Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

«Если», 1999 № 09

Добров Олег

Шрифт:

Он вынужден был отдать должное дьявольскому хитроумию замысла. Тяжелый плащ надежно скрывал его связанные руки и ноги, и в глазах обычных горожан Форзон был всего лишь одним из мелких служащих короля. Даже скрипящие и визжащие колеса, с горечью подумал он, словно участвуют в заговоре: сколько ни кричи, никто не услышит ни слова!

От городских ворот его повезли кружным путем по узким боковым улочкам, которые при необходимости не составило бы труда перекрыть. Форзон сидел, как каменный болванчик, весь в холодном поту от страха и злости, мечтая увидеть в

толпе знакомое лицо и одновременно от всей души желая, чтобы этого не произошло.

Худощавый торговец бросил на него безразличный взгляд с порога своей лавки… Джо Сорнел? Форзон поспешно отвернулся. Краснолицый пешеход на миг остановился, чтобы потом зашагать с удвоенной скоростью… Ханс Ультман? Форзон низко склонил голову и попытался спрятать лицо в складках плаща. Грум опять потянул животное за ухо, и экипаж снова сбавил скорость.

Невыносимо медленно перемещаясь по неправильной закручивающейся спирали, они в конце концов добрались до внутреннего города. Ничего не произошло, но Форзон уже почти потерял самообладание; Команда Б мерещилась ему повсюду. Богато одетый горожанин, нырнувший в угловой магазинчик, как две капли воды походил на Поля Леблана. У почтенной матроны, выглянувшей из окна, чтобы поболтать с соседкой, был вздернутый носик полевого агента Энн Кори. Старик в поношенном плаще резко отшатнулся от морды эска… Сев Роумер без своих контактных линз?

И все-таки ничего не случилось.

Королевская ловушка торжественно свернула в очередную узкую улочку, в дальнем конце которой Форзон с облегчением узрел дворцовую площадь. Грум, который дергал за ухо тягловое животное, немного перестарался, и повозка с приманкой заметно отстала от переднего фургона. Внезапно перед самым носом эска из бокового двора выкатился экипаж: вклинившись в образовавшуюся брешь, он исключительно удачно перекрыл дорогу.

Повозка резко затормозила.

Грум набросился на возницу экипажа с сердитыми криками.

Форзон рванулся вбок и, сильно оттолкнувшись ногами, вывалился из повозки.

Упал он аккурат на второго грума, который вцепился в него мертвой хваткой. Кто-то громко прокричал команду, и внезапно со всех сторон сбежались полчища вооруженных стражей. Мускулистый грум продолжал сжимать Форзона в железных объятиях, словно бы сама его жизнь зависела от того, удержит он арестанта или нет; вполне вероятно, впрочем, что так оно и было. Возница тем временем тщетно пытался подать назад свой экипаж, но запрудившая улочку стража не оставила ему места для маневра. Тот же голос решительно скомандовал «вперед», потом «назад», возница в отчаянии воздел руки; стражники схватили его и увели.

Форзона грубо швырнули на дно повозки, а сверху на него уселись два увесистых грума. Невзирая на это, он впервые за день вздохнул с истинным облегчением: Команда Б так и не появилась, и хитроумная королевская ловушка захлопнулась впустую. В конце концов повозка сдвинулась с места, но ему не дали подняться, пока она не въехала во внутренний двор королевского замка.

Там его сразу отвели к Гаску.

— Почему ты свалился

с повозки? — раздраженно выкрикнул министр.

— Закружилась голова, — пожал плечами Форзон. — Я катался в повозке с самого рассвета и третий день ничего не ел. Я потерял сознание.

— т Вы видели кого-нибудь из ваших людей? — Гаек вернулся к непроницаемой церемониальной вежливости.

— Мне казалось, что видел, — ответил Форзон, наблюдая за королем, маячившим в высоком окне.

— Казалось? Как это понимать?

— Я не знаю, как они выглядят.

Гаек, казалось, был глубоко потрясен.

— Не хотите ли вы сказать…

— О, я прекрасно запомнил внешность моих людей, когда я видел их в последний раз! Но теперь они наверняка выглядят по-другому. По части маскировки они большие искусники.

— Но вам показалось, что вы кого-то видели?

— Да, двух мужчин, похожих на членов моей команды. Однако в моем состоянии и не то могло почудиться, ведь я три дня ничего не ел… В любом случае это уже не имеет никакого значения. Если кто-то из них еще не изменил свою внешность, то к утру непременно изменит. Все явочные квартиры, где я хоть раз побывал, будут оставлены навсегда. Вы совершили огромную ошибку, и теперь я для вас совершенно бесполезен.

Гаек побелел как полотно. Очевидно, это была его ошибка, а он, как никто другой, знал, чем кончают королевские министры в подобных случаях.

— Я заставлю тебя быть полезным! — рявкнул он и поспешно просигналил гвардейцам. И тут из-под потолка зазвучал густой, гулкий голос, усиленный акустикой помещения:

— Почему этот человек не ел три дня?

Гаек словно обратился в статую.

— Принесите ему поесть, — распорядился король.

Почти сразу же появились слуги, которые поставили стол и разложили приборы, но потом наступила пауза: по-видимому, королевские повара впали в такой же шок, как и премьер-министр. Король покинул свое место за окном и появился в зале как раз в тот момент, когда наконец принесли еду.

— Садись и ешь, — приказал король.

Форзон почтительно склонил голову и повиновался. Король небрежным жестом отослал Гаска в дальний конец зала и без церемоний уселся за стол напротив узника. Форзон задумчиво понюхал кусочек хлеба… и с волчьим аппетитом набросился на еду. Тарелка опустела в два счета, и перед ним сразу поставили другую. Слуги подносили все новые и новые блюда, а Форзон все ел и пил, пил и ел. Король не произнес ни слова, пока пленник не насытился и слуги не принялись убирать остатки роскошной трапезы.

— Ты говорил, что хочешь покинуть Курр, — промолвил монарх мягко, почти дружелюбно.

— На моем месте вам захотелось бы того же, Ваше Величество.

— Я отпущу тебя, — произнес король, — если ты заберешь свою команду.

— Мои люди рассеяны по всему Курру. Не представляю, как бы я мог вступить с ними в контакт.

— Ты сможешь связаться с ними, если тебя выпустят на свободу?

— Вряд ли. Но если я и впрямь буду свободен, вполне вероятно, что они сами свяжутся со мной.

Поделиться:
Популярные книги

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX

Личный аптекарь императора. Том 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 5

#НенавистьЛюбовь

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
#НенавистьЛюбовь

Тонкий расчет

Шелдон Сидни
Детективы:
триллеры
8.86
рейтинг книги
Тонкий расчет

Цикл романов "Целитель". Компиляция. Книги 1-17

Большаков Валерий Петрович
Целитель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цикл романов Целитель. Компиляция. Книги 1-17

Император Пограничья 1

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Император Пограничья
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 1

Зеркало силы

Кас Маркус
3. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Зеркало силы

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Старый, но крепкий

Крынов Макс
1. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий

Третий. Том 5

INDIGO
5. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 5

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Князь Целитель 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 2

Телохранитель Генсека. Том 3

Алмазный Петр
3. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 3