Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Телепат

Хапров Алексей

Шрифт:

После всего того, что мне довелось увидеть и услышать в больнице, гора Мертвецов меня заинтриговала. Откуда там взялись чудовища? Прямо, второй парк Юрского периода. Только, если в парке Юрского периода обитали реальные доисторические существа, которые, когда-то, действительно населяли Землю, то на горе Мертвецов, похоже, завелись существа из сказок.

— О чем задумался, Артем? — спросил меня Иван Иванович, когда мы на машине возвращались обратно в Управление.

Я поделился с ним своими мыслями. Он засмеялся.

— А тебе не приходило в голову, что

этот дракон — просто глюки? Приехал из Москвы студент, пошел на гору Мертвецов, выпил водки для храбрости, — кстати, в его вещах была почти опустошенная поллитровка, — увидел какого-нибудь коршуна, и этот коршун спьяну показался ему драконом.

Я усмехнулся. Вариант Ивана Ивановича был, действительно, не лишен смысла.

— Ты лучше своей работой занимайся, — откликнулся Фаустов. — А доисторических существ оставь археологам. Это их хлеб.

Значит, дракон — это всего-навсего галлюцинации? Что ж, такое объяснение звучало вполне правдоподобно. И в самом деле, какие могут быть драконы в наше время? Если бы они существовали, их бы давно уже поймали и посадили в зоопарк. Но все же, тем не менее, если это действительно галлюцинации, почему Фаустов не захотел, чтобы об этом драконе узнал врач? Странно.

Как бы то ни было, я послушался совета начальника, выбросил гору Мертвецов из своей головы, и зажил прежней жизнью. Но несколько дней спустя я снова встретил Петра Осиповича. После этого гора Мертвецов опять заняла мои мысли.

Мы встретились с ним в автобусе, на котором вечером возвращались с работы домой. Оказывается, мы жили в одном районе.

Не могу сказать, что он воспринял меня, как старого знакомого. Он даже не сразу меня узнал. И только после того, как я в двух словах обрисовал ему обстоятельства нашего знакомства, его взгляд ожил.

— А-а-а! — протянул он. — Да-да-да. Вы извините, за день столько лиц перед глазами проходит, что не всех и упомнишь.

— Как там наш студент? — спросил я.

— Увезли в Москву. Там будут лечить, — ответил Петр Осипович.

— Скажите, а другие подобные случаи у вас когда-нибудь бывали? — поинтересовался я.

— Бывали — сказал врач.

— И много?

— Не считал. Но достаточно.

— Скажите, а что, на этой горе действительно есть что-то аномальное, как об этом говорят?

— Не знаю, — ответил Петр Осипович. — Могу только сказать, что из тех, кто на эту гору поднимался, многие либо совсем не возвращались, либо возвращались свихнувшимися, как этот студент. Вы лучше спросите у Фаустова. Он Вам больше расскажет.

— У нас не принято задавать начальству лишние вопросы, — вздохнул я. — Порядки такие. Дали задание — выполняй. А что, как и почему — тебя не касается.

— Жаль-жаль, — вздохнул в ответ Петр Осипович. — Я Вам могу, конечно, кое-что поведать, если Вас это так интересует. За те двадцать лет, что я здесь проработал, я много чего повидал. Но в каждом случае вопросов больше, чем ответов.

— Расскажите, если не трудно, — попросил я.

— Ну не в автобусе же, — возразил Петр Осипович. — Знаете что, приходите к нам в гости.

Хотя бы в эти выходные. Мы с женой будем рады. Попьем чаю. Может, чего и покрепче. А заодно и о горе Мертвецов поговорим.

— 9 —

Сегодня я был в гостях у Петра Осиповича.

Он и его жена Калерия Дмитриевна, встретили меня очень тепло. Они оказались очень приятными и доброжелательными людьми. Причем, их доброжелательность была искренней. В их мыслях не содержалось и намека на тот жлобовский прагматизм, который характерен для некоторых субъектов: приглашать к себе в гости исключительно тех, кто может быть в чем-то полезен.

Пока Петр Осипович возился на кухне с принесенной мною бутылкой "Кагора", Калерия Дмитриевна забросала меня вопросами, обычными для естественного женского любопытства. Кто я, откуда, где живу, женат или холост, и тому подобное. Услышав, что я живу совсем недалеко от них, и еще не женат, она удивлено вскинула брови.

— Как это я Вас до сих пор не вычислила? — воскликнула она. — У нас все холостые мужчины на учете.

В комнату с открытой бутылкой вина и бокалами вошел Петр Осипович.

— Калерия Дмитриевна, — с шутливой строгостью бросил он, — а ну прекращай мучить Артема. Вечно тебе нужно всех переженить.

По тому, как тепло они разговаривали друг с другом, можно было безошибочно судить, что супруги живут в полном взаимопонимании и согласии.

— А что же ему, до старости в холостяках ходить? — возразила Калерия Дмитриевна. — У нас такие хорошие девочки есть. Им бы достойную пару найти.

— Он ее и без тебя найдет, — сказал Петр Осипович, ставя вино и бокалы на журнальный столик. — Держись, Артем. Наши девки теперь, с помощью Калерии Дмитриевны, тебя быстро вычислят. Так обхаживать начнут, что не выдержишь. Долго в холостяках не протянешь.

Мы весело рассмеялись, и Петр Осипович отправился на кухню за фруктами.

— Артема заинтересовала наша гора Мертвецов, — сказал он, вернувшись с большой вазой, на которой лежали сочные яблоки.

Калерия Дмитриевна в ужасе всплеснула руками.

— Господи! — произнесла она. — Держитесь Вы от нее подальше, ради бога. Эта гора уже столько людей погубила.

— Все загадочное манит, — констатировал Петр Осипович, разливая вино по бокалам.

Я улыбнулся.

— Все загадки когда-нибудь обязательно разгадываются.

Калерия Дмитриевна погрустнела и печально вздохнула.

— Точно так же говорили те практиканты, помнишь? — произнесла она, обращаясь к супругу.

— Как не помнить? — ответил Петр Осипович и посмотрел на меня. — Семь человек один раз на этой горе погибло.

— Расскажете? — спросил я.

— Расскажу, — согласился он. — Но сначала давай, за встречу.

Мы подняли бокалы, чокнулись и выпили.

— У-у-у! — восхищенно протянула Калерия Дмитриевна. — Какой изумительный "Кагор"! Чувствуется, что настоящий, а не какая-нибудь подделка. Артем, Вы умеете выбирать вина. Спасибо Вам, что так нас балуете.

Поделиться:
Популярные книги

Князь Целитель 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 4

Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Винокуров Юрий
38. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

Изгой

Майерс Александр
2. Династия
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Изгой

Второгодка. Книга 3. Ученье свет

Ромов Дмитрий
3. Второгодка
Фантастика:
городское фэнтези
сказочная фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 3. Ученье свет

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Принадлежать им

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Принадлежать им

Запечатанный во тьме. Том 2

NikL
2. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 2

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Полет аистов

Гранже Жан-Кристоф
Детективы:
триллеры
8.88
рейтинг книги
Полет аистов