Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Что ж, вот он стоит, некромант, который поможет решить дела побыстрее.

— Идёмте, эн Франкотт, — сказал Эдвард, — я провожу вас в мертвецкую.

Где-то тут водился ещё один шустрый парень, тоже быстро бегает — рядовой по фамилии Эрмох. Не маг, зато весьма быстроногий молодой человек. Вот пусть отправит в Комитет Рандеворса запрос — оттуда уж дадут ответ, где там приют, в котором может содержаться сын Томаса. Весть о мальчишке взбодрит эту унылую громадину.

Часть 2. Глава 8. К чему снится

Смерть?

Дайлен проводил старого Джо Венделу лишь до выхода из участка. Тут он сдал его с рук на руки рядовому Кайле, который недавно сменился и шёл обедать. Ничего, рассудил Дайлен, перехватит что-нибудь по дороге. А может быть, родители Кэри угостят его чем-нибудь. Дайлена сейчас больше заботила сама Кэри. Да и Мармален тоже. Особого доверия к столичному дознавателю младший офицер не испытывал. Да и с какой стати, если подумать, Гисли должен волноваться за чужих ему людей?

А вот Дайлен за них переживал. Особенно за Мармалена — он ведь ещё, по сути, ребёнок. Сам Дайлен в девятнадцать лет был куда крепче и куда взрослее. И особенно за Венделу — ей всё время доставалось от судьбы. По мнению Дайлена, слишком крепко доставалось. Он даже скучал по тем временам, когда Кэри только пришла сюда, такая бодрая, весёлая. От её присутствия в участке то и дело словно вспыхивали огоньки. То тут, то там — ей вслед улыбались даже посторонние, зашедшие в участок по каким-либо делам.

Не верил Дайлен Эдварду Гисли, что Кэри Венделу опутали злыми чарами Тёмные маги. Не дала бы она себя ни обмануть, ни опутать. Такая храбрая, уверенная в себе, сильная женщина ни за что бы не сдалась никаким магам ложи Страха. Не боялась она никого и ничего. Дайлен помнил, как они втроём — он, Кэри и Сэнди Андерсон — ловили банду не-магов, которые повадились расстреливать ловцов. И как она руководила вылазкой в тайное убежище магов ложи Власти. Разве не была она тогда наравне с самыми сильными и с самыми храбрыми? Стини, пожалуй, даже немного завидовал Андерсону, даже когда он просто ругался с Кэри. Она горячилась, что-то доказывала, Сэнди ругался, но в конце концов они оба мирились и шли выполнять работу. Вот ему бы, Дайлену, так! Чтобы вот такая горячая и храбрая женщина была рядом. Чтобы они прикрывали и поддерживали друг друга. И ведь даже смерть Сэнди её не сломала — разве что надтреснула.

…Дайлен проследил за Гисли — вот он вывел из кабинета Томаса Франкотта и повёл в мертвецкую, вот скрылся за углом, перейдя в другой коридор. Ага! Дознаватель ведь не знает, что у него есть второй ключ. Младший офицер нырнул в кабинет и поспешно забрал оттуда несколько листков бумаги, включая копию слепка магии Сарвена Дарда. Он сложил их пополам и сунул за пазуху, под мундир.

Чашу, улику из храма, Джо Вендела вынес по просьбе Кэри — Дайлену попросту не во что было бы положить такой неудобный предмет, а бродить по участку с чашей в руке или с коробкой хлама — это подозрительно, ведь у его отдела сейчас нет никаких дел, никто в отсутствии Кэри не ведёт никаких расследований. Некоторые дела переданы другому отделу ловцов, некоторые лежат нетронутые. К примеру, никому нет дела до трупа безвестного священника, да и трупа уже тоже нет. А ведь произошло убийство…

Дайлен

вышел из кабинета, аккуратно запер дверь и поспешил в мертвецкую участка — посмотреть, каково там несчастному Томасу Франкотту в обществе язвительного Гисли.

***

Эдвард, пожалуй, ожидал несколько иного результата от встречи некроманта с трупами. По его представлению, в мертвецкой необходимая для мага ложи Смерти энергия скапливается в таких количествах, что хоть шляпой черпай. А Томас, в обносках на пару размеров меньше — в сорочке, с трудом застёгивающейся на груди, в коротковатых брюках болотного цвета и всё в тех же тапочках без задников — стоял над телами, выставленными для просмотра, сложив руки на груди. И бессмысленно смотрел перед собой.

— Эта женщина, — указал он на замороженный труп, который раньше выглядел как некромант Десмет, — погибла от взрыва. Но она не маг. Её дух ушёл — спросить мне некого.

Его голос звучал совершенно бесцветно. В его речах Гисли ничего нового пока не слышал.

— А вот этот, — палец Томаса ткнул в того, кто назвался Данссоном, — вот этот вас обманул.

— Да, да, — перебил Эдвард, — он притворился стариком и пытался провернуть что-то в суде.

— Что именно? — невыразительно спросил Томас Франкотт.

— Если бы я знал, то не позвал бы вас, эн Франкотт, — рассердился Эдвард. — Пришёл, вызвался консультировать по поводу духа-подселенца, затем сказал, что никакого духа нет… выбежал на улицу и дал себя застрелить.

— Он контактировал с тем, кого вы подозреваете в одержании подселенцем, да? — наконец-то в голосе некроманта прорезались хоть какие-то эмоции.

— Да, контактировал, — подтвердил Эдвард. Ещё до того, как Франкотт заговорил, до него начало доходить. Гисли почувствовал, что его просто захлёстывает этой догадкой. У него онемели губы, язык с трудом поворачивался во рту, но всё-таки слова нашли выход. — Они обменялись.

— Скорее всего, да. Видимо, дух-подселенец насильно притянул к себе Десмета. А потом ему удалось одержать верх и выйти из носителя… но тогда выходит, он сменил носителя только затем, чтобы вы убили его.

— Но почему? — вопросил Гисли. — В чём смысл?

— Иногда подселенцы устают, особенно если носитель подавляет их и не даёт им свободы действий. И тогда подселенец хочет освободиться. Вот он и обменялся.

В мертвецкой, неслышно ступая, появился младший офицер Дайлен. Он, видимо, слышал, о чём говорил Томас Франкотт.

— То есть сейчас в теле Мармалена может находиться дух Эрла Десмета? — с ужасом спросил Дайлен. — И они с Венделой сейчас в одном госпитале!

— Они ведь под охраной, — равнодушно сказал Гисли.

— Может находиться, а может и не остаться в нём, — одновременно с ним произнёс некромант. — Мне понравился случай. Можно посмотреть?

Эдвард попытался нащупать его эмоции — но, не будучи ловцом, уловил немногое. Очень слабая надежда. Очень умеренное любопытство.

Повернулся к Дайлену — а того и след простыл. Побежал в госпиталь, видимо. Все они тут такие — сначала бегут, а потом думают. Гисли велел некроманту держаться рядом, вписал в бирку координаты госпиталя и совершил перенос.

Поделиться:
Популярные книги

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Хранилище

Старухин Евгений
5. Лесовик
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.43
рейтинг книги
Хранилище

Некромант

Щепетнов Евгений Владимирович
4. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
6.20
рейтинг книги
Некромант

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Гримуар темного лорда VII

Грехов Тимофей
7. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VII

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Граф Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
10. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Граф Книга третья

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Пески веков (сборник)

Уиндем Джон Паркс Лукас Бейнон Харрис
1970. Зарубежная фантастика
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Пески веков (сборник)

Мельницы богов

Шелдон Сидни
Детективы:
прочие детективы
9.22
рейтинг книги
Мельницы богов

Адептка второго плана

Мамаева Надежда Николаевна
Попасть в историю
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Адептка второго плана

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Здравствуй, Мир!

Француз Михаил
Фантастика:
рпг
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Здравствуй, Мир!

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4