Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Выбор завоевателя
Шрифт:

Холлоуэй молча кивнул. «Ворон» Ванбрука, не так уж и сильно поврежденный, летел на бреющем под прикрытие гор.

— Вот оно что! — произнес Такара, недоверчиво тряся головой. — Ванбрук не мог быстро уйти из зоны обстрела, и Бетманн бросился туда, чтобы отвлечь на себя огонь!

— И сделал это так ловко, что оба успели убраться, — добавил Холлоуэй, чувствуя, как мурашки ползут по спине. Он понял, что маневр был придуман только что, обсужден двумя командами и выполнен с невероятной точностью по времени и координации. И все это — за каких-то десять секунд!

Несколько

лет назад с подачи лорда Стюарта Кавано и коммандера Адама Квинна по всему Содружеству шли дебаты, долгие и бурные, о том, стоят ли «Мокасиновые змеи» тех денег, которые на них затрачиваются. Патриот армии миротворцев Холлоуэй горой стоял за «Мокасиновых змей» в спорах со своими гражданскими приятелями и родственниками. Но при этом он не понимал, почему командование так дорожит этим подразделением.

Теперь он понял.

Оказывается, он едва не раздавил в кулаке коммуникатор. Разжав пальцы, он включил устройство.

— Ванбрук, Холлоуэй на связи.

— Марлоу на связи, подполковник, — послышался голос второго пилота Бетманна. — Ванбрук ответить не может — повреждена основная комм-система. Но лазерная связь «Мокасиновых змей» действует.

— Как они?

— Плохо, но не критично, — ответил Марлоу. — Потеряли в маневренности и остались без половины средств наведения. Летать пока могут, но им понадобится подлататься, чтобы снова участвовать в боевых действиях.

Холлоуэй и Такара переглянулись. Их ресурсов едва хватало на содержание подразделения миротворцев и двадцати пяти тысяч гражданских, расположенных лагерем в горном укрепрайоне. Шансов отремонтировать «Ворона» почти не было.

— А вы как?

— Краска немного облезла, а так — ничего серьезного, — ответил Марлоу. — Основные системы работают, и мы готовы кое-кому надавать по заднице.

— Оставайтесь в готовности. — Холлоуэй повернулся к Крейну. — Ударная группа?

— На земле, сэр, — ответил Крейн. — Дагген докладывает, что они направляются к цели. Идет перестрелка, но, похоже, обе стороны палят вслепую. Прикрытия с воздуха у наших там нет, поскольку аэрокары были вынуждены отойти, когда с земли открыли лазерный огонь.

— Понял, — ответил Холлоуэй, переваривая информацию. С одной стороны, только что был подбит «Ворон», и это не вызывало у него горячего желания потерять еще что-нибудь из своих и без того невеликих воздушных сил. Но, с другой стороны, отход аэрокаров без приказа с поля боя означал, что ударный отряд сержанта Даггена совершенно открыт для атаки вертолетов джирриш. И если командир джирриш этого еще не понял, то скоро поймет.

Да и сейсмостанцию нельзя отдавать врагу. Так что выбор оставался только один.

— Марлоу?

— Да, сэр?

— Как думаете, вы с Бетманном способны уничтожить эту наземную лазерную установку своими силами? — спросил Холлоуэй. — Но с условием, что не потеряете больше краски?

— Запросто, подполковник, — встрял Бетманн. — Дайте только приказ.

— Считайте, что дал, — ответил Холлоуэй. — Но берегите себя.

— Вас понял. Конец связи.

Радио замолчало.

— Думаете, они справятся? — спросил Такара.

— Если джирриш никаких других ловушек не устроили,

то наверняка справятся, — ответил Холлоуэй. — Меня беспокоит только то, что там может оказаться еще с полдюжины наземных пушек, о которых мы не знаем. Как же, черт побери, они ухитрились установить вот эту так, что мы ничего не заметили?

— Сэр, похоже, я могу на этот вопрос ответить, — заговорил Крейн. — Гаспери провел краткий анализ записей следящей камеры, он думает, что лазер мог быть в том грузе под брюхом у вертолета.

— Хитро, — сказал Такара. — Мы думали, что вертолеты просто совершают перегруппировку.

Он был прав. Вертолеты совершили перегруппировку, а вскоре начали движение к северу, в направлении отряда Даггена.

— Потрясающе, — прорычал Холлоуэй, выискивая на мониторе «Ворона». Истребитель все еще кружил в небе в паре километров над землей и примерно в пяти километрах к северу от цели. — Бетманн, что бы вы там ни задумали, лучше выполняйте, — потребовал он. — Вертолеты приближаются.

— Мы их видим, подполковник, — сказал Марлоу. — Вы только уведите из этого района аэрокары. И предупредите пехоту, чтобы приготовилась к ударной волне.

— Передавай, Крейн, — приказал Холлоуэй и, нахмурившись, посмотрел на монитор. Что задумали эти «Мокасиновые змеи»?..

И вдруг, когда Крейн еще тихо говорил в микрофон, «Ворон» почти лениво завалился на спину и резко направил нос к земле.

— Кас! — воскликнул потрясенный Такара.

— Спокойно, Фуджи. — Холлоуэй мысленно скрестил пальцы на удачу, отчаянно надеясь, что этот нырок был запланирован, а не явился результатом какого-нибудь сбоя в работе бортовых систем. «Ворон» продолжал пике, набирая невероятную скорость, и затем, когда столкновение с землей казалось неизбежным, его нос поднялся и он вышел на горизонтальный курс. Мгновением позже, аккурат тогда, когда истребитель набрал скорость два маха, пылающая струя воздуха рванулась в сторону лазерной пушки джирриш.

Истребитель шел ниже верхушек деревьев.

Отвлекающий маневр, совершенный «Вороном» несколько минут назад, был впечатляющ. А от этого зрелища у Холлоуэя душа ушла в пятки. Летя над верхушками самых низких деревьев, умело ввинчиваясь между верхушками высоких, «Ворон» был лишь временами виден даже камерам слежения миротворцев. Для низколетящих вертолетов противника он был вообще невидим.

Еще пять секунд. Холлоуэй надеялся, что наземная группа Даггена успела получить приказ лечь на землю.

И тут внезапно над лесом поднялся яркий огненный шар. Через полсекунды «Ворон» появился вновь, набрал высоту и резко повернул в сторону наступающих джирриш.

Такара выкрикнул что-то по-японски.

— Крейн, верни аэрокары в район операции, — приказал Холлоуэй. — Пусть примут атакующий строй и помогут «Ворону». Я хочу, чтобы эти вертолеты убрались. Затем дай мне сводку по состоянию ударной группы.

— Да, сэр.

В нескольких шагах был обеденный стол мониторной, скудно сервированный местными плодами, армейскими питательными брусками и графинами с питьем. Холлоуэй подошел к нему, взял чашку горячего чая.

Поделиться:
Популярные книги

Геном хищника. Книга седьмая

Гарцевич Евгений Александрович
7. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга седьмая

Мальвиль

Мерль Робер
Фантастика:
социально-философская фантастика
научная фантастика
альтернативная история
8.29
рейтинг книги
Мальвиль

Я все еще барон

Дрейк Сириус
4. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Я все еще барон

Поводырь

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
6.17
рейтинг книги
Поводырь

Технарь

Муравьёв Константин Николаевич
1. Технарь
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
7.13
рейтинг книги
Технарь

Бастард Бога (Дилогия)

Матвеев Владимир
Фантастика:
альтернативная история
5.11
рейтинг книги
Бастард Бога (Дилогия)

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Тринадцатый IX

NikL
9. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IX

Звездная Кровь. Экзарх II

Рокотов Алексей
2. Экзарх
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх II

Лекарь Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 7

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
4. Пожиратель
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Последний Паладин. Том 8

Саваровский Роман
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8

Том 3. Рассказы 1896-1899

Горький Максим
3. Собрание сочинений в тридцати томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 3. Рассказы 1896-1899