Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

В это утро Веджвуд уехал в Труро и вернулся не к ленчу, а много позже к пятичасовому чаю. Попав наконец домой, он испытал настоящее облегчение. Удовлетворенно вздохнув, он опустился в удобное мягкое кресло, стоявшее в прохладной гостиной, и, чуть прищурившись, смотрел, как Мод водружает перед ним на столе вкусную еду.

– Клейтон завтра собирается в Лондон,- сказал он, имея в виду то дело, из-за которого сегодня он ездил в Труро.- Он не сможет приняться за всю эту дрянь, пока не вернется оттуда.

Мод любила его и отложила

рассказ о своем утреннем визите в город до тех пор, пока они не допили чай и закурили.

– Все знают об этой истории с кражей,- заметила она.- Из-за нее весь город прямо кипит. Говорят такое, что ты и представить себе не можешь. Миссис Роуз заявила мне, что украденной взрывчаткой можно разнести полгорода.

– Ей бы это понравилось,- зло отреагировал он.- Уверен, что и ее старый хрыч думает так же. Что ты им сказала?

– Что, хотя и без подробностей, ты упоминал о краже, но тебя, кажется, это не сильно заботит.

– Вот и хорошо. Пусть себе говорят. Что еще они могут делать?

Из всего этого Мод поняла, что он действительно озабочен. Она решила идти напролом и, понизив голос, мягко спросила:

– Ты всем этим расстроен, Артур. Это действительно так серьезно?

Немного помедлив, он ответил:

– Не думаю. Быть может, это был кто-то, кому взрывчатка нужна для нормальной работы, и тогда можно не ждать, ничего плохого. Правда, но это все строго между нами, старая, есть шанс, что это сработала пятая колонна. Тогда беда.

Мод кивнула.

– Но ведь даже в таком случае не ты виноват? В чем тебя можно обвинить?

– Я командир отряда, и отвечаю за все.

– Ну, это теория. Но так ведь не бывает.

– Если уж речь об этом, отвечать должен Дик, но мне это не поможет. Нам обоим придется туго, по крайней мере в смысле престижа и тому подобное.

– Я ведь почему расспрашиваю,- задумчиво сказала Мод,- боюсь, что мистер Сэйвори попытается воспользоваться ситуацией.

– Сэйвори? Господи, он-то здесь при чем?

– Вот об этом я его и спросила, немного другими словами. А он ответил, что это всех касается, потому что если это попало не в те руки, мы все в опасности.

– Чертовская наглость! На него это похоже! Расскажи подробнее.

– Мы с Элминой Крейн только вошли в город, и тут он нам навстречу. Ох, Артур, он был так груб.

– А чего от него ждать? Он иначе и разговаривать не умеет. Что он сказал?

– Ах, да ничего особенного. Но его стиль! Я сказала, что, если ему нужна информация, пусть обращается к тебе.

– Ну, на меня где сядешь, там и слезешь, это ему хорошо известно.

– Он сказал, что не будет с тобой говорить, что он пойдет выше, к командующему военным округом.

– Чтоб его разорвало! Кем это он себя возомнил?

– Ты знаешь, может, он просто хочет тебя пугнуть, но я решила, что лучше тебе знать об этом.

– Ну конечно. Вот гад, если он

и в самом деле позвонит наверх, то они все узнают от него первого. Мне следовало бы доложить обо всем этом сегодня же утром, но я еле успел на автобус. Позвоню-ка я прямо сейчас. Но как со всем остальным? Если эта наглая свинья был груб с тобой, ему придется извиняться и низко кланяться при этом.

– Нет-нет, об этом забудь и думать. Все прошло и закрыто. К тому же его и так все терпеть не могут.

– Никто не смеет безнаказанно оскорблять мою жену,- твердо заявил Веджвуд,- и я его научу, что...

Он не успел досказать, чему и как он научит этого Сэйвори.

– Можно зайти?- послышался женский голос, и в комнату вошли Джессика и Дик Литтлы.

– Ах, как здорово!- радостно воскликнула Мод,- как вы вовремя. Рассаживайтесь, я мигом заварю свежего чаю.

Внешне кузины были полной противоположностью. Мод высокая и темная, с правильным сухощавым лицом и белой, как мрамор, кожей. В Джессике было что-то от хорошенькой пушистой кошечки: небольшого роста, все черты плавные, округлые. Джессика, несомненно, была более симпатичной, но зато Мод производила впечатление более сильного и уверенного человека. Джессика удержала ее за руку.

– Нет-нет, Мод, спасибо, не возись с чаем. Мы уже пили, только закончили. Мы зашли, чтобы перемолвиться с Артуром, по крайней мере Дик пришел за этим.

– Это все об этой чертовой краже,- сказал Лип л.- История просочилась наружу.

– Мы как раз говорили об этом,- откликнулся Веджвуд.- Ты где сядешь, Джессика?- Он выдвинул кресло. Мод убирала со стола.

Джессика отмахнулась.

– Спасибо, Артур, не надо. Пойду помогу Мод вымыть посуду,- она также исчезла, и мужчины остались наедине.

– Как ты узнал об этом?- спросил Литтл.- Я думал, что ты все утро пробыл в Труро.

– Так оно и было: я только-только вернулся и сам ничего не слышал, но Мод была на заседании Красного Креста и говорит, что все только об этом и судачат. С обычными преувеличениями, как водится.

– Так Джессика в курсе... Я думал позвонить Вэнсону, чтобы узнать, как он продвигается, а потом решил сначала спросить тебя, чтобы дважды его не беспокоить.

– Еще не звонил, сейчас позвоню. Мод говорит, что эта свинья Сэйвори хочет нам напакостить.

– С этой кражей? Да ему-то что за дело?

Веджвуд рассказал ему.

– Вот старый проныра! А что он может нам сделать?

– Сказал, что намерен обратиться в верха.

– Господи, к командующему округом! А ты, Артур, доложился по начальству?

– Да то-то и оно, черт побери, что нет. Вчера вечером я решил, что можно не спешить. Домой вернулся поздно, уехал в Труро ранним утром и вернулся только сейчас. Ты вошел, я как раз собирайся звонить.

– Я бы на твоем месте так и сделал. Не давай этому поганцу себя опередить.

Поделиться:
Популярные книги

Старый, но крепкий 3

Крынов Макс
3. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 3

Эмиссар

Листратов Валерий
8. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Эмиссар

Газлайтер. Том 28

Володин Григорий Григорьевич
28. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 28

Сопротивление

Осадчук Алексей Витальевич
11. Последняя жизнь
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.33
рейтинг книги
Сопротивление

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Сталин

Радзинский Эдвард Станиславович
3. Загадки жизни и смерти
Проза:
историческая проза
7.36
рейтинг книги
Сталин

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Я до сих пор князь. Книга XXII

Дрейк Сириус
22. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор князь. Книга XXII

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Дважды одаренный. Том VIII

Тарс Элиан
8. Дважды одаренный
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VIII