Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Вожак стаи
Шрифт:

Я облегченно выдохнул. Помощь пришла, откуда не ждал.

— Спасибо, дядя, я это не забуду.

— Не стоит благодарностей. Я уже сообщил дворянскому собранию о наших проблемах. Жди, скоро тебя должны будут снять с поста и ты сможешь вернуться.

Черт подери! И действительно, как я сам мог забыть? Зачем мне «отпрашиваться» у обозленного на меня кронпринца, когда можно было действовать совершенно иначе?

* * *

Сражения с мятежниками так и не произошло. Я совершенно не понимаю, как

такое могло произойти, но герцог и кронпринц смогли договориться. Герцог отводил свой флот назад, в префектуры, занятые мятежниками, а кронпринц обещал в течение года не пытаться забрать их силой.

Как они смогли договориться, почему — для меня было просто непонятно. Что такого могло произойти, что удалось решить вопрос миром, пусть и на время?

Я долго ломал над этим голову, но так и не пришел ни к какому умозаключению. Слишком мало информации… Жаль, но быть может, когда-то в будущем я узнаю детали того, что же произошло и почему кронпринц вынужден был пойти на переговоры с мятежниками, почему герцог вдруг решил отказаться от своей цели взять столицу…

А раз флоту мятежников позволили спокойно улететь, оборонять систему «врат» не было необходимости. Меня сняли с поста и теперь я мог вернуться домой, на Тирр, где, как подсказывала интуиция, меня ждали новые испытания…

Глава 2

Выборы

Как бы там ни было, какие бы проблемы меня ни ждали и какая бы головная боль ни подстерегала, а я был безумно рад наконец-то оказаться дома.

Каждый раз, когда я возвращался на Тирр, уже будучи на шаттле, который должен был опуститься с орбиты к поверхности планеты, меня охватывала эдакая дрожь, нетерпение от предвкушения вскоре увидеть небо родного мира, его океан, землю, траву, деревья…

Я обожал свой родной мир и будь моя воля — никогда бы его не покидал.

Но, к сожалению, это невозможно. Как раз для того, чтобы Тирр сохранялся таким, каким я его помню, я раз за разом вынужден лететь через холодный космос, сражаться на пыльных, пустынных планетах, потея на мостике своего боевого робота, И тосковать по дому.

Быть может, именно поэтому он мне так дорог. Если бы я жил здесь постоянно, никогда бы не покидал родную планету, то вряд ли смог бы по достоинству оценить все, что здесь есть. Только в сравнении можно познать истинную цену. Или же утратив навсегда…

Шаттл, как я и приказал Грифу, нес меня не ко дворцу, а в парк. Там была небольшая посадочная площадка и я намеревался идти ко дворцу от нее. Я хотел поглядеть на шикарные лиственные арки, которыми заплетены дорожки в графском парке…

Когда двери шаттла открылись, в лицо мне ударил прохладный ветерок, который принес с собой запахи распустившихся цветов, запах моря. Казалось, в ветре были и шум волн, и крик чаек.

Я даже прикрыл глаза от удовольствия. О, как мне этого не хватало на душной, тесной станции, искусственный воздух которой никогда мне не нравился и от него у тебя всегда остается во рту эдакий металлический привкус.

Я спустился по трапу и…

— Мама?

— Здравствуй, Лэнгрин.

Она постарела с того момента, как я видел ее в последний раз,

но все же, это была она — глаза смеялись, лицо, на котором появилась паутинка еле заметных морщин, было прежним.

Но я никак не ожидал ее увидеть у шаттла, ведь Рок Аран сообщал, что мать, как и другие вельможи графства, ввязалась в борьбу за власть.

И у нее, кстати, были неплохие шансы одержать верх, ведь она действующая графиня.

Впрочем, ее появление тут говорило о том, что она не собирается сражаться за власть. Как раз наоборот. Но…зачем тогда она вообще начинала?

— Я не ожидал тебя здесь увидеть, — хмыкнул я.

— Да? Почему?

— Ну…ты ведь оспариваешь мое право на отцовский титул? — совершенно сбитый с толку, ляпнул я.

— С чего ты так решил? — рассмеялась она. — Как раз наоборот. Я безумно рада, что именно ты станешь новым графом.

— Тогда зачем ты ввязалась во все эти игры? И не отпирайся, я знаю, что ввязалась. Мне докладывали, что…

— Естественно, я во всем этом участвую, — преспокойно ответила она, — а как ты себе это иначе представляешь? Я должна сидеть в келье и ждать, пока кто-то из этих недоумков решит попытаться надавить на меня или же начнет использовать в своих делишках? Ну уж нет! Я начала действовать сама и, как видишь, у меня неплохо получается.

— И что ты намерена делать дальше? — набычившись, спросил я.

В голове мелькали самые разные сценарии. Что вот-вот появятся гвардейцы, которые меня арестуют, или же что мать начнет доказывать, что действует правильно и мне нужно ей довериться…

Видимо, все эти мысли отразились на моем лице, так как мать грустно улыбнулась и сказала:

— Интересно, это действительно ты такого мнения обо мне, или же общение с имперскими столичными вельможами так на тебя повлияло?

— Все вокруг грызутся, как пауки в банке, — пожал я плечами, — я привык ждать подвох с любой стороны и от кого угодно.

— И даже от меня?

Я не ответил. Признаться честно, мне было стыдно, но что я еще мог подумать, когда узнал о том, что моя собственная мать участвует в гонке за трон отца?

— Ты можешь не переживать, я не собираюсь ставить тебе палки в колеса, — меж тем заявила мать, — более того, все это я делала только для того, чтобы помочь тебе.

— Мне? — поразился я. — Чем же?

— Часть людей поддерживает меня, и их не так уж мало. И когда начнется грызня, когда я заявлю, что принимаю твою сторону — у наших конкурентов не будет никаких шансов… Ты и только ты граф Тирра. Ты по праву должен был им стать. И да, я знаю, что твой отец лишил Рикара права быть его преемником еще когда они оба были здесь, на Тирре.

Сказать, что я был удивлен, это не сказать ничего.

А еще мне стало стыдно. Я усомнился в собственной матери, решил, что она, как и остальные, хочет урвать частичку власти или же сгрести все под себя.

Похоже, я ошибался. И мне за это было совестно.

— Не переживай, — она положила руку мне на плечо, — те люди, с которыми ты был все это время, все то, через что ты прошел, должно было научить тебя никому и ничему не доверять. Так что я все понимаю и не обижаюсь. Стать хорошим лордом далеко не каждому по зубам. Но ты, я верю, справишься…

Поделиться:
Популярные книги

Слезы Эйдена 1

Владимиров Денис
11. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Слезы Эйдена 1

Личный аптекарь императора. Том 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 2

Цикл романов "Целитель". Компиляция. Книги 1-17

Большаков Валерий Петрович
Целитель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цикл романов Целитель. Компиляция. Книги 1-17

Гром Раскатного. Том 3

Володин Григорий Григорьевич
3. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 3

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Князь Андер Арес 5

Грехов Тимофей
5. Андер Арес
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 5

Последний Паладин. Том 12

Саваровский Роман
12. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 12

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Володин Григорий Григорьевич
30. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник