Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Погодь, рано еще, – шепнул в ответ Скорпиус. – Ну бля, она же с командором батальона поговорила. Чего ей еще надо?

– Нас из «батальона» всего три человека, – напомнил Луи. – Конечно, это подозрительно!

– Я могу отца подослать.

– Не вариант, он не так упорот, как Виктор.

Скорпиус от души матернулся.

– То есть, фактически, нам нужен народ для массовки, который мы расставим по периметру, мол, для караула? – спросил он.

Луи задумчиво кивнул.

Лицо Скорпиуса озарила ехидная улыбочка.

– Да это же как два пальца

об асфальт, – улыбнулся Малфой, вскочив на ноги. – Могу пригнать людей, но вперемешку с магглами, память потом им сотрем и нефиг делать!

– Магглы? Не нравится мне это, но….

Но Скорпиуса было не остановить. Он уже умчался куда-то, оставив Луи в Большом зале, краснеть от стыда заранее.

* *

– Мистер Малфой, – выдохнула МакГонагалл. – Кто это, именем Мерлина?!

– Солдаты батальона, – кивнул Скорпиус. – Ну…тоже П.И.Д.Р.ы. Они будут охранять территорию от саблезубых бурундуков Парагвая. Ребята, проходим, проходим, не стоим!

– Скорпиус, кто это? – в ужасе шепнул Луи, глядя, как по лесу разбредаются очень странные люди.

– Актрисы грузинского кабаре, – ответил Скорпиус, убедившись, что МакГонагалл их не слышит. – Те, что на север пошли – из мексиканской филармонии, остальные – проститутки с Лютного переулка, а те мужики вообще фрукты в Хогсмиде продавали, ну я их и…

– Ты что, рехнулся? Как ты вообще за два часа собрал армию из актрис грузинского кабаре, певцов филармонии, проституток и торгашей?

– Луи, не встревай, я с проститутками еле договорился, это еще хорошо, что они моего отца знают и…

– О Господи! – взвыл Луи. – Как вот эта вот смесь профессий может быть солдатами «батальона»?!

– Нормально все, – успокоил его Скорпиус.

«Солдаты» рассеяно блуждали по лесу, дергая ягоды неизвестного происхождения, что-то бормотали и вообще, кажется, не понимали, что происходит.

Поманив к себе пышногрудую женщину, которая меньше всего походила на защитника Хогвартса от саблезубых бурундуков, Скорпиус приобнял ее за талию и прошептал:

– Это вы Распутная Мишель?

Женщина кокетливо хихикнула.

– Я интересую тебя в личных планах? – улыбнулась она.

– Для вас, богиня моя, у меня особое поручение, – произнес Скорпиус. – Деликатного характера.

Луи закатил глаза, прекрасно понимая, что буйная голова Скорпиуса сейчас опять выдаст какую-нибудь глупость.

– Я попрошу вас выпрыгнуть из торта, который будет доставлен на официальный прием в Отделе мракоборцев, – сказал Скорпиус. – Торт ждет вас в Хогсмиде, надеюсь, вы не страдаете клаустрофобией. И обязательно, найдите на приеме Гарри Поттера и скажите, что я глубоко сожалею о том, что так отвратительно себя вел. Надеюсь, мой подарок его немного утешит.

– Ты обалдел? – вмешался Луи. – Ты сорвешь официальный прием! Только представь, как во время торжественной речи из торта выпрыгнет…Распутная Мишель!

– Сорву прием? – протянул Скорпиус. – Какая жалость.

====== О чем говорит кухня? ======

Неделя, проведенная в замке, тянулась мучительно медленно. Три раза выбираясь в Запретный лес, чтоб перекопать

очередную поляну в поисках хоть чего-то, напоминающего, сокровища Тервиллигеров, друзья были в двух шагах от неизбежной ссоры из-за чересчур бодрого Луи и неадекватно пассивного Скорпиуса. Из пальца высосанная легенда, все еще прикрывала спины охотников за сокровищами, но оба понимали, что из Хогвартса нужно уходить, причем как можно быстрее. Но, за неимением даже набросков плана, никто никуда не мог уйти.

От Драко пришло четыре гневных письма, Скорпиус невольно узнал суровые нотки своего отца, пробившиеся, наконец, сквозь доброго и понимающего папочку, к которому он еле привык. Узнав про аферу сына, старший Малфой был вне себя от ярости: вместе с прикрытием Скорпиус создал еще и очередную причину для сплетен.

Отца Скорпиус не слушал, хотя горький опыт, нажитый годами, гласил, что не слушать отца – опасно для жизни. Лишь сидел себе в библиотеке, ворчал на престарелую мадам Пинс, листал ветхие фолианты, что-то выписывал в блокнот, зубрил наизусть заумные фразы на латыни, которые, якобы, помогут приблизиться к философскому камню и даже уже не пытался придумывать замысловатые отговорки от подозрений Луи.

А Луи молчал. Впрочем, как и всегда. Оборотень не был глупым, чего уж там, куда умнее Скорпиуса, поэтому прекрасно понимал: чем больше задаст вопросов, тем больше потом вранья услышит.

Но пасмурное субботнее утро, нагонявшее тоску и сонливость, сделало маленькое продвижение, в казалось бы застывшем плане Скорпиуса Малфоя.

– Скорпиус! – пороорала маленькая рыжеволосая девочка, облаченная в когтевранскую мантию, так крепко обняв бессмертного авантюриста, что тот чуть жвачку не проглотил.

Скорпиус ошалело моргнул и, поймав вопросительный взгляд Луи, отстранил от себя девочку.

– Это ж какого хуя здесь…- начал было свою извечную тираду Скорпиус, но, присмотревшись, поспешил выдавить из себя лучезарную улыбку. – Леди Элизабет!

Ты приехал к нам? Ты скучал? – щебетала юная мисс Тервиллигер.

– Естественно, Элизабет, – протянул знакомый скучающий голос. – У него же контракт, и пока он не поможет мне свершить нетленное возмездие, наполняющее все фибры моей темной души…

– Барт! – рявкнул Скорпиус, мигом вспомнив повадки гувернёра. – Сейчас я вытряхну из тебя остатки твоего мрачного мозга.

Луи опасливо покосился на мальчика, облаченного в школьную мантию с когтевранской нашивкой. Повязку с глаза Бартоломью Тервиллигер так и не снял, трость из рук не выпускал, а под школьной мантией виднелось причудливое жабо, делавшее юного напыщенного параноика похожим на призрака Почти Безголового Ника.

Элизабет, поступившая на Когтевран, выглядела совсем еще ребенком, заставив Луи усомниться в том, что девочка готова к обучению в Хогвартсе. Лучезарно улыбаясь, девочка чуть не прыгая от восторга, рассказывала своему гувернеру о всем, что произошло с ней в Хогвартсе, о всех своих друзьях и преподавателях, а Скорпиус, оказавшийся на редкость благодарным слушателем, чарующе улыбался, и тут Луи понял почему.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Моров. Том 3

Кощеев Владимир
2. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 3

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Оранжерейный цветок

Ритчи Криста
2. Сёстры Кэллоуэй
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Оранжерейный цветок

Родословная. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 2

Старый, но крепкий 2

Крынов Макс
2. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 2

Древесный маг Орловского княжества 9

Павлов Игорь Васильевич
9. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 9

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Винокуров Юрий
37. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVII