Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Кедрин побледнел и непонимающе уставился на Тепшена. Повисла пауза, потом между бровей у юноши залегла хмурая складка, и он стал очень похож на отца.

— В такую погоду хозяин собак из дома не выпустит… — он поглядел на Галена. — Как ты думаешь, это дело рук Посланца?

— Откуда мне знать… — лодочник покачал головой. — Я все, что знал, рассказал, и не один раз.

Кедрин мрачно кивнул. Но решение, к которому он только что пришел, уже крепло, оттесняя сомнения. Лишь где-то в глубине притаился тупой страх, готовый вырваться наружу и лишить рассудка. Рука сама потянулась к талисману,

и юноша неожиданно ощутил, как его наполняет спокойствие. Страх отступил, сознание необыкновенно прояснилось. Происходящее и его последствия разворачивались перед ним, как узор.

— Если Хаттим осмелился взять в плен моих родителей, он не задумываясь объявит их заложниками, как только мы подойдем, — медленно проговорил он. — А если мы объявим войну — сколько потребуется времени, чтобы собрать войска? Мои родители могут погибнуть прежде, чем мы дойдем до Андурела. Надо действовать без промедления.

— Как? — спросил Тепшен. — Войско Хаттима уже в городе.

— А Кемм, как я понял, стоит на Вортигерне. Но если он переправится через реку, Ярлу перережут горло. Готов поклясться, Хаттим надеется загнать нас в угол. Я не хочу, чтобы мои родители погибли только из-за того, что я чересчур поторопился, — он поглядел на лодочника. — Гален, я понимаю, что ты только что из Андурела… Но… ты сможешь отвезти меня обратно?

Он коснулся руки Уинетт, и молодая женщина вздохнула — чуть заметно, но глубоко. Гален опустил голову.

— Ну, не в сам Андурел… Думаю, эти павлины нас уже поджидают. Но лодку-то всегда можно спустить. Мало ли лодок на Идре…

— А потом? — сдерживая нетерпение, спросил Тепшен. — Что мы станем делать потом?

— Мы? — Кедрин почувствовал, что улыбается.

— Ты хочешь идти на смерть в одиночку?

— Он прав, — промолвила Уинетт. — И не забывай про меня. Если мы должны умереть…

— Ты не должна ехать со мной, — решительно возразил Кедрин. — Это слишком опасно.

— Ты мне это уже говорил, — она по-прежнему говорила спокойно и мягко, но теперь в ее голосе проступала стальная решимость. — И ты кое-что забываешь. Я — старшая дочь Государя.

— Не понимаю, — нахмурился Кедрин.

— Мне кажется… — Уинетт взяла его за обе руки, — что нам пора отдать дань обычаю.

— Клянусь Госпожой! — воскликнул Рикол, уловив намек. — Да… время настало!

Кедрин мучительно наморщил лоб и обвел всех беспомощным взглядом.

— Эшривель младше меня, — терпеливо объяснила Уинетт. — Теперь, когда я больше не Сестра, я могу наследовать Высокий Престол. Мой муж имел бы больше прав, чем Хаттим Сетийян.

— Я? — выдохнул Кедрин.

— Ты.

— Государь Кедрин, — задумчиво произнес Браннок. — А что, звучит.

— У меня и в мыслях такого не было, — пробормотал Кедрин.

— У тебя и в мыслях не было, что твои родители окажутся в темнице. Так ты откажешься от меня?

— Нет! — Кедрин торопливо замотал головой. — Ты же знаешь, никто другой мне не нужен. Но… я не собирался становиться королем.

— Если ты женишься на Уинетт, — проговорил Рикол, — ты унаследуешь престол. Ты по праву получаешь старшинство перед Хаттимом Сетийяном… и можешь командовать его войском.

— Согласятся ли галичане? — с сомнением

спросил Тепшен.

— Скорее всего, нет. Но у них не будет выбора. Любой, кто встанет против Кедрина, может быть осужден как изменник.

— Да здравствует король, — усмехнулся Браннок. — И когда свадьба? То есть… когда мы отплываем?

— И ты тоже? — Кедрин попытался возмутиться, но только расцвел в улыбке.

— Тебе нужны телохранители, Государь. Королю не подобает появляться без свиты… тем более в Андуреле.

— Если не ошибаюсь, — фыркнул будущий король, — все уже решено за меня.

— … и без войска, — добавил Тепшен. — По крайней мере, возьми часть гарнизона Высокой Крепости.

— У нас нет лодок, — Кедрин тряхнул головой. — И я не думаю, что армия что-то решает.

Он замолчал, собираясь с мыслями. Все, кто находился в комнате, глядели на него и ждали, когда он заговорит. Кедрин сжал в руке талисман — и снова почувствовал прикосновение к какой-то странной силе. Это чувство было ему знакомо. Спокойствие и решимость, когда сражался с Нилоком Яррумом, когда ему открылся способ заключить мир с Белтреваном… но теперь несравненно сильнее. Может быть, Сама Госпожа говорила с ним без слов? Эта спокойная мощь вела его, и он подчинялся, хотя мог лишь догадываться, от Кого она исходит… и не осмеливался до конца в это поверить.

— Время работает против нас.

Неужели это его голос? В нем появилась новая сила. Не та, что ужасает и сгибает волю, заставляя подчиняться — но сила, внушающая безусловное доверие, сила мудрости, спокойствия и веры.

— Я знаю, что это дело рук Посланца. Любовь моя, после того, как мы сыграем свадьбу, я действительно становлюсь законным наследником Высокого Престола, а значит, смогу командовать всеми войсками Королевств. Но это еще не все. Если Писание Аларии истолковано верно, я и есть Избранный — единственный, кто сможет сокрушить Посланца. Это только моя битва — я в этом уверен. И еще в том, что Госпожа спасла нас на Фединском перевале и поддерживала в Белтреване, чтобы я смог бросить вызов Посланцу. Я отправляюсь на юг один.

— Не один, — твердо сказала Уинетт. — Мое присутствие делает твои притязания законными. Весь Андурел знает, что я — старшая дочь Дарра… и о моих правах на престол. А главное, о них знает Эшривель. Я не останусь здесь.

— И я тоже, — отозвался Тепшен. Его тон не допускал возражений.

Браннок покосился на кьо и вскинул брови.

— И я. Пропустить такой поединок?! Никогда себе не прощу.

— Очень хорошо, — вздохнул Кедрин, сраженный такой непреклонностью. — Когда отправляемся, Гален?

— «Вашти» в твоем распоряжении, Государь, — прогудел великан.

— Тогда… — Кедрин опустился перед своей возлюбленной на одно колено. — Если моя госпожа согласна выйти за меня замуж…

Бывшая Сестра нежно, но твердо сжала его руку и серьезно улыбнулась.

— Я согласна, господин мой.

— Устроишь это, дружище? — юноша обернулся к Риколу. — Чем скорее, тем лучше.

— Конечно, — кивнул он. — Сестры здесь есть, а я, как-никак, лицо, облеченное гражданской властью. Если и нужно время — так это на то, чтобы устроить свадебный пир. Думаю, к вечеру управимся.

Поделиться:
Популярные книги

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Винокуров Юрий
37. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Хозяин Стужи 4

Петров Максим Николаевич
4. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 4

Московское золото или нежная попа комсомолки. Часть Вторая

Хренов Алексей
2. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Московское золото или нежная попа комсомолки. Часть Вторая

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Законы рода

Мельник Андрей
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Кодекс Охотника

Винокуров Юрий
1. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Кодекс Охотника. Книга XXXV

Винокуров Юрий
35. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXV

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора