Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Репетиционная поражала. Это была большая комната, не меньше 40 квадратов зеркальной стеной. Больше всего она напоминала фитнес-зал или что-то в этом роде. Но это было так привычно для меня, словно стены были родными. Я зашла в репетиционную и повинуясь некому порыву, сделала несколько па. Я слушала неслышимую музыку и словно парила в ней. Какие красивые звуки. Я жила ими, пила, словно нектар, видела их. Они отзывались у меня в сердце и пробегали молнией по венам. И в этом прекрасном сне я услышала незнакомый, но кажется такой родной голос: "Где же ты, родная?" Оглянулась, заметила обожающий взгляд Мамору. Парень облокотился на дверь, с улыбкой наблюдая за мной.

Мамору.

Звонок Элисс привел его в смятение. Мужчина рявкнул на охранников, поспешивших было за ним и буквально по лестнице. Он увидел её почти сразу. Она стояла рядом с Юми, облокотившись на низкую крышу машины. В коротенькой шубке, завитыми в большие кольца волосами и в том платье, которое он её подарил. Такая сексуальная, такая притягательная. Элисс сводила его с ума этим прямым взглядом, этой позой, этим вызовом в синих глазах.

— Что это с ней? — шепнул Шиндо. Он пододвинул с их пути охрану, вставая плечом к плечу с другом. Одновременно с ним слева возник Такеру.

— Не знаю, — пожал плечами Накамура. — Но чем скорее мы заберем её оттуда, тем скорее…

— Ты будешь спокоен и мы закончим репетицию. — Такеру потянулся. — А кушать-то, как хочется.

— Вечно ты о еде, — шикнул на него Шиндо. — И вправду Элисс нужно увести оттуда. Фанаты твою сестру не тронут, а вот Элисс. Я не уверен. Притом она в положении, а значит, кроме неё в опасности находится еще и твой сын.

— Я знаю, — передернул плечами певец. — Пойдемте уже.

И они быстрыми шагами двинулись по направлению к ожидающим девушкам. Элисс, увидев Мамору, помахала ему рукой. Мужчина улыбнулся. От тех слез, что она пролила, в больнице не осталось и следа. Его невеста словно сияла. Он хотел уже, было сорваться с места, однако, покачнувшись, остановился. Вернее его заставили. Схватив его ногу, на земле лежал щупленький черноволосый паренек и что-то лепетал о неземной любви к кумиру.

— О Мамору- кун, — подвывал незнакомец, — мы с тобой идеально подходим друг другу. Мы просто созданы звездами друг для друга. У нас сто процентная совместимость!

Певец попытался оторвать руки парня от себя, но не тут то было. Брюнет вцепился в штанину похуже клеща. Охрана уже прорывалась к ним, но "псов" остановил властный жест Мамору.

— Тебе помочь? — забеспокоился Шиндо. — Элисс нервничает.

— Я сам, — заупрямился певец. — Такими темпами мы ничего не успеем. Черт!

Накамура попытался вновь отодрать фаната, однако тот отцепившейся рукой потянулся к шее певца и хотел, было, его поцеловать. Мамору отодвинулся, но все равно раздался громкий чмок. Мужчина открыл глаза, обозревая перед своим лицом руку, на которую было надето кольцо, подаренное в это утро Элисс.

Мгновением спустя раздался её голос. Она поздоровалась по-японски, убрала руку, вытирая

её платком. На секунду ему показалось, что на её лице промелькнуло отвращение. Однако оно вновь приняло спокойное, даже отрешенное выражение. Лишь пылающие глаза выдавали, как сильно раздражена девушка. Потом извинилась, спросила не говорит ли парень по-английски. Фанат от такого тихо фигел, а уж когда Элисс ткнула его пальцем в лоб совсем выпал в осадок. Парни за спиной посмеивались, полностью понимая и лепетания — оправдания-"наезды" парнишки и презрительные фразы Элисс на русском. Однако на просьбу доказать, что Мамору её мужчина Элисс чуть ли не покрутила пальцем у виска в сторону фаната, однако быстро справилась с эмоциями, впихнув верхнюю одежду окосевшим друзьям и на глазах у всего народа поцеловала его. Да так, что он сам поддался этому обжигающему поцелую. По венам пробежал жидкий огонь, заставляя еще больше желать эту тонкую девушку в его руках. Наплевать на завтрашние газеты, на снующих журналистов. Пошел к черту весь этот мир. Она здесь и он её целует. Однако мир заявил о себе не очень цензурным

выражением со стороны Шиндо, за которым последовал ясный вопрос на японском:

— Ты хочешь, чтобы её прямо здесь фаны разорвали на мелкие лоскуты?

— Вы точно с ума сошли такое вытворять среди бела дня, — поддержал друга Такеру.

Шиндо намекнул на это уже вслух, на русском для Элисс и та оторвалась от губ Мамору, все еще пьяная от бурного поцелуя. Мужчина успел подхватить её за талию, чтобы она не упала. Элисс что-то пробурчала и певец счел за благо накинуть на неё шубку и увести в здание. Уже слышались вопросы журналистов и щелчки затворов. Ой, и интересные завтра будут первые полосы.

Мамору не мог не ласкать взглядом женщину рядом с ним. Её фигура завораживала, но еще больше тянуло то, что где-то глубоко внутри у неё рос маленький человечек. Последнее жутко его возбуждало и одновременно тревожило. Мамору даже не сдержался и отчитал Элисс в холле за такой поступок, однако девушка лишь пожала плечами и сказала, что не уступит его какому-то парню. Самолюбие певца тут же заурчало от гордости. Нет, она не хвалилась, просто высказала свое мнение по этому поводу. Ссора даже выманила из кабинета директора студии, о чем он и заявил, прервав перепалку.

— Ребят, что случилось? — спросил он на английском, оглядывая застывших друг напротив друга Мамору и Элисс.

— Ничего страшного, Саратори — сан. Сумасшедшие фанаты. Произошла небольшая стычка между ними и невестой Мамору, — ответил за певца Шиндо.

— Сумасшедшие фанаты? Да тот парень — ГЕЙ! — вставила свои пять копеек Алиса, злобно сверкнув глазами в сторону двери, в которую как раз входила Юми.

Сестрица застыла от такого явного недружелюбия, но мгновением спустя две девушки уже счастливо обнимались. Мамору хмыкнул. Женщины, что с них взять? Оказывается очень много… Юми, словно в детстве, быстро всех построила и повела Элисс смотреть репетиционную. Ребята лишь покачали головой в ответ на озадаченный взгляд директора. Юми напоминала БТР в такие моменты. И певцам ничего не оставалось делать, как последовать за ними. Элисс удивленно вздыхала и чуть ли не повизгивала от восторга, пока они шли в комнату. А уж когда она оказалась в ней…

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Дважды одаренный. Том II

Тарс Элиан
2. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том II

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Древесный маг Орловского княжества 13

Павлов Игорь Васильевич
13. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 13

Проклятый Лекарь. Том 2

Молотов Виктор
2. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Том 2

Последний Герой. Том 3

Дамиров Рафаэль
3. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 3

Инженер Петра Великого

Гросов Виктор
1. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Группа крови на рукаве. Том 2

Вязовский Алексей
2. ГК
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Группа крови на рукаве. Том 2

Наследник для дона мафии

Тоцка Тала
2. Наследники мафии
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Наследник для дона мафии

Поводырь

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
6.17
рейтинг книги
Поводырь

Сталин

Радзинский Эдвард Станиславович
3. Загадки жизни и смерти
Проза:
историческая проза
7.36
рейтинг книги
Сталин

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII