Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Связанные
Шрифт:

– В том-то и дело. Именно стиль боя и выдал их, поверь моему опыту мечника, лейтенант. Это лишь говорит о том, что их обоих учил капитан Хицугая, но это не один из них. Хотя, несомненно, Хёринмару в руках обоих вводит в заблуждение.

– Может, тогда и на их счёт просветишь? – вмешался в разговор главнокомандующий, кивнув в сторону Иное, подле которой, слегка согнув ноги в коленях, сидел рыжеволосый паренёк и также пристально наблюдал за битвой.

– А где?... – Кёраку сморгнул, девушки с Хёринмару нигде не было видно.

Почувствовав

пристальное внимание, рыжый повернулся к синигами и сверкнул бирюзовыми глазищами, отчего Хинамори вздрогнула и потупилась. Ей было стыдно. Ещё недавно она убеждала себя, капитана Хирако и всех остальных, что Акиши – и есть Тоширо, но сейчас она уверена в обратном. Точнее, абсолютно в другом. Акиши приподнимает уголок губ в сдержанной улыбке и показывает офицерам два пальца в жесте "V", потом задумчиво поглаживает браслет и возвращает пальцы в лужицу около себя. Он ещё не закончил.

– Твою ж мать, Куросаки! – до Иккаку наконец дошло, кого этот парень ему напоминает. – Его отец нас в порошок сотрёт!

– Не-е! – уверенно заявил рядом женский голосок, и Кёраку признал в его обладательнице виденную ранее "Ледяную Деву". – Его отец прекрасно всё понимает. Главное, чтобы об этом не узнала его мать. Вот тогда будет невесело, – холодно пообещала она под шокированные взгляды трёх офицеров.

– Заморозит? – блеснул лысиной и эрудицией Мадераме.

– Та не! В капусту порубит.

– Это же методы Куросаки, а не Кучики.

– Дык, а я о чём, - довольно заявила та.

Синигами непонимающе переглянулись, а девушка вновь отправилась к рыжему, превращаясь по дороге в голубую искру и исчезая в районе его запястья.

– Банкай, – хрипло и низко произносит мужчина на Сокиоку. – Дайгурен Хёринмару!

У Нанао, наверное, самый лучший обзор: она видит, как спадает маскировка, являя белоснежные волосы мужчины, знакомые, и в то же время незнакомые зелёно-бирюзовые глаза, как бело-голубой поток рейацу вспарывает пространство, открывая меч в его протянутой руке. И не надо быть офицером первого отряда, чтобы признать в нём Хицугаю.

Присутствующие синхронно вздрагивают. Синигами – потому что узнают, демоны – потому что понимают неизбежность конца. Исе в этот момент тоже успела попрощаться с жизнью, и Сюн'одан уже проводит клинком по её тонкой шее, одновременно отбрасывая бесполезное тело лейтенанта в сторону. Но к удивлению Нанао, она всё ещё цела, только кожу неприятно саднит. Она сгибает непослушные пальцы, а с них мелкими осколками сыпется ледяная корка, такая же откалывается с шеи. И когда он успел?

Второй демон также не преуспел в сечном деле, его меч в холостую чиркает по ледяному воротнику, а распахнутые крылья наносят непоправимый урон. Где-то позади раздаётся вторящий женский приказ:

– Банкай! Денкосэкка!*

С её меча слетают молнии, но направлены они не в противника,

а вверх. Все силы Карин вкладывает в единственную технику синтеза. Тучи, спешно собирающиеся над городом, набухают, ощутимо возрастает влажность, а за ней приходит ощущение мороза. Не проходит и десяти минут, как бой на Сокиоку закончен, и последний демон падает бездыханным.

– Хицугая-... тайтё? – запинаясь уточняет Исе, хотя ей и так ясно, что это он, и никто иной.

Беловолосый непривычно закатывает глаза и сдержанно улыбается.

– Ну, какой я вам тайтё, лейтенант? – его голос обволакивает, не давая замёрзнуть. – Я лет двадцать как ... в отпуске.

Нанао смеётся, хотя это нервный смех, а синигами вскидывают вверх правую руку с мечом, победоносным криком приветствуя Хицугаю Тоширо.

– Кстати, – его тон меняется на привычно-строгий, несмотря на то, что сейчас он подгребает подмышку Карин-сан, и та с довольной моськой прижимается к нему, – кто догадался использовать против огненных демонов огненный хадо? Разве Каташи не говорил, что лучше брать энергетические, типа Сокацуй?

– Эм, говорил. Кажется… – Нанао поправляет очки, вспоминая отчёт, который всё-таки читала, несмотря на заявления капитана двенадцатого отряда.

– Куроцучи всё залажал! – веско вставляет Карин, приходя лейтенанту на выручку. – Так и сказал: "Ламерам не доверяю"! Хотя об этом говорил не только Каташи, но и отец.

– Родная, ну, что за словечки из лексикона Сорами? – Тоширо сильнее притиснул брюнетку к себе. В ответ на это Карин лишь беззаботно пожала плечами, насколько это позволяли тесные объятия любимого мужчины.

Глядя на их нежные переглядывания, Нанао могла только умиляться да поражаться, насколько другим стал Хицугая.

– Так, – вернулся бывший капитан к насущным вопросам, – раз возникла такая ситуация с кидо, вы сейчас дружно разбежитесь и донесёте эту информацию до своих сослуживцев, – Хицугая принялся перечислять основные места сражений и стычек в городе, одновременно указывая, кто куда отправится.

– Не очень хочется разделяться, но, думаю, будет лучше, если ты найдешь сестру. Она должна быть на юго-западе во втором секторе. Исе пойдет с тобой, – женщины кивнули. – А я прошвырнусь по центру восточного, что-то там больно тепло. Встретимся у десятого отряда.

– Откуда такая точность? – поразилась Исе.

– Побочный эффект банкая Хёринмару. Замораживая окружающее пространство, он ощущает горячие точки, и я представляю их, как трёхмерную карту. Остается только совместить с картой Сейрейтея.

– В прошлый раз, дорогой, у тебя были проблемы с совмещением, – вставила Карин.

– В прошлый раз, дорогая, – нервно возразил Тоширо, вперившись взглядом в нахалку, – кое-кто зажилил инфу! Не будем переходить на личности, – его взгляд стал выразительнее, – хотя это были Куроцучи и Урахара.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 13

Саваровский Роман
13. Путь Паладина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 13

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Газлайтер. Том 26

Володин Григорий Григорьевич
26. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 26

Я еще граф. Книга #8

Дрейк Сириус
8. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще граф. Книга #8

Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Винокуров Юрий
30. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Тринадцатый VII

NikL
7. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VII

Кодекс Охотника. Книга II

Винокуров Юрий
2. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга II

Я все еще царь. Книга XXXI

Дрейк Сириус
31. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я все еще царь. Книга XXXI

Неофит

Листратов Валерий
3. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неофит

Пламя

Сокол Лена
3. ПОЖАРНАЯ ЧАСТЬ 17
Любовные романы:
современные любовные романы
прочие любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Пламя

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Кодекс Охотника. Книга XXXII

Винокуров Юрий
32. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXII