позволишь мне тоже попробовать тебя?

Сев, Моника посмотрела на Хана. Её грудь заалела от желания, а соски затвердели. Мужчина хотел подняться, вобрать их в свой рот и пососать, но девушка всё ещё держала в ладони его ствол, вытворяя с ним воистину восхитительные вещи.

— Тебе не понравилось, как я разбудила тебя? Мне казалось, что все мужчины утром, первым делом, заботятся о своём члене. — Ему стоит завтра утром показать ей, как любят просыпаться мужчины. — Я хочу продолжить это, пока ты не кончишь.

— Хочу испить с тебя. Повернись, и мы оба получим желаемое, — Хан помог девушке разместиться так, чтобы она оказалась поверх его головы. — Вот так, малышка.

Моника подалась вперёд, губами прикасаясь к члену Хана, а мужчина, в отместку, потянул её бёдра вниз, пируя с её тела. Она была такой влажной, что ему осталось только слизать соки с её бёдер. Едва Боуэн притянул свою женщину ближе, прикасаясь языком к её киске, девушка застонала, не выпуская член мужчины из своего плена. Это ощущение пронеслось сквозь его тело, вниз к самым кончикам пальцев.

Поделиться:
Популярные книги

Лев Толстой

Шкловский Виктор Борисович
363. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Лев Толстой

Города в полете

Блиш Джеймс Бенджамин
Фантастика:
космическая фантастика
4.25
рейтинг книги
Города в полете

Черта прикрытия

Бэнкс Иэн М.
9. Культура
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
6.67
рейтинг книги
Черта прикрытия

Барон

Первухин Андрей Евгеньевич
5. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.60
рейтинг книги
Барон

Наследник

Назимов Константин Геннадьевич
3. Травник
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Наследник

Телохранитель Генсека. Том 4

Алмазный Петр
4. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 4

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Я до сих пор князь. Книга XXII

Дрейк Сириус
22. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор князь. Книга XXII

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

Адепт

Листратов Валерий
4. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Адепт

Страж Кодекса. Книга VI

Романов Илья Николаевич
6. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VI

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе