Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я не отвожу взгляда от Элисон. Мне хочется, чтобы она была последней, кого я вижу. Краснота крови, стекшаяся на пол рядом с ней, начинает смешиваться с другими цветами вокруг, когда мое зрение начинает расплываться.

Стук в дверь.

— Ава, полиция уже в пути. Если ты внутри, открой.

Давление на моем горле пропадает, и я слышу, как мужчины торопятся по коридору в направлении спальни.

— Через окно, — слышу, как один из них говорит. — Поторапливайся, черт побери.

Мои легкие хотят

втянуть столько воздуха, сколько возможно, но кляп это не позволяет. Мне хочется держать Элисон, но мои руки все еще связаны. Я чувствую головокружение.

Не знаю, проходят секунды или минуты, но вскоре мою дверь выламывают, и два офицера полиции в форме входят внутрь. Женщина-офицер бросается на пол и вытаскивает кляп у меня изо рта.

— Ты в порядке? — спрашивает она.

Я открываю рот, чтобы заговорить, но потом закрываю его снова. Что тут сказать? Я не в порядке и никогда уже не буду. Мне просто жаль, что тот наемник не сжал мою трахею немного сильнее, немного дольше. Элисон мертва из-за меня, я бы отдала все, что угодно, чтобы поменяться местами с ней.

Глава 19

Дэниел 

Я онемел от потрясения на несколько секунд. Признание Авы оставляет меня в шоке.

Ее широко открытые глаза умоляют меня сказать что-нибудь.

— Я сожалею.

Слова едва покидают мой рот, как она тянется за обеими моими руками, держась за них, пока смотрит на меня.

— Пожалуйста, поверь мне, Дэниел. Мне нужно, чтобы ты поверил мне.

— Я верю тебе.

Слезы заполняют ее глаза.

— Я раздумывала над этим разговором часами и пришла к стольким многим причинам, что ты не поверишь мне. Я боялась, что ты подумаешь, что у меня бред.

— Нет, — я поднес одну ее руку к своему рту и поцеловал костяшки. — Ты не давала мне ни одной причины так думать.

Она улыбается, и слезы соскальзывают с ее нижних ресниц.

— Ты имеешь в виду другую причину, кроме того факта, что ты лечишь меня в клинике для душевнобольных?

Уголок моих губ изгибается вверх в улыбке.

— Ну теперь-то я знаю, почему ты здесь. И не могу сказать, что виню тебя за то, что ты оставалась молчаливой.

Она тихо вздыхает и отводит взгляд.

— Это было не для защиты себя. Не сперва. Я была просто так разбита... — ее голос дрожит от эмоций. — Больше нет ничего, чтобы стоило произнести. Ничего стоящего, чтобы делать. Вот почему я вырывала капельницу, когда приехала сюда. Мне просто хотелось освободиться от боли.

Я делаю глубокий вдох, все еще осмысливая все то, что она только что рассказала мне.

— Как так вышло, что никто это не заметил? Полицейские или... не знаю, кто-то...

— Вопросов не возникло, потому что на ней было обручальное

кольцо. Тетя Мегги опознала ее, так что им не пришлось лезть в карту дантиста или куда там еще...

— Так значит, те похороны были... твоими?

Она пожимает плечами.

— Они были, но я не ходила. Полагаю, моя тетя позаботилась о приготовлениях, но тетя Мегги не думала, что я достаточно окрепла, чтобы пойти. Она была права. Я долгое время находилась в шоковом состоянии, а когда ударило горе... — она мотает головой, ее голос напряжен от эмоций, — оно ударило как цунами.

Обхватив ее щеки своими ладонями, я поднимаю ее лицо так, чтобы мог смотреть в ее глаза.

— Значит ты — та, что была помолвлена. Та, у которой дизайнерский бизнес. Все это время я думал...

— Что я была той, которая милее?

— Нет. Я просто... тут многое нужно осмыслить.

— Я не пыталась тебя одурачить, Дэниел. Единственное, чего ты не знал обо мне, — мое настоящее имя.

Я трясу головой.

— Я не знал, что ты была помолвлена с придурошным наркобароном, который пытался убить тебя из-за книги. Или что ты на самом деле владелица миллионного дела.

— Больше нет. Я не задумывалась о «Брайтон Коул» с той самой ночи.

— «Брайтон Коул»?

— Модный лейбл, которым я совладею вместе с моим бизнес-партнером Мэделин... Или совладела... Полагаю… Меня больше это не заботит. Мое глупое, эгоистичное желание быть успешной — вот что убило Элли.

— Как это так? — я скольжу рукой по задней части ее шее и нежно потираю.

— Я игнорировала знаки о Дэксе, потому что он был могущественным. Он был спокойным и уверенным, и мне хотелось быть частью его мира.

Ее лоб хмурится, а в глазах плывет боль и вина. Я неосознанно притягиваю ее к себе.

— Эй. Ты не могла знать, что он сделает это.

Она трясет головой.

— Я знала, на что он способен. Как только я увидела в той книге, что ему уже приходилось убивать людей, я должна была пойти в полицию. Если бы я сделала так, моя сестра была все еще жива.

Прижавшись лицом к моей груди, она дает волю слезам. Это впервые когда я вижу ее, отдающейся своей печали. Ей это нужно.

— Книга еще у тебя? — шепчу я. Моя щека покоится на ее шелковых волосах.

После секундного замешательства, она говорит:

— Она спрятана. В Чикаго.

Мне требуется несколько секунд, чтобы все обдумать. Это было достаточно пикирующе узнать, что запал я не на Элисон Коул, как думал, а на Аву. И она в опасности. Она так же заговорила, и первое слово, которое она произнесла, было мое имя.

Я решаю проблемы. Этот навык, которому я обучался еще в армии, все еще отлично служит мне и во врачебной практике. В ситуациях «жизнь-или-смерть» я изолирую проблему и создаю шаги по ее решению.

Поделиться:
Популярные книги

Города в полете

Блиш Джеймс Бенджамин
Фантастика:
космическая фантастика
4.25
рейтинг книги
Города в полете

Славка с улицы Герцена

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детская проза
детские приключения
7.00
рейтинг книги
Славка с улицы Герцена

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Телохранитель Генсека. Том 4

Алмазный Петр
4. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 4

Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Дрейк Сириус
27. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Боги не врут... 3

Седых Александр Иванович
3. Хранитель
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Боги не врут... 3

Хозяин Теней 4

Петров Максим Николаевич
4. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 4

Старый, но крепкий 7

Крынов Макс
7. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 7

Бастард Императора. Том 13

Орлов Андрей Юрьевич
13. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 13

Князь Целитель 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 2

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6