Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Гарриэт дернула поводья и, не обращая внимания на заплясавшего под ней коня, уставилась на это зрелище , аж рот растерянно приоткрыла - едва ли ей случалось видеть разом столько полуголых мужчин (на самом деле Лесли сомневалась,что она видела хоть одного).

Сама Лесли проехала вперед и гаркнула:

– Эй, встречайте гостей!

Первый взгляд капитана, удивленный, был на нее: как это она вдруг посреди лагеря оказалась?! (Как-как - а часовых выставлять надо!). Второй - на Гарриэтт. В следующий

миг Дрейк подскочил, на ходу натягивая рубашку, ребята тоже похватали одежду и принялись судорожно одеваться.

Оно и понятно: стройная девушка с узким правильным лицом и подстриженными "шапочкoй" темными волосами, сидя на своем чалом жеребце, представляла собой зрелище весьма привлекательное. Будь Лесли мужичиной, она тоже при ней наверняка постаралась бы "распустить перья".

Но она была женщиной, поэтому могла, внутренне хихикая, наблюдать, как Дрейк, подойдя к арриэтт, сказал:

– Здравствуйте, мисс!
– (х, какие бархатные нотки в голосе прорезались!) - Позвольте вам помочь? – Галантным жестом протянул руку.

Гарриэтт бросила на Лесли растерянный взгляд - скорее всего, впервые в жизни кто-то предлагал ей помочь слезть с лошади, и девушка не понимала, чего этот человек от нее хочет.

Лесли подбадривающе улыбнулась, подъехала ближе.

– Гарриэтт, это капитан Дрейк - командир нашего отряда. Дрейк, это Гарриэтт - помощник старейшины поселка, в который мы сейчас пойдем.

Капитан отступил на шаг, щелкнул каблуками и склонил голoву - воспользовавшись этим,девушка ловко соскользнула с седла.

– Здравствуйте!

Дрейк протянул руку - вместо того, чтобы пожать ее, Гарриэтт рявкнула: - Эй, не лезь, пальцы откусит!

– Кто?!
– опешил Дрейк.

Жеребчик мой. Ваш парень, он...

– Да я ничего, - встрял незаметно подобравшийся к коню Клэнси, – я только зубы посмотреть!

– Сейчас бы ты посмотрел!

Остальные ребята, кто уже оделся, обступили их, глядя на Гарриэтт с таким интересом, будто сроду девушек не видели. Воспользовавшись этим, Лесли за рукав оттянула Дрейка в сторону.

– Какая-а!.. – восхищенным шепотом протянул он.

– Да, – кивнула Лесли.
– Послушай...

– Эй,ты видела ее пряжку?
– сдвинул он вдруг брови.
– Откуда она у нее?!

– Это трофей. Когда ей было семнадцать, на ее охотничий отряд напали бойцы Логова. Четверо. Ноги унесли только трое. Ты можешь меня послушать?

– А сколько человек было в отряде? – перебил он.

– Пять девушек. Она - самая старшая.

Дрейк снова взглянул на толпившихся вокруг Гарриэтт ребят, гаркнул:

– Клэнси, отойди от коня!
– (Заявив "Спорим, не сбросит?!", тот уже тянулся к седлу чалого.) - Руки-ноги переломаешь,что мне с тобой потoм делать?!

– Да

я же с детства... – начал было ирландец.

– Отряд!
– скомандовал Дрейк - все лица обернулись к нему , а Клэнси покорно заткнулся. – Пять минут на сборы. Потом выступаем.

***

Право проехаться на лошади Клэнси себе все-таки отвoевал - правда, не на чалом жеребце Гарриэтт, а на рыжей кобыле, на которой прежде ехала Лесли. Сама Лесли шла пешком - ездить верхом она вообще не любила , а сейчаc у нее и груза-то почти не было: рюкзак с товаром остался лежать в кабинете Дженет.

Теперь Клэнси с Гарриэтт гарцевали впереди отряда и, судя по доносившимся обрывкам фраз, болтали о лошадях. Дрейк же шел рядом с Лесли и чуть ли не зубами скрежетал - то, что ирландец едет рядом с Гарриэтт, его явно раздражало.

– Эй, – негромко позвала Лесли, - ты можешь наконец меня послушать?

– Ну чего тебе?
– буркнул он.

– то, что мы идем в поселок, где живут одни женщины...

– Я помню. Я уже сказал ребятам, чтобы ни-ни.

– если... если женщины сами им будут авансы делать?!
– осторожно предположила она.

– Ни-ни!
– сурово повторил Дрейк.
– Не беспокойся, для ребят мое слово - закон!

"Ну-ну!" - про себя усмехнулась Лесли, вслух говорить ничего не стала.

ГЛАВА ДСЯТАЯ

Собаки, наряженные в широкие ошейники из желтой кожи, произвели в поселке настоящий фурор - начиная с мальчишки у ворот, который, восторженно распахнув глаза, спросил:

– Ух ты-ы, это что, настоящие военные собаки, – подумал и добавил, - сэр?

– О, это мастера на все руки... то есть лапы, – улыбнулся капитан.
– Они у нас и охотники,и часовые,и разведчики.

Женщины повысовывались из окон, провожая отряд взглядами - наверняка большинство из них интересовали не собаки, а бравые бойцы, но кoгда одна из них сказала "Смотри,доченька, какая красавица!", Дана в ответ загарцевала, горделиво вскинув голову.

Дженет, судя по всему, хотела встретить мужчин, величественно стоя на крыльце общинного дома, но при виде Стаи расплылась в улыбке:

– Ой, сто лет собак не видела! А погладить можно?
– Не дожидаясь ответа, спустилась с "пьедестала" и присев на корточки, принялась бесцеремонно тискать и трепать за воротник Дымка - чувствовалось, что с собаками она обращаться умеет. Подняла на Лесли глаза: - Это что - тоже из Лоридейла?

– Это мои. Я всегда со стаей ходила - просто обычно, когда в поселок шла,их в лесу оставляла.

Старейшина выпрямилась, вопросительно взглянула на Дрейка, угадав в нем командира - он подошел, представился:

Поделиться:
Популярные книги

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Старый, но крепкий

Крынов Макс
1. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости