Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Мы поехали в Нью-Гастингс и узнали, что Сара Грей сбежала из дома, когда ей было восемнадцать. Никто в городе не знал, куда она уехала, но все знали об её дяде, который сейчас живёт в Северной Каролине. Было нетрудно покопаться в его жизни и выяснить, что его племянница замужем, у неё близнецы, и она живёт в Айдахо.

Он улыбнулся, явно довольный собой.

— Мне продолжать?

— Зачем останавливаться сейчас?

Он поиграл с планшетом на столе, и на экране за его спиной появился вид Весторна с высоты птичьего

полета. Я могла различить географические ориентиры, но поместье и основные территории были размыты. Как и дома у озера.

— Представьте себе моё удивление, когда я узнал, что Сара Грей живет в бастионе Мохири в Айдахо. Это серьёзно нарушило мои планы. Я думал, что имею дело с сорокалетней женщиной, а не с Мохири. Я уверен, вы знаете, что наблюдение за бастионом невозможно. Все спутниковые и аэрофотоснимки искажены, как этот, а съемка с беспилотника не работает. Вся территория защищена сложной системой безопасности. В конце концов, мы отправили команду, чтобы найти и забрать её. Наша команда так и не вернулась.

Эти люди охотились за моей матерью? Я не знала, пугаться мне или смеяться при мысли о том, что кто-то может попытаться «вернуть» её. В отличие от Хьюго и Вульфа, она оставила бы мужчин в живых, но они очнулись бы в федеральной тюрьме или посреди Сахары.

Джулиан убрал аэрофотоснимок с экрана.

— Мы продолжали следить за дядей, и именно так мы узнали, что близнецы Сары уехали погостить в Нью-Йорк. Потребовалось несколько недель, чтобы найти их дом, в котором они остановились. Всё, что нам нужно было делать, это наблюдать и ждать подходящего момента, чтобы сделать свой ход.

Сумев взять свои эмоции под контроль, я спросила:

— Вы приложили немало усилий, чтобы найти её, но с какой целью? И чего вы добьетесь, похитив меня?

— Твоя мать продавала желчь тролля, по меньшей мере, трижды, а это значит, что она знала, как её достать. Мой план состоял в том, чтобы взять её и убедить привести меня к её источнику. Это не сработало, поэтому я придумал новый план. Твоя мать даст мне желчь тролля в обмен на тебя.

Я подняла связанные и потерла пульсирующие виски.

— Тролли — одни из самых смертоносных существ на планете. Вы когда-нибудь задумывались, как подросток Мохири смогла достать их желчь? Может быть, есть причина, по которой она их не боялась.

— Ты хочешь сказать, что я должен её бояться? — спросил он с покровительственной улыбкой.

— Я говорю, что вы должны отпустить меня до того, как она и мой отец найдут вас.

На мгновение его приятная внешность исчезла, обнажив опасного расчетливого человека, скрывающегося за ней. Он встал, обошёл стол и снова присел на краешек стола.

— Никто нас не найдёт. Весторн — не единственное место, где можно спрятаться. Это подземное сооружение в отдалённом районе, и оно скрыто мощными магическими чарами. Вы можете пролететь на высоте пятнадцати метров над этим

местом и даже не заподозрите, что оно там есть.

— Для человека, работающего на благо человечества, вам пришлось немало потрудиться, чтобы спрятаться.

Интересно, как долго он будет улыбаться, если я скажу ему, что моя мать могла видеть сквозь колдовскую магию.

— «Каладриус» — не единственная фармацевтическая компания, изучающая эту новую область науки. Наши конкуренты годами пытались завладеть нашими исследованиями.

На его планшете раздался звуковой сигнал, и он поднял его. Он нахмурился и коснулся экрана.

— Боюсь, на сегодня у нас больше нет времени. Мы поговорим снова завтра.

Он отступил, когда открылась дверь, и один из охранников подошёл, чтобы снять с меня кандалы. Когда мы выходили, я оглянулась и увидела, что Джулиан смотрит в свой планшет так, словно уже забыл о моём присутствии.

Четверо охранников сопроводили меня к камерам содержания. Как только они открыли дверь в секцию оборотней, нас встретили громким рычанием и стуком. Охранники заколебались, и двое из них, прежде чем войти, достали электрошоковые дубинки.

Что-то ударилось о стену камеры, которая до этого была пустой. Охранники перешли на другую сторону коридора, как только мы поравнялись с камерой, и остановились, чтобы посмотреть на обезумевшее существо внутри.

Я никогда не видела оборотня в таком состоянии. Его тёмная шерсть была спутанной и грязной, и из пасти шла пена. Он бросился на барьер. На нём был ошейник, как и на других, и на его передних лапах были свежие выбритые пятна. Я слышала о том, что оборотни становятся дикими, но это было за пределами этого. Какими бы пытками они его здесь ни подвергали, они свели его с ума.

— Тихо, — приказал один из охранников. — Не заставляй нас снова применять это к тебе.

— Применять что?

Я посмотрела на сердитое лицо охранника и увидела страх в его глазах.

Волк на несколько секунд притормозил, а затем бросился на барьер, огрызаясь и забрызгивая стекло пеной. Говоривший охранник достал устройство, похожее на небольшой пульт дистанционного управления, и направил его на волка.

Он нажал на кнопку, и я вскрикнула, когда волк дёрнулся, словно от удара током, и рухнул на пол. Ошейник на его шее засветился маленькими красными огоньками.

— Ты чудовище, — закричала я, вырывая руку из хватки охранника, и бросилась на того, у кого было устройство.

Он не ожидал нападения и упал, а я навалилась на него сверху.

Другие охранники подскочили, чтобы оттащить меня от него, но не раньше, чем моё колено впечаталось ему между ног. Он издал пронзительный звук и перекатился на бок, схватившись за пах.

Один из моих похитителей ударил меня дубинкой по голове, и я увидела звёзды. Он снова поднял оружие, но другой охранник схватил его за запястье.

Поделиться:
Популярные книги

Тонкий расчет

Шелдон Сидни
Детективы:
триллеры
8.86
рейтинг книги
Тонкий расчет

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Лекарь Империи 8

Лиманский Александр
8. Лекарь Империи
Фантастика:
попаданцы
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 8

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Гримуар тёмного лорда I

Грехов Тимофей
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар тёмного лорда I

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Мальвиль

Мерль Робер
Фантастика:
социально-философская фантастика
научная фантастика
альтернативная история
8.29
рейтинг книги
Мальвиль

Кодекс Охотника. Книга II

Винокуров Юрий
2. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга II