Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Она издала рычащий рёв, всячески стараясь разорвать мой захват. Демон был напуган её борьбой.

Притянув её ближе, я поднёс рот к её уху.

— Ты была права, Сара, ты не слабая. На самом деле, ты одна из самых сильных, самых выводящих из себя людей, каких я когда-либо встречал. Ты борешься с монстрами, ты дружишь с троллями и тварями, и ты смело сталкиваешься со всеми ужасами, которые сломали бы более слабых людей. И ты стремглав бросаешься в опасность, чтобы защитить того о ком заботишься. Ты преданная, упрямая и отчаянная, и, хоть ты не веришь в

это, ты воин.

Она перестала сопротивляться и тихо встала в моих руках.

Я активизировался.

— Всего несколько Мохири смогут отважиться на то, что сегодня вечером сделала ты, отказаться от себя, ради спасения этих троллей. Ты сделала то, что должна была сделать и теперь ты должна вернуться к нам. К Роланду.

— Роланд? — переспросила она.

— Всё верно, — произнёс я хрипло. — Твой друг, Роланд. Ты ему сейчас нужна.

Она начала дрожать. Я совершенно ясно помнил первый раз, когда потерял контроль над своим Мори. В почти пять лет я был до ужаса напуган, когда демон наполнил мой разум, завладел моим телом. В этом возрасте мой Мори был слабым, и моя мать убеждениями помогла мне выйти из этого состояния. Я не мог представить через какую борьбу прошла Сара с её куда более могущественным демоном.

Я отпрянул и посмотрел в её глаза. У меня перехватило дыхание, когда я увидел зелёные крупинки в чёрных радужках.

— Вот так, moy malen'kiy voin. Борись.

Сильная дрожь пронеслась по ней, и когда её глаза вновь встретились со мной взглядом, они имели идеальный оттенок изумрудной зелени.

— Что случилось с Роландом? — спросила она.

Мне хотелось прижать её к себе и поорать на неё, чтобы она никогда больше не поступала так со мной. Вместо этого я потёр её руки и всмотрелся в её растерянные глаза.

— Роланд с Питером натолкнулись на несколько охранников, и Роланда подстрелили.

— Что? — страх наполнил её глаза. — Он в порядке?

— Когда я уходил, он был жив. Питер звонит Максвеллу.

— Он был... — она резко отстранилась от меня, и я отпустил её. — Где он? Мне надо помочь ему.

— Если кто и может помочь ему, так это Максвелл. Он поймёт, что надо делать.

Мои слова были направлены успокоить её, но, похоже, они только взволновали её. Страх и отчаяние окрасили черты её лица, и, протолкнувшись мимо меня, она побежала к двери.

— Мне надо найти его!

Мне оставалось лишь последовать за ней. Во внешнем помещении церберы воспрянули духом, когда она пробежала мимо них, и один из них тихо заскулил.

— Лежать, — приказала она, взбираясь по ступенькам.

Церберы опустили головы на каменный пол.

По мне прокатился шок. Никто, кроме хозяина церберов, не может командовать этими бестиями, и всё же эта парочка только что подчинилась Саре, как будто они принадлежали ей.

Я увидел, как она вылетела на улицу и что-то сказала Эрику с Раджем. Затем она рванула с места и сбежала с крыльца. На нижней ступеньке она обернулась и посмотрела на меня. Её грудь тяжело вздымалась,

словно она не могла втянуть воздух в лёгкие.

— Мне надо поехать к нему. Пожалуйста. Он нуждается во мне, — взмолилась она.

Я подошёл к ней.

— Роланд со своими людьми. Если кто и сможет ему помочь, так это они, — мне ненавистно было приносить ей боль, но она должна была услышать правду, чтобы подготовить себя к худшему. — У мужчин были серебряные пули, вероятней всего, они использовали их для самозащиты от вампиров, с которыми они работали.

Она отступила назад, лихорадочно качая головой.

— Нет, нет, ты не понимаешь. Я могу помочь ему.

Я схватил её за плечи, прежде чем она смогла снова сбежать.

— Он получил пулю прямо в грудь, Сара. Стая сделает всё, что они смогут, но такого рода ранение почти всегда не совместимо с жизнью для оборотней. Мне жаль.

— Нет! Я не позволю этому случиться!

Зарыдав, она отпрянула от меня, от неё исходила боль.

— Я знаю, что у тебя от меня были только проблемы, и у тебя нет причин делать это ради меня, но мне больше не к кому обратиться. Пожалуйста, помоги мне, Николас.

Её отчаянная мольба выпотрошила меня. Она понятия не имела, что не было ничего такого, что я бы не сделал ради неё.

Я повернулся к дому.

— Эрик, мне нужен твой мотоцикл.

Он бросил мне свои ключи. Я взял Сару за руку и повёл её к мотоциклам. Передав ей шлем, я схватил один для себя. И сев на мотоцикл Эрика, я завёл его и подождал пока она сядет позади меня. Она прижалась к моей спине и крепко обхватила меня руками за талию.

Всю дорогу до Нью-Гастингса я нарушал скоростной режим, даже несмотря на то, что знал, что нас ждёт, когда мы туда приедем. Пока мы не достигли Холмов, никто из нас не заговорил.

— К Брендану. Они отвезут его туда, — сказала она, когда я скинул скорость на съезде.

За последний месяц я успел неплохо изучить район, поэтому знал, где находилась ферма Брендана. Минутой позже мы уже ехали вдоль края подъездной дороги, которая была битком набита машинами. Свет горел в каждом окне большого двухэтажного здания, и перед крыльцом стояла небольшая толпа людей и разговаривала. Все умолкли и в изумлении уставились на нас, когда мы подъехали.

Сара спрыгнула с байка раньше, чем я заглушил его. Она взбежала по ступенькам, но путь ей преградил молодой вспыльчивый волк по имени Фрэнсис.

— Разве ты недостаточно сделала? — залаял он на неё. — Тебе здесь не рады.

— Я должна увидеть его.

Она попыталась протиснуться мимо него, но другой мужчина схватил её за плечо, тем самым удержав её.

— Отпусти меня! — закричала она.

Мой Мори угрожающе зарычал.

— Убери от неё руку.

Я заставил себя спокойно идти к Саре, так чтобы не взбежать по ступенькам и не вырвать руку мужчине, который посмел прикоснуться к ней.

Мужчина отпустил её и, сощурив глаза, посмотрел на меня. Другие волки переместились ближе к нему, бросая сердитые взгляды, будто могли запугать меня этим.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Геном хищника. Книга третья

Гарцевич Евгений Александрович
3. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга третья

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Древесный маг Орловского княжества

Павлов Игорь Васильевич
1. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества

Я еще барон. Книга III

Дрейк Сириус
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Лекарь Империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи

Товарищ "Чума" 7

lanpirot
7. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 7

Цикл романов "Целитель". Компиляция. Книги 1-17

Большаков Валерий Петрович
Целитель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цикл романов Целитель. Компиляция. Книги 1-17

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI