Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Она прижимается ко мне в машине, и как бы мне это ни нравилось, на самом деле это не её норма. Она не слишком любит такие нежности, так что это поднимает тревогу. Когда мы приходим домой, мы сразу поднимаемся наверх и готовимся ко сну. Как только мы забираемся под одеяло, девушка прижимается ко мне, и я притягиваю ее ближе.

— Я хочу переехать в Калифорнию.

Я должен попросить её повторить это ещё раз, потому что я действительно не думаю, что правильно расслышал.

— Я хочу переехать в Калифорнию, — повторяет она.

Да, хорошо, значит, я правильно её расслышал.

Что случилось, что заставило тебя передумать? — Она была уверена в том, что хочет остаться здесь, так что внезапная перемена беспокоит меня.

— Ничего не произошло. Я просто думаю, что для нас было бы хорошо начать всё сначала подальше отсюда. Подальше от всего этого плохого дерьма. И я знаю, что у тебя там ужасные воспоминания, но у тебя также есть много хороших.

— Я знаю.

— Возможно, ты этого не осознавал, но там ты был другим человеком, чем здесь.

Я приподнимаюсь на локте, чтобы видеть её.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты просто был счастливее там. Более беззаботным. И я видела, как сильно ты любишь парней из службы безопасности. Для меня здесь ничего нет, Эрик. У меня действительно нет ничего, кроме тебя, и я хочу, чтобы ты был счастлив. Потому что ты делаешь меня счастливее, чем я когда-либо думала, что могу быть. К тому же мне очень нравится океан.

— Почему у тебя такой грустный голос, когда ты это говоришь, детка? — я провожу пальцем по её подбородку.

— Я не буду грустить, Эрик.

— Обещаешь?

— Да. — Она перекатывается с боку на спину. — Я обещаю. Только когда мы вернулись сюда, я поняла, насколько сильно я предпочла бы быть где-нибудь в другом месте. Подальше от всего и…

— Ты сказала Брэду, что хочешь вернуться туда?

— Нет, почему ты так решил?

— Потому что он попросил меня, по крайней мере, предупредить его, когда мы переедем.

Она закатывает глаза.

— Он такой умник. Думаю, он видел, как я была взволнована, когда говорила об этом. Это действительно было так красиво, и я не знаю, возможно ли это вообще, но я бы с удовольствием жила в пляжном домике.

— Мы можем это сделать. — Чёрт возьми, я бы жил там, где она захочет.

— Но ты хочешь этого? У тебя здесь гораздо более важная работа, чем у меня, и у тебя есть друзья.

— Смит для меня как чёртов брат. Его семья была рядом со мной, и когда я потерял их, я тоже потерял часть себя. Больше, чем было потеряно даже раньше. — Я делаю вдох, чтобы сдержать свои эмоции. — Но он даже не знает обо мне так много, как ты. Как будто я нарочно старался держать одну жизнь в секрете от другой. Я знаю, это кажется иррациональным, потому что он даже не знал о Софии и обо мне, но я чувствовал себя виноватым за то, что что вернулся в Кали после того, как мы потеряли её. Поэтому я ограничил то, как часто я его видел, и то, что я позволял ему видеть.

— Он не знает о «Фирме»?

— Нет. Я имею в виду, он знает, кем были мои родители и как они умерли, и буквально на днях я, наконец, немного рассказал ему о «Фирме».

— Как он это воспринял?

Я ворчу.

— Полагаю, с ним всё было в порядке. Но я представляю, как ему немного обидно, что я скрыл от него ещё одну вещь.

Она вздыхает.

— Я хочу начать нашу новую жизнь.

Я хочу выйти замуж и завести семью. Но я действительно думаю, что нам нужно уехать из Плезант-Вэлли. Нам нужно начать всё сначала там, где к нам не подкрадываются тени. Калифорния просто кажется подходящим местом.

— Я полностью согласен, детка. — Я наклоняюсь и целую девушку, не так долго, как хотелось бы, но опять же, вечно было бы тоже недостаточно. — Давай переедем в Кали.

Глава 26

Полли

Полтора года спустя

Мягкий плеск океана — это первое, что я слышу, когда просыпаюсь утром. Рука Эрика, обнимающая меня, — первое, что я чувствую. Они также являются последними вещами, которые утешают меня каждую ночь, прежде чем я засну. Без кошмаров.

Мы живем в Калифорнии уже чуть больше года. Когда я сказала Эрику, что хочу переехать сюда, он был более чем готов поддержать меня. Но вместо того, чтобы торопиться, мы подождали, пока Эрик найдёт замену себе в «Сложности». Брэд уже разместил объявление о поиске другой официантки, так что у него не возникло никаких проблем с поиском пары официантов.

Мы продали мою дерьмовую машину и ждали, пока продадут его дом, что заняло пару месяцев. Я так и не сказала ему, что видела Уайатта в магазине и что это послужило катализатором моего желания переехать. Я знала, что начало нашей совместной жизни было бы идеальным и удивительным, несмотря ни на что, но в тот момент я действительно думала, что сделать это где-нибудь подальше от Долины было бы вишенкой на вершине торта. Не то чтобы я скрывала, что встречалась с Уайаттом от Эрика, но я знаю, что, если бы он узнал, что я его видела, он бы сошёл с ума от собственничества из-за того, что я куда-то пошла без него, пока мы всё ещё были в Плезант-Вэлли.

И мне нравится, что я знаю, что он там, чтобы защитить меня и присматривать за мной, но я не хотела оказывать на него такое давление. Я действительно поняла, как сильно я его любила, в тот момент, когда увидела Уайатта. Потому что впервые в своей жизни я знала, что, если мне будет страшно, я могу позвонить ему, и он бросит абсолютно всё, чтобы быть рядом со мной. У меня никогда не было такой безопасности, такого большого доверия и любви к другому человеку, и я просто знала, что ничто и никогда этого не изменит.

Я пытаюсь поднять валун, который навалился на меня, но бицепс Эрика напрягается.

— Зачем ты встаешь так рано? — Он прижимается утренним стояком к моей заднице, и я хихикаю.

— Я хотела приготовить завтрак.

Рейн и её мама взяли меня под своё крыло и дали мне так много уроков кулинарии, прежде чем мы переехали, что всё их обучение каким-то образом застряло у меня в голове. Кое-что я научилась делать в совершенстве, а кое-что так и не даётся. Я могу с гордостью сказать, что могу приготовить убийственно вкусные блины и могу поджарить бекон до совершенства. А вот обеды выходят не очень, пока они не связаны с макаронами (паста получается отличной, но мои отношения с чесночным хлебом всё ещё на грани срыва), ужин большую часть времени довольно хорош.

Поделиться:
Популярные книги

Первый среди равных. Книга XII

Бор Жорж
12. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XII

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Мастер Трав III

Мордорский Ваня
3. Мастер Трав
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Мастер Трав III

Встреча

Видум Инди
7. Петя и Валерон
Фантастика:
рпг
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Встреча

Газлайтер. Том 25

Володин Григорий Григорьевич
25. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 25

Товарищ "Чума" 7

lanpirot
7. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 7

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Инженер Петра Великого 4

Гросов Виктор
4. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 4

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Гаусс Максим
2. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2