Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Знак Зорро

Мак-Кэллэй Джонстон

Шрифт:

Она ринулась внезапно в дверь и захлопнула ее за собой.

– За нею!
– крикнул Гонзалес.
– Я заглянул в ее глаза, она не прибегнет к ножу - она боится.

Он бросился к дверям, а за ним кинулись оба солдата. Но брат Филипп оставался слишком долго пассивным. Теперь он начал действовать. Он не счел нужным подумать о последствиях. Он подставил ногу и повалил сержанта Гонзалеса. Два кавалериста налетели на него, и все повалились кучей на пол.

Таким образом брат Филипп выиграл для сеньориты некоторое время, и этого было достаточно, так как она бросилась

к лошади и прыгнула в седло. Она умела скакать не хуже туземцев. Ее маленькие ножки не достигали половины стремян сержанта, но она не задумывалась над этим. Она развернула коня, ударила его в бока, как вдруг один из кавалеристов бросился на нее из-за угла дома. Пуля из пистолета пролетела мимо головы. Она низко склонилась к шее лошади и поскакала.

Сержант Гонзалес с проклятиями выскочил на веранду, приказывая своим людям вскочить на коней и следовать за ней. Плутовская луна снова зашла за облака. Они могли узнать, в каком направлении ускакала сеньорита, только прислушиваясь к стуку копыт. Для этого им пришлось остановиться, и они потеряли время.

Глава XXXV

СНОВА СКРЕЩЕНИЕ ШПАГ

Сеньор Зорро стоял подобно статуе в хижине туземца, обняв одной рукой морду своей лошади. Туземец присел около него. С большой дороги донесся стук лошадиных копыт. Мимо пронеслась погоня, люди кричали друг другу, проклиная тьму, и кинулись в долину.

Сеньор Зорро открыл дверь и выглянул, прислушался одно мгновение и вывел лошадь. Он протянул монету туземцу.

– Только не от вас, сеньор, - сказал туземец.

– Возьми. Ты нуждаешься, а я нет, - ответил разбойник.

Он вскочил в седло и направился вверх по крутому склону холма, позади хижины. Лошадь двигалась бесшумно, карабкаясь на вершину. Сеньор Зорро спустился по другую сторону холма, и поехал по узкой тропинке медленным галопом, время от времени останавливая лошадь, чтобы прислушаться к звукам других всадников, которые могли проехать здесь.

Он направился в Рейна де Лос-Анжелес, но, казалось, он не торопился попасть в селение. Сеньор Зорро додумал другое приключение на эту ночь, но он должен был выполнить его в известное время и при известных обстоятельствах.

Спустя два часа он подъехал к вершине холма, возвышавшегося над селением. Некоторое время он сидел спокойно в седле, глядя на расстилавшуюся перед ним равнину. Луна светила временами, и он мог разглядеть площадь.

Он не видел кавалеристов, не слышал их поблизости и решил, что они поехали назад, преследуя его, а те, которые были посланы в погоню за доном Карлосом и доньей Каталиной, еще не вернулись. Свет был в таверне, в гарнизоне и в доме, где его превосходительство находился в гостях.

Сеньор Зорро подождал, пока скроется луна, потом, съехав с большой дороги, пустил лошадь медленным шагом, объехал село и приблизился к гарнизону с тыльной стороны.

– Он слез с лошади и повел ее вперед медленно, часто останавливаясь, чтобы прислушаться, так как новое предприятие было очень щекотливым и могло окончиться несчастьем, если бы была сделана ошибка.

Он остановил лошадь позади гарнизона, где стена здания отбросила бы тень, если бы луна, снова вышла из-за

облаков, а сам осторожно пошел вперед, следуя вдоль стены.

Подойдя к окну конторы, он заглянул внутрь. Капитан Рамон был один, просматривая отчеты, разбросанные перед ним на столе, и очевидно поджидая возвращения солдат.

Сеньор Зорро подполз к углу здания и увидел, что там не было охраны. Он догадался, что начальник послал всех здоровых людей в погоню, и надеялся, что это было так, но он знал, что должен действовать быстро, так как некоторые кавалеристы могли возвратиться.

Он проскользнул через дверь, прошел через большую комнату, предназначенную для отдыха, и таким образом достиг дверей конторы. В руке его был пистолет, и если бы кто-нибудь мог заглянуть под маску, он заметил бы, что губы сеньора Зорро были сжаты в тонкую прямую линию, свидетельствующую о его решимости.

Как в ту ночь, капитан Рамон повернулся на своем стуле, когда услышал, что дверь позади него открылась, и снова увидел глаза сеньора Зорро, сверкавшие сквозь маску, направленное на него дуло пистолета.

– Не шевелиться! Ни звука! Мне доставит удовольствие наполнить ваше тело горячим свинцом!
– сказал сеньор Зорро.
– Вы одни, ваши глупые кавалеристы гонятся за мною там, где меня нет.

– Клянусь святыми!
– задохнулся капитан Рамон.

– Ни малейшего звука, сеньор, если вы надеетесь жить! Ни шепота даже! Повернитесь ко мне спиной!

– Вы убьете меня!

– Я не таков, комендант! Но я говорю вам, ни звука! Протяните руки за спину, чтобы я мог связать их!

Капитан Рамон повиновался, сеньор Зорро быстро связал ему руки тесьмой, которую он оторвал от своего пояса. Потом повернул капитана Рамона кругом, к себе лицом.

– Где его превосходительство?
– спросил Зорро.

– В доме дона Жуана Эстадос.

– Я знал это, но хотел испытать, предпочитаете ли вы говорить правду сегодня. Если так, то это хорошо. Мы дойдем к губернатору.

– Пойдем...

К губернатору, говорю я. И не говорите ни слова. Идемте со мною!

Он схватил капитана Рамона за плечо и поспешно вышел с ним из конторы. Он провел его вокруг здания туда, где ожидала его лошадь.

– Садитесь!
– приказал он.
– Я сяду позади вас с дулом револьвера у затылка. Не делайте ошибки, комендант, если только вам не надоела жизнь. Сегодня я полон решимости.

– Капитан заметил это. Он вскочил на лошадь, как ему приказали, а разбойник сел позади него, держа поводья одной рукой, а пистолет другой. Капитан Рамон чувствовал прикосновение холодной стали у своей головы.

Сеньор Зорро правил лошадью при помощи колен, а не поводьев. Он направился вниз по склону и вновь объехал поселок, проезжая в стороне от людных улиц, и таким образом приблизился к задней стене того дома, где его превосходительство был гостем.

Тут предстояла самая трудная часть приключения. Хотелось привести капитана Рамона к губернатору, поговорить с ними обоими так, чтобы никто больше не вмещался. Он заставил капитана слезть с лошади и повел его к стене дома. Там был двор, и они вошли в него.

Поделиться:
Популярные книги

Первый удар (сборник)

Уланов Андрей Андреевич
Фантастика:
научная фантастика
5.71
рейтинг книги
Первый удар (сборник)

За короля и отечество

Асприн Роберт Линн
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
За короля и отечество

Неудержимый. Книга XXX

Боярский Андрей
30. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXX

Грон. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Грон
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
8.48
рейтинг книги
Грон. Трилогия

Газлайтер. Том 26

Володин Григорий Григорьевич
26. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 26

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Изгои

Владимиров Денис
5. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изгои

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Вернувшийся мечник
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя

Я уже граф. Книга VII

Дрейк Сириус
7. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже граф. Книга VII

Чужак из ниоткуда

Евтушенко Алексей Анатольевич
1. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда

Черный Маг Императора 18

Герда Александр
18. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 18

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14