Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Это здорово. Блестяще, – с дурашливой завистью протянул Дорин, – Замечательное космическое путешествие в компании очаровательной проводницы.

– На самом деле, вовсе нет, – Джинто помолчал, потягивая свой кофе, – Я даже не мог поговорить с ней. Тогда еще не было автоматических переводчиков, которые говорили на языке Мартина. Она пыталась что-то сделать с машиной, говорящей на старом английском, но…

– Что такое "английский"?

– Наш язык образовался из древнего английского, на котором говорило много людей на Земле. Но он очень отличается от современного диалекта, и я никогда не учил

его, так что для меня он звучал, как тарабарщина.

– Так же, как язык Ав! – подобно большинству людей на Дэлкто, Дорин не умел говорить на баронне.

– Да. Но это не имело значения. Мне все равно не хотелось с ней разговаривать.

– Она была Ав?

– Это тоже не имело для меня значения. В то время она была для меня только одной из захватчиков. Я помню, что у нее были черные волосы, так что, скорее всего, она родилась на одном из поверхностных миров. Вероятно, она была Руэ Леф – простым вассалом.

– Если бы она была настоящей Ав, возможно, она понравилась бы тебе больше, – предположил Дорин.

– Почему ты так говоришь?

– Боже, парень, они же все так прекрасны!

– Она была достаточно хороша для меня, когда рядом не было никого другого, – сказал Джинто с ноткой недовольства в голосе, – Она провела меня через все регистрационные процедуры. Но, несмотря на ее помощь, я даже не запомнил, как ее звали. Возможно, она мне и представилась, но я все равно не мог бы отличить ее имя от прочей тарабарщины.

– Вот это история! Звучит, как первая глава эпического романа! Досадно, что по возрасту она, наверное, годилась тебе в бабушки. Если бы она была настоящей Ав, ты даже не подозревал бы об этом.

Ав, как известно, не старели.

Джинто только покачал головой.

"Он воистину неисправим"!

– Что? – ехидно спросил Дорин, надеясь подбодрить друга, – Ты же знаешь, что я думаю о женщинах все двадцать семь часов в сутки!

"Абсолютная правда" – подумал Джинто.

– И всегда все раздуваешь! Я хочу сказать, если ты просто случайно задел какую-нибудь девчонку в толкучке, то уже готов называть ее своей подружкой.

– Я крайне возмущен подобными обвинениями! – заявил Дорин с притворной обидой, – Во-первых, она должна быть не "какой-нибудь", а смазливенькой. Очень, очень смазливенькой. А во-вторых, подружка мне не нужна. Одной ночи вполне достаточно.

– Ха! – Джинто хлопнул себя по коленям, – Откуда тебе знать?

– Личный опыт, знаешь ли.

– Кому ты врешь, мне или себе? Никогда у тебя никого не было!

Дорин показал Джинто два пальца. Очень нарочито, он сказал:

– Серьезно.

– Да, конечно! Я за семь лет только один раз видел девчонку, которая с тобой хотя бы разговаривала, и это была твоя сестра!

– Эй, ты сам только что сказал – "никогда". А по сравнению с "никогда" даже один раз – то же самое, что и "вечность".

– Кошмар! Мы же говорим о твоей сестре! Я не знал, что ты относишься к такому типу людей!

– Заткнись! Я говорю вовсе не о своей сестре. Я имел отношения кое с кем, кто вообще не в родстве со мной.

– И только один раз? – Джинто приподнял бровь, – Видимо, ты не произвел на нее впечатления.

– Так много раз, что я не могу перечислить! – вознегодовал Дорин, – Ты просто никогда ее не встречал!

– О-о… –

насмешливо протянул Джинто.

– А что насчет тебя? – спросил Дорин, – Если тут кто-то замкнут и необщителен, то это не я, а ты. Это не нормально! Тебе нужно больше общаться с людьми и тоже найти хоть какую-то девчонку. Если только, – он вдруг издевательски улыбнулся, – Ты сам не относишься к такому типу. Ну, ты понял, о ком я…

– Ты меня раскусил, – сострил Джинто, – Но не тревожься. Как бы сильно это меня ни терзало, я никогда не посягну на тебя.

– Никогда не поздно, дорогуша. Только намекни, и я весь твой.

– Прямо посреди этой толпы?

– Кто они такие, чтобы осуждать наши чувства?

Джинто невольно рассмеялся.

– Тебе лучше быть поосторожнее, рассуждая так. Если бы я не был нормальным, я мог бы действительно этого захотеть!

Дорин засмеялся следом за ним.

– Не бойся, я бы не дал событиям выйти из-под контроля! Если ты нормален, то я фанатично нормален.

– Что не может не радовать!

Они допили кофе и бросили бумажные стаканы в мусороприемник посередине стола.

– Спасибо.

– Меньшее, что я мог сделать для юного дворянина! – самодовольно сказал Дорин, бросив быстрый взгляд направо, и хлопнул Джинто по плечу, – Взгляни-ка!

Джинто повернулся и посмотрел.

За следующим столиком сидела красивая смуглая женщина средних лет. Ее карие глаза придирчиво изучали дворянское облачение Джинто и его каштановые волосы.

"Что бы я сделал, будь я настоящим дворянином Ав? – спросил себя юноша, – Отчитал бы ее за непочтительность? Проигнорировал? Или пристрелил на месте без объяснений?"

Не удовлетворенный этими вариантами, Джинто предпочел просто с улыбкой посмотреть на нее. Женщина отвела взгляд. Он вздохнул.

– Посмотри на себя! – с завистью проворчал Дорин, – Женщины в возрасте, и те интересуются тобой. Если бы я мог хотя бы временно одолжить твою мордашку…

– Дело не в лице, а в одежде, – уныло пояснил Джинто, – Планетник, одетый, как имперец – это все равно, что собака, использующая для еды столовый прибор. Вот почему она так на меня уставилась.

– Ну, все равно ты смотришься очень неплохо в этом балахоне. Для планетника, по крайней мере.

– Благодарю, – сказал Джинто.

– Ав действительно так красивы, как о них говорят? – спросил Дорин, прервав неловкое молчание, – Прежде я видел их только на голограммах.

– Не знаю, – отозвался Джинто, – Я тоже никогда не видел никого из них вблизи.

– Но ты же ходил в школу Ав!

Джинто был ошеломлен, когда, наконец, осознал, сколь многого не понимает его друг.

– Да, я ходил в школу Ав для изучения их языка и культуры, но там не было ни одного студента-Ав и ни одного учителя-Ав! Эта школа служит для обучения кандидатов в граждане Империи, и все учителя тоже бывшие граждане, которые генетически не являются Ав. Например, основательница школы и ректор – разведенные женщины, которые раньше были вассалами в графстве Вораш. Но даже несмотря на то, что они граждане Империи, они никак не связаны ни с имперским центром, ни с семейством графа Вораша. Это всего лишь частная школа под юрисдикцией министерства образования местного правительства.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Геном хищника. Книга третья

Гарцевич Евгений Александрович
3. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга третья

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Древесный маг Орловского княжества

Павлов Игорь Васильевич
1. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества

Я еще барон. Книга III

Дрейк Сириус
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Лекарь Империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи

Товарищ "Чума" 7

lanpirot
7. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 7

Цикл романов "Целитель". Компиляция. Книги 1-17

Большаков Валерий Петрович
Целитель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цикл романов Целитель. Компиляция. Книги 1-17

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI