Боль
Шрифт:
— Сэр Чарльз… Ещё не вышел мистер… — пытался вставить слово Адриан.
— Ой, прошу благословенно меня простить! — совершенно не слушая, снова перебил его мужчина и засмеялся. — Я сегодня весь в делах, весь в делах! Ел только утром, не было ни единой возможности перекусить! — он разломил булку и предложил её своему новому знакомому: — Будете?
— Нет, спасибо большое… Я…
— А что так? — рассмеялся Чарльз. — Фигуру бережёте? Ну, это правильно, конечно! Но иногда можно себя и побаловать! И нужно, мой юный друг! Ха-ха!
Они уже тронулись в путь, а Томаса не дождались.
«Хозяин меня
— Это, конечно, были каникулы — тогда юным джентльменам не позволительно было целыми днями ходить по друзьям. Это не то, что сейчас. Вы молодой, вижу, но не обижайтесь — наше время другим было! — меж тем говорил и говорил сэр Чарльз, не давая Адриану ни единой возможности вставить слово. — Эх, вкусная булка — зря вы отказались! Молодёжь сейчас другая пошла. Мы такими не были, как вы! А вот моя внучка вообще другая будет… Вот зачем ей понадобилось…? Эх! — он ударил себя по лбу. — Раба забыли! Управляющего забрали, а раба забыли!
— Я и есть раб, — сказал наконец-то Адриан, — а забыли, управляющего, мистера…
— Вы? — вытаращил на него глаза Чарльз. — Вот шутник! Фред, — обратился он к кучеру, — ты слышал? — и снова к своему гостю: — Какой же вы раб?! И вовсе не похож! Вы такой красивый, элегантный молодой человек…! Ха-ха-ха!
— Хозяин! Он вам, кажется, уже несколько раз пытался это сказать!
— Правда, пытались? — и тот кивнул. — Ой, прошу прощения! Я как всегда! Тороплюсь везде! Дела, дела! Куда-то езжу постоянно! Так, но нам надо поворачивать… Раба-то забыли… А Рози почему-то нужен этот раб… Как его там? Адриан, кажется?
— Но я и есть Адриан…
Сэр Чарльз в упор не хотел признавать правду. Он считал, что его специально разыгрывают. Видимо, пронюхали, что тот любит поговорить, и решили посмеяться.
— Ха-ха-ха! Не шутите! Томас, вы явно заработались. Скажи ему, Фред!
— Томас, вы явно заработались! — механически повторил за хозяином кучер, но не повернул обратно.
— Сэр Чарльз, но я, правда, раб…
Сэр Чарльз посмотрел на него, похлопал его по плечу и рассмеялся.
— Ну, я слепой разве? Думаете, никогда не видел черных рабов?! Ну, черные у вас волосы, ну, глаза тёмные, ну, чуть смуглая кожа… И что, теперь все брюнеты могут выдавать себя за рабов? У меня жена Изабелла с юга Италии, так она тоже такая! Фред, разворачивайся! А-а-а-а! Я всё понял, — протянул он, лукаво улыбнулся и накрыл своей ладонью руку Адриана, — тут, наверняка, вышла ошибка. Вы, видимо, и не нас ждали вовсе! А я подумал, что вы управляющий! Я с Джеральдом, — он сын моего друга, старины Гарольда, — в давнишней ссоре и понятия не имею, что там происходило в его жизни. Намеренно не интересовался им. Уж простите! Вы не его ли сын? Ну, конечно, наверняка! У него несносный характер! Он по молодости даже хотел жениться на рабыне! Я вас понимаю. Что случилось? —
Адриан только хотел «поделиться с дедом», что он, действительно, раб, и не знает, как ему это доказать, как тут им навстречу показался кеб. Поравнявшись с ними, оттуда выскочил Томас.
— Адриан, — крикнул он, — я тебя сейчас убью! Сэр Чарльз, добрый день! Я управляющий сэра Джеральда! Томас!
— Что, правда, что ли? — спросил сэр Чарльз почему-то у Адриана, будто бы доверяя только ему, будто бы тот был самым лучшим в мире экспертом по управляющим.
— Да, — кивнул он.
— Фред, остановись! Подберём человека за бортом! Ха-ха-ха! Садитесь, сэр!
Томас тяжело опустился на сиденье и глубоко вздохнул. Он весь взмок и запыхался.
— Хорошо, что кеб попался! Адриан, я прикажу тебя высечь! Это ж надо было сбежать… Ох! Я ж просил, подождать…
— Простите меня, пож…
— Так! У нас тут не живодёрня! — перебил его Чарльз. — Никого сечь я не позволю! Это я виноват! Уболтал его! Фред!
— Что?
— А куда мы едим? Раба-то не забрали! Разворачивайся к Джеральду!
— Какого раба? — удивился Томас. — Зачем нам ещё один? Вам же Адриан нужен был?
— Да, Адриан какой-то. Тёзка вот этого господина, как я понял.
Управляющий Джеральда глубоко вздохнул, мысленно посчитал до десяти и, стараясь говорить, как можно терпеливее, заявил, что нет у них ни какого другого, что, другие, остальные, в другом поместье живут! Это и есть тот самый раб, объяснил он.
— Адриан, что же ты не сказал?! Господина путаешь, вводишь в заблуждение! А может быть, ты специально выдал тут себя за невесть кого? Кто знает? Может, я с принцем разговариваю?
— Мистер Томас, я прошу прощения, что вмешиваюсь, — сказал Фред, — но он сэру Чарльзу чётко и ясно говорил (даже я слышал!), кем является, но тот не верит ему ни в какую. Стоит на своём — не раб вы, и всё тут! И что вас подождать надо, тоже пытался сказать, но мой хозяин, как всегда, в своём репертуаре, не дал и слова вставить.
Чарльз передёрнулся!
— Ах, Фред, зря я тебя нанял! Ещё в колледже, сидя за одной с тобой партой, нужно было это понять! — и взглянул на Адриана, дотронувшись до его плеча, сказал: — Ну, быть не может! Но раз вы так стоите на своём… Что же… поверю… Хотя….
– протянул Чарльз немного грустно, — мне все уши прожужжали, какой вы красивый! А вы очень красивый! Теперь я могу в этом удостовериться!
Томас рассмеялся:
— Он не продаётся!
Глава 16. Красавец, а раб…
Коляска заехала во двор. Лакей прибежал, чтобы помочь всем выйти. Хозяин дома, про себя хихикая, первым подтолкнул Адриана. Лакей, ничего не подозревая, подал ему руку, помогая выйти. У коляски стоял управляющий Чарльза, высокий, подтянутый мужчина, уже седой, с бакенбардами, но без бороды и усов. Вид его был важный, будто бы он гордился тем, кем являлся.
— Добрый день, коллега, — вежливо поздоровался управляющий с юношей. — А где он?
Кодекс Охотника
1. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Очерки времен и событий из истории российских евреев. 1945 – 1970 гг. Книга 6
Научно-образовательная:
история
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХХ
30. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Журнал «Если», 2002 № 08
114. Журнал Если
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги