Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Торговый баланс
Шрифт:

– Корабль просит вас на Слово, капитан, – ответил Пейтор мягко и спокойно, как ни в чем не бывало. – По вопросу безопасности корабля.

Что бы ни говорили про Изу Гобелин, она действительно была капитаном – и притом умелым. Еще пару секунд она стояла позади Грига, и ее взгляд скользил по Кругу, задерживаясь на каждом лице по очереди, давая каждому увидеть ее: их мать, их кузину, их капитана, которая оберегала их от неприятностей и выручала из неприятностей, которая хранила корабль и экипаж на протяжении всей жизни Хат – и до этого.

Когда

все хорошо ее рассмотрели, а она – их, только тогда она шагнула между Григом и Сейли и прошла вперед, чтобы встать в центре Круга и приподнять руки, раскрыв ладони и демонстрируя, что они пусты.

– Я слушаю, – сказала она и опустила руки.

Пейтор снова сел и скрестил руки на груди. Лицо у него было бесстрастным, взгляд зорким. Рядом с ним выпрямилась Сейли.

– Есть серьезные вопросы, – сказала она твердым и ясным голосом. – Начальник дока недоволен поведением капитана. Он зашел так далеко, что готов объявить о нарушении условий контракта и арестовать «Рынок», если Иза Гобелин еще раз появится на его территории.

Иза неспешно повернулась на месте, чтобы посмотреть на Сейли – и Хат видела теперь только ее профиль.

– Они надували нас на экранах, администратор.

– Да, капитан, я не сомневаюсь, что это так, потому что видела это своими глазами. Но факт остается фактом: закон на стороне начальника. Он подал бумагу в местную полицию с заявлением, что некоей Изе Гобелин доступ в его док запрещен. Если она окажется там или рядом, «Рынок» будет конфискован.

Иза кипела: Хат видела это по тому, как она вздернула плечо.

– Это законно?

– Законно, – ответила Сейли. – А если бы и нет, то нам это не помогло бы, потому что копы не давали присягу нам помогать.

У Изы начало дергаться плечо.

– И все потому, – заявил Григ таким жестким тоном, какого Хат еще никогда от него не слышала, – что ты отправила полисмена, которому наподдала, на бумажную работу, пока у него не заживут колено, ребра и нос. А полисмены в этом порту не любят тех, кто ломает кости их коллегам.

– Все еще хуже, – сказала Хат и подалась вперед, когда Иза развернулась лицом к ней. – Они затаили против нас злобу, а это опасно. Мне сказала женщина в трамвае. Если на то пошло, и полисмен в участке меня предупредила. Если ты в этом порту травмировала полисмена, то должна вечно остерегаться, потому что день, когда ты снова схлестнешься с полицией, будет тем днем, когда ты перестанешь дышать.

Иза устремила на нее взгляд полуприкрытых веками глаз, а потом кивнула:

– Спасибо за уплату штрафа, кузина.

– Это было достаточно дорого, – сообщила ей Хат.

– И, похоже, будет еще дороже, – отозвалась Иза, снова поворачиваясь к Сейли.

– Выкладывай, администратор.

– Ладно, капитан. – Голос Сейли был холодным, как обшивка грузового контейнера. – Я вижу вот что. Я возьму на себя наблюдение за переоборудованием и ремонтом. Григ – мой эксперт по экранированию, и он уже нашел нам независимого эксперта, как это и предусмотрено

в контракте. Мы будем пристально за всем смотреть и не позволим им никаких фокусов, но мы не намерены рисковать и подвергать корабль опасности.

– Отличная работа для вас и ваших людей, администратор. А как насчет капитана?

– Капитан, – твердо заявила Сейли, – должна найти себе долговременное место, улететь с Кинаверала до тех пор, пока мы не будем готовы к отлету, и избегать неприятностей.

Стоящая в центре Круга Иза засмеялась.

– Казалось бы, в мои годы пора мне уже этому научиться.

Она повернулась кругом и осмотрела одного за другим всех членов своего экипажа.

– У кого-нибудь еще есть Слово? Или администратор говорит от имени всех?

– В данном случае администратор совершенно права, – ответила Мел.

Дик пробормотал:

– Больше Слов нет, капитан.

Зэм молча пожал плечами.

– А вы все остаетесь на планете, как я слышала, чтобы помогать администратору?

– Я взял место кока на частной яхте, – сказал Дик. – Вылетаем через два дня, обратно через одиннадцать месяцев.

– Мы с Мел на рудовозе, – сказал Зэм, уставившись на свои ботинки. – Сегодня подписали бумаги. Отлет завтра. Обратно, как и Дик, через одиннадцать месяцев, и рассчитываем, что наш корабль будет нас ждать.

– Крис уже в дальнем полете, – сказала Хат, поскольку наступила ее очередь. Ей, как и Зэму, было бы проще обращаться к своим ботинкам, но пилоту не к лицу трусить – Хат Гобелин не к лицу было трусить, и она посмотрела прямо в глаза капитану, не дрогнув. – Я устроилась свободным пилотом, с базой в порту. Будут полеты и длиннее, как мне сказали, но в основном предлагают челночные полеты и короткие перелеты. Летаю не каждый день, могу заранее заявить, что занята, так что у Сейли будет лишний человек, когда ей понадобится.

Иза серьезно кивнула и перевела взгляд на Пейтора.

– Я нахожусь в порту, выполняю небольшие поручения «Терратрейда», – сказал он, продолжая держать руки скрещенными. – Если я нужен Сейли, она меня вызывает – и я прихожу.

– Как ты делаешь всегда, а, братец?

Он чуть сжал губы, но лицо его осталось спокойным.

– Совершенно верно, капитан.

Иза снова повернулась, дальше Сейли, спиной к Хат и лицом к Григу.

– Ты остаешься на планете, чтобы помогать администратору, не так ли, Григ Томас?

– Так, капитан.

– Тогда ты проследишь за тем, чтобы предметы, подлежащие списанию, были действительно списаны. Это приказ, который, как я знаю, ты способен исполнить, – сказала она вызывающим тоном.

Вот только бросать вызов Григу, насколько это видела Хат, было совершенно бесполезно: он просто отвечал тебе уступчиво и вежливо, а реванш брал в тот момент, когда тебе это меньше всего бывало надо.

Но не на этот раз.

– Прошу прощения, капитан, но в перечне подлежащих списанию предметов имеются вещи, которые принадлежат отсутствующему члену команды.

Поделиться:
Популярные книги

Лев Толстой

Шкловский Виктор Борисович
363. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Лев Толстой

Города в полете

Блиш Джеймс Бенджамин
Фантастика:
космическая фантастика
4.25
рейтинг книги
Города в полете

Черта прикрытия

Бэнкс Иэн М.
9. Культура
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
6.67
рейтинг книги
Черта прикрытия

Барон

Первухин Андрей Евгеньевич
5. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.60
рейтинг книги
Барон

Наследник

Назимов Константин Геннадьевич
3. Травник
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Наследник

Телохранитель Генсека. Том 4

Алмазный Петр
4. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 4

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Я до сих пор князь. Книга XXII

Дрейк Сириус
22. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор князь. Книга XXII

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

Адепт

Листратов Валерий
4. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Адепт

Страж Кодекса. Книга VI

Романов Илья Николаевич
6. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VI

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе