Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Вернуться навсегда
Шрифт:

Держа перед собой свечу, Сьерра направилась в ванную комнату и там поставила ее на край раковины. Стянула мокрый свитер и лифчик, повесила их вместе с курткой на перекладину для полотенец. Когда надела и застегнула рубашку, уловила чуткими ноздрями тот же свежий аромат мыла, который несколько минут назад исходил от Мэтта.

Хлопчатобумажная рубашка была очень велика, но хоть сухая. И она пахла Мэттом, так что у нее закружилась голова.

Сбросив мокрые туфли и носки, но оставив мокрые джинсы, Сьерра взяла свечу и вернулась в гостиную.

Мэтт сидел на полу, прислонившись к дивану, и жевал бутерброд.

— Ты все же проголодался, — заметила она, ставя свечу на кофейный столик и садясь рядом с ним.

— Немного, — согласился он. — Ты делаешь вкусные бутерброды. — Потянулся он за свечой и поднялся. — Сейчас вернусь.

Мэтт исчез в кухне и тут же снова появился с двумя открытыми бутылками пива. Одну поставил перед ней.

— Спасибо, — сказала Сьерра, затрудняясь вспомнить, когда в последний раз пила пиво.

Подняв бутылку, она с удовольствием отпила глоток холодной, горьковатой жидкости.

— Тебе не обязательно было здесь оставаться, Мэтт.

— Я пообещал мальчику.

— Зря он вытянул у тебя это обещание. Я не нервничаю, оставаясь одна. Убийца Бена получил, что хотел. Сомневаюсь, чтобы он вернулся.

— Что украдено?

— Ничего. Уилл думает, будто отца убил вор. Он слишком мал, чтобы понять, в какую беду попал Бен. Он ведь играл, много задолжал. Превратил нашу жизнь в хаос. Все эти телефонные звонки среди ночи. Иногда Бен уходил и не возвращался до утра. Чужие люди приходили к нам, искали его. Он связался с дурной компанией.

— Думаешь, его убили из-за долгов?

— Это единственное приемлемое объяснение. Тот, кто это сделал, представил дело так, будто Бен случайно вспугнул грабителя. Слава Богу, мы с Уиллом были тогда у отца.

Мэтт отложил остаток бутерброда.

— Ты действительно должна была его любить, чтобы позволить втянуть себя и мальчика во всю эту неразбериху.

Сьерра глубоко вздохнула.

— Все уже позади. Я уплатила долги Бена после его смерти. Именно поэтому мне и пришлось продать дом и некоторые вещи. Я привыкла думать, что мое будущее обеспечено, что у меня всегда будет хороший дом и достаточно денег. Больше мне ничего не требовалось. Теперь все изменилось. Я поняла, что положиться можно лишь на свою способность себя прокормить. Ты, верно, знал это с детства. Мне всегда импонировала твоя внутренняя сила.

— У битой лошади самая твердая шкура.

Сьерра отпила глоток пива. Ей нравилось ощущение тепла внутри.

— Надеешься, я тебя пожалею? Ты всегда был способен о себе позаботиться.

— Нет, мне твое сочувствие никогда не требовалось.

— Прекрасно. Потому что я и не собираюсь тебя жалеть. Только мне хотелось бы иметь хоть половину твоей решительности. И еще я завидую твоей свободе.

— Насчет решительности у тебя всегда все было в порядке, Сьерра. Тебе просто не было нужды ею пользоваться. Ты проявила завидную смелость, пойдя против отца. Немногие мужчины в этом городе решились

бы на такое.

— Не слишком-то я смелая.

Он легко провел пальцами по ее волосам. Она наклонилась к нему, прислушиваясь к стуку дождя по крыше.

— Я пришла, потому что должна объясниться.

— Ничего ты не должна. Тебе не надо оправдываться ни передо мной, ни перед кем-то еще за тот выбор, который ты сделала. Я ведь всегда знал, что рано или поздно тебя потеряю. Это случилось быстрее, чем я успел себя подготовить.

Он уверенной рукой массировал ей плечо. Сьерру охватил жар.

— Я знаю, как это выглядело в твоих глазах. Я ведь не говорила тебе, что продолжаю встречаться с Беном. Я бы сказала, если бы это хоть что-то для меня значило.

— Сьерра, все это уже не имеет значения. Много воды с той поры утекло. Хотя как не значило? Ты ведь вышла за него замуж?

— Я хочу, чтобы ты понял. Не хочу бросать тень на то, что когда-то было между нами. Наши отношения были для меня дороги. В то лето я начала встречаться с Беном еще до знакомства с тобой. Отец постоянно следил за мной. Даже если он был в отъезде, экономка обо всем ему докладывала. Мне пришлось продолжать назначать свидания Бену, иначе отец бы догадался, что я встречаюсь с кем-то другим. Уж он обязательно бы выяснил, с кем именно.

Мэтт впился в нее внимательным взглядом, в оранжевом свете свечи она увидела, как исказились при воспоминании о прежней боли его красивые черты. Он положил ей руки на плечи.

— Перестань, Сьерра, — потребовал он. — Разве ты не поняла? Я не хочу слушать про тебя и Бена.

Она моргнула, чтобы спрятать набежавшие слезы.

— Все не так, как ты думаешь. Мы с Беном ходили вместе на вечеринки. Наши отношения были… совсем не такими, как у нас с тобой. Я о нем в этом смысле вообще не думала.

— Если все было так невинно, отчего ты не рассказала мне, что встречаешься с ним?

— Ты бы не понял.

— Нет, но, возможно, не было бы ощущения, что мне дали хорошего пинка. Что произошло? Ты решила, что раз уж вы всюду ходите вместе, почему бы не пожениться?

— Разумеется, нет. Бен сделал предложение, и когда отец узнал, что я ему отказала, пришел в бешенство.

Мэтт скептически взглянул на нее.

— Ты ему отказала?

— Да. Отец потребовал объяснений, и я все рассказала. Я рассказала ему про нас, Мэтт.

В комнате повисла тяжелая тишина. Мэтт изумленно смотрел на нее.

— Твой отец все знал?

— Я думала, он смирится, когда узнает тебя, но все вышло из-под контроля. Отец потребовал, чтобы я вышла за Бена, и я сдалась.

— Тому, кто предложил больше?

— Нет. Отец гневался. Я была расстроена. Ты должен понять, Мэтт, всю жизнь он был для меня семьей. Отец человек жесткий, меня часто возмущало его явное давление. Но он также и умный, компетентный человек. Я с уважением относилась к его суждениям и доводам. Я была молода… запуталась и позволила убедить себя.

Поделиться:
Популярные книги

Виконт, который любил меня

Куин Джулия
2. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.13
рейтинг книги
Виконт, который любил меня

Лев Толстой

Шкловский Виктор Борисович
363. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Лев Толстой

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Лекарь Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 7

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Сирийский рубеж 2

Дорин Михаил
6. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 2

Паразиты

дю Морье Дафна
Проза:
современная проза
6.20
рейтинг книги
Паразиты

Последний Паладин. Том 12

Саваровский Роман
12. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 12

Первый среди равных. Книга VI

Бор Жорж
6. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VI

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Инженер Петра Великого

Гросов Виктор
1. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого

Страж Кодекса. Книга VII

Романов Илья Николаевич
7. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VII