Чтение онлайн

на главную

Жанры

Угли "Embers"
Шрифт:

– Раньше я главным образом работал по ночам, – поделился Широнг. Посмотрел вверх на привязанный к веревке военный шар, с которого лучше было видно Скол, а потом на углубляющиеся тени в каменном проходе под ними. – Я не предвкушаю то, что будет.

И по многим причинам, знал Зуко.

– Вы – яорэн. Вы в ответе перед духами. А не только передо мной. Вам не надо…

– Принц Зуко, - формально сказал агент Широнг. – Вы подписали договор с Царем Земли Куэем. Это обязательство. Как Дай Ли, часть моего долга в том, чтобы сохранять закон, поощрять добрые дела и поддерживать мирный и благородный альянс с духами. Напав на Драконьи

Крылья, генерал Фонг воспротивился выраженной воле Царя Земли. Даже как яорэн – и особенно как яорэн – мой долг – остановить его.

Зуко склонил голову, принимая выволочку.

– Иногда долг ранит, – он посмотрел на Лангшу и Саолуань. – Если вы собираетесь сражаться, оставайтесь здесь.

Покоритель воды ощетинился, в закатном сумраке его белая прядь волос казалась почти красной.

– Я достаточно взрослый…

– Я сражался с пиратами в твоем возрасте. Я знаю, - Зуко удерживал его взгляд. – Когда дело касается клинков, ты лучше половины резерва, который удерживает Скол. Но здесь от тебя будет больше пользы. Место, откуда ты сможешь передвигать огненный лед, когда нам это потребуется. – Он сделал намеренную паузу. – И где у тебя будет ветер. Если всё пойдет не так, нам может это понадобиться.

– …Думаю, да, - признался Лангшу, почти что прильнув к успокоительной руке Саолуань у себя на плече. Слабо усмехнувшись, он посмотрел Зуко за спину, на лейтенанта Тэруко. – По крайней мере, я тут не единственный с нянькой.

Саолуань присвистнула, и совсем не невинно. Зуко постарался не покраснеть.

– Лейтенант, я же говорил вам…

– Да, сэр, говорили, – Терукэ не двинулась с места. – Лейтенант Садао и сержант Кьё держат всё под контролем, сэр. Но даже в этом случае, мне бы хотелось быть с ними. Но вы пошли в обоих своих дедушек. Думаю, вы слышали мало историй о том, как рос Шидан, но я знаю, что вы читали военные истории про Хозяина Огня Азулона. Вы сказали, что будете держаться подальше от поля битвы, и я знаю, что вы намереваетесь так поступить. Ничто из этого не меняет того факта, что когда ваши люди умирают, вашей первой реакцией будет убить ублюдков. И вы приложите все силы, чтобы это сделать. Лично.

Вероятно, она была права. Проклятье.

– Мы даже не знаем, придет ли Фонг, - заметил Широнг. – Бизона тяжело проглядеть – он должен знать, что Аватар Аанг находится на нашей территории. И не нападает на нас. Ему стоит дважды подумать…

Над головой вспыхнуло пламя – три контролируемых маленьких залпа с военного шара.

Враг в поле зрения.

Зуко глубоко вдохнул и выдул дым. «Ненавижу, когда я оказываюсь прав».

– …Поехали!

Примечание автора:

Горная болезнь может быть очень неприятной. Подниматься так, как поднимается команда Аватар в каноне в Южный и Северный храмы воздуха – прямо вверх на тысячи футов без всяких остановок и отдыха по пути – значит просто напрашиваться на неё. Я оставлю мерзкие биологические детали, но эти факты прекрасно вписываются в канон. Короче говоря, беременность очень сильно нагружает процессы метаболизма в организме. Если беременная женщина не получит достаточно воздуха для дыхания, то не сможет сжечь достаточно калорий, чтобы поддерживать рост и здоровье ребенка. Это может привести к малому весу, досрочному рождению и другим связанным с этим неприятностям.

Вот почему

весьма и весьма любопытно, что Западный и Восточный храмы значительно ниже. Разумеется, они над уровнем моря, но это скорее несколько сотен, или несколько тысяч футов - гораздо ниже, чем то, что с медицинской точки зрения считается большой высотой (около 4 900 – 11 500 футов). Учитывая, что Воздушные Кочевники в каноне не проводят всю жизнь над верхушками деревьев, а прыгают туда-сюда, именно такие храмы и нужны для безопасной беременности. Это даже круто.

Ещё интересен тот факт, что горная болезнь немного напоминает Вендиго. Есть биологические границы человеческой адаптации, и люди, нарушающие их, платят цену. Иногда со смертельным исходом.

========== Глава 72 ==========

Зуко стиснул пальцы, чтобы не дать растаять огненному льду и удержать его в твердом состоянии. Ночи в горах никогда не бывали жаркими, но ветры, дующие с моря, приносили с собой облака, впитавшие часть дневной жары. И… было лето. Сезон Огня.

«А вот и они».

Первая вылазка Фонга на стену была скорее разведкой, чем атакой – злополучные призывники рванулись вперед, чтобы разгадать загадку или умереть.

«На этот раз никаких загадок».

Только смерть, косой прошедшая сквозь темнеющую ночь. Тела упали.

Зуко вытер потеющие ладони о тряпку. Он снова был в броне, по большей части состоявшей из кусков и деталей, позаимствованных у других морпехов. Лейтенант Тэруко настояла.

«Незаменим».

Он начинал по-настоящему ненавидеть это слово.

Снова движение внизу. Очередная порция разведчиков Фонга прокладывала путь сквозь территорию, на которой мертвые должны были спустить все ловушки.

«Ну, да. И нет».

Дальше не было никаких ловушек. Как поняли разведчики Фонга, когда добрались почти до самого основания стены и потянулись к камню, чтобы убрать землю с бревен и расчистить путь…

Полетели стрелы с красным оперением. Раздались крики.

Но Фонг знал, что Ю Янь набросятся на его покорителей. Выжившие отступили назад, и некоторые из них подняли по бокам земляной вал в качестве прикрытия. Солдаты хлынули вперед, чтобы перебраться через стену, намереваясь захватить хлипкую на вид баррикаду…

Но внешность обманчива.

За почвой, бревнами и сталью обнаружилась вторая стена, широкая и достаточно крепкая, чтобы устоять. Достаточно широкая, чтобы использовать копье.

«Ты пропустил ловушку, Фонг.

На этот раз мы будем сражаться».

***

«Если я выживу, папа меня убьет», - подумал Мин, ещё крепче стискивая стену. Поднял одну руку, чтобы слегка встряхнуть ею, и его потные ладони превратили скалу в скользкую грязь.

Он не стоял на стене – его папа точно убил бы его за такое, без сомнений. Тингжэ Вэн уже потерял брата и слишком много кузенов на Внешней Стене Ба Синг Се. Это была одна из причин, по которой его отец не так уж сильно возражал против его мечты служить у Дай Ли. Что бы они ни делали, но Дай Ли были специалистами. Покорителями земли, обученными тонкости, а не грубой, швыряющей камни силой. Они могли делать вылазки за Стену, но всегда с определенной целью, и они исчезали в туннелях, в которых Народ Огня не станет их преследовать. Они совершенно точно не стояли на голом камне, на самом виду, где им могли снести голову просмоленным шаром.

Поделиться:
Популярные книги

Геном хищника. Книга седьмая

Гарцевич Евгений Александрович
7. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга седьмая

Мальвиль

Мерль Робер
Фантастика:
социально-философская фантастика
научная фантастика
альтернативная история
8.29
рейтинг книги
Мальвиль

Я все еще барон

Дрейк Сириус
4. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Я все еще барон

Поводырь

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
6.17
рейтинг книги
Поводырь

Технарь

Муравьёв Константин Николаевич
1. Технарь
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
7.13
рейтинг книги
Технарь

Бастард Бога (Дилогия)

Матвеев Владимир
Фантастика:
альтернативная история
5.11
рейтинг книги
Бастард Бога (Дилогия)

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Тринадцатый IX

NikL
9. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IX

Звездная Кровь. Экзарх II

Рокотов Алексей
2. Экзарх
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх II

Лекарь Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 7

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
4. Пожиратель
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Последний Паладин. Том 8

Саваровский Роман
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8

Том 3. Рассказы 1896-1899

Горький Максим
3. Собрание сочинений в тридцати томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 3. Рассказы 1896-1899