Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Босс заворчал. Пуля слегка задела его плечо, но сейчас до этого ему не было никакого дела. Все-таки ему повезло.
– Я скажу тебе, Лекси. Никто и понятия не имел.

Она это не уловила.
– Кто-то покушался на это место. САБА должно было знать о террористическом акте, который должно быть и стал причиной радиомолчания.

– Они просили доложить им, если понадобится большая команда. На мои приказы должны дать ответ в случае экстремальной ситуации.

Лекси замотала головой. У нее были вопросы, но она никак не могла

подобрать нужных слов.

– Почему твоя американская подруга превратилась в зомби?
– поинтересовался Норман.

Лекси посмотрела на него как на идиота.
– Потому что она была укушена одним из них. Очевидно, что зараза легко распространяется.

При укусе ее заразили.

– Бессмыслица, - сказал Норман.

– О нет, в этом есть смысл, - аргументировал Хоппер.

Норман замотал головой.
– Нет. Взгляни, - он закатал рукав.
– В этом нет никакого смысла, потому что я был укушен двадцать четыре часа назад и чувствую себя вполне нормально.

Они все взглянули на отвратительный укус, а затем озадаченно посмотрели друг на друга. Значит, вирус распространяется другим путем?

Хоппер прокомментировал это первым.
– Я все же думаю, что это произошло с Геллар из-за укуса. По-другому никак.

– Она приближалась к мясу в разгрузочном отсеке, - сказал Босс.

– А я руками в нем копался, - дал отпор Хоппер.
– Я в порядке.

– Может быть, у меня иммунитет, - предположил Норман.

Никто с этим не стал спорить.

– Может быть, - признала Лекси.

– Или же ты чертов счастливчик, - сказал Хоппер.

– Нет, - опровергла Лекси.
– Если бы удача играла роль при заражении, то тут были бы и другие необратившиеся.

– Возможно, им просто негде было спрятаться, как мне, - произнес Норман.

– Да, вполне возможно. Но если у тебя иммунитет, то тогда нам нужно живым доставить тебя на Землю. Если этот вирус вспыхнет на родной планете, то ты можешь стать ключом к лекарству.

Норман закинул топор на плечи и устало улыбнулся.
– Если вы защитите меня, то я на все согласен.

Хоппер посмотрел на Трента и сказал.
– Я не так уж сильно и взволнован. Мы до сих пор боремся за жизнь.

Лекси пока что еще не готова была сдаться.
– Тем больше причин тащить наши задницы в центр связи, - высказала она, - а затем к черту убраться отсюда.

– Хорошо, - произнес Босс.
– Давайте продолжим.

10 глава

Они направились в мексиканский ресторан, затем прямо по коридору для персонала, чтобы попасть в его заднюю часть. Вот только была проблемка, этот ресторан не был пуст. Там разгуливали мертвые рабочие, все еще одетые в фартуки и красные бейсболки компании.

Норману гораздо удобнее с мертвяками, чем с пушкой. Сейчас же он пошел вперед и замахнулся топором как бейсбольной битой. Лезвие вошло в шею мертвяка лишь на половину, но этого было достаточно. Мертвяк рухнул на пол и больше

не двигался.

– Ты чертовски хорош в этом, - подметил Хоппер.

Норман вытащил свой топор и пожал плечами.
– Учись быстро или умри.

– Точно подметил.

Они прошли в коридор и обнаружили, что задняя часть постройки была намного длиннее, чем это казалось снаружи. Первые попавшиеся им офисы относились к ресторану, но чем дальше они заходили, тем больше помещения администрации предназначались для всего парка в целом. Бухгалтерия и учебный центр находились рядом, но они не представляли никакого интереса. Вот что было интересно, так это лестничный пролет под табличкой: ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ & ПОМЩЕНИЯ СВЯЗИ.

– Мы сделали это, - облегченно вздохнул Хоппер.

– Мы еще не знаем, что обнаружим внутри, - сказала Лекси.
– Тот маньяк, Ког, все еще где-то здесь.

– Мы с ним разберемся, - решительно произнес Босс и шагнул на первую ступень.

На следующем этаже было фойе. Хоппер тут же подошел к группе торговых автоматов, находящихся рядом с зоной отдыха. Ни один из них не принимал наличку, поэтому он решил пойти иным путем, разбив стекло довольно толстым костюмом.

Босс прошипел.
– Обязательно нужно так шуметь, черт возьми?

Хоппер вытащил пачку картофельных чипсов и начал их жевать. Когда он заговорил, крошки из его рта разлетались во все стороны.
– Простите, Босс.

Босс раздраженно покачал головой.
– Давайте просто покончим с этим.

Лекси нахмурилась. Покончить с этим? По ее расчетам до комнаты связи еще полпути. Даже если они и откликнутся на зов помощи, то военным кораблям нужно как минимум восемь часов, чтобы отправиться с Земли. А вопрос о двадцати тысяч потерянных гостях все еще оставался. Где, черт возьми, все они?

Впереди них было помещение с оградой безопасности. Им пришлось преодолеть три двери, чтобы добраться до него. Однако сам коммуникационный отдел был в конце фойе, и его ограждала лишь единственная дверь. Они сразу направились к ней.

Босс ждал, пока все соберутся, а потом приставил к губам палец, чтобы все замолчали.

Затем они зашли внутрь.

Лекси ожидала обнаружить Кога, с наставленной на них пушкой, но единственное что здесь было, так это хранители экрана на различных мониторах.

– Можем ли мы еще что-то сделать без Трента?
– спросила Лекси.

– Я знаю лишь что-то по своей части, - начал Хоппер.
– Сделаю что смогу.

– Тогда давайте приступим, - немного сурово дал приказ Босс.

Хоппер плюхнулся на одно из сидений и повернулся к главной консоли. Он тут же начал печатать и кликать мышкой. Пока он был занят, Лекси стояла рядом с дверью и следила за фойе, на случай, если там кто-то появится. Последнее, что им было нужно – это орда мертвяков, застигшая их внутри замкнутого помещения связи.

Поделиться:
Популярные книги

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Седина в бороду, Босс… вразнос!

Трофимова Любовь
Юмор:
юмористическая проза
5.00
рейтинг книги
Седина в бороду, Босс… вразнос!

Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Винокуров Юрий
38. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Базис

Владимиров Денис
7. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Базис

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Наномашины, звереныш! Том 5

Новиков Николай Васильевич
5. Первый среди карапузов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наномашины, звереныш! Том 5

Я до сих пор царь. Книга XXXII

Дрейк Сириус
32. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор царь. Книга XXXII

Геном хищника. Книга девятая

Гарцевич Евгений Александрович
9. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга девятая

Сильнейший Столп Империи. Книга 3

Ермоленков Алексей
3. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 3

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Запечатанный во тьме. Том 2

NikL
2. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 2