Скрытые шрамы
Шрифт:
В глазах Джин мелькает смесь растерянности и любопытства, как будто она пытается расшифровать мои намерения. Я слабо улыбаюсь, искренне надеясь передать то, что пытаюсь сказать.
— В итоге я нашла свой собственный путь. И он привел меня туда, куда я и представить себе не могла. Так что в каком-то смысле я благодарна за то, что произошло.
Она моргает на меня, ее бдительность слегка ослабевает. — Благодарна?
— Да. Я не знаю, что ты сейчас переживаешь, но надеюсь, что ты тоже найдешь свой покой. Мы все этого заслуживаем, не так ли?
Джин смотрит на меня, выражение
— Спасибо, — пробормотала она едва слышно, словно эти слова были для нее чужими.
Я встаю, даря ей последнюю улыбку. «Береги себя, Жан. Желаю тебе всего хорошего».
Уходя, я чувствую на себе ее взгляд, ее молчание, отягощенное невысказанными мыслями. Возможно, она так и не поймет моих слов, а может, и вовсе отмахнется от них. Но, отходя от скамейки, я чувствую, как с моих плеч сваливается груз.
Я уже не та юная девушка. Я стала сильнее и пошла дальше. И, возможно, Джин нужно было услышать, что она тоже сможет.
Я чуть не столкнулась с Орионом. Когда я кладу руки на его плечи, то понимаю, что он не смотрит на меня.
Он смотрит на Джин.
— Что она тебе сказала? — спрашивает он, оттопыривая челюсть.
Я смеюсь. — Ничего. Я пожелала ей всего хорошего. Похоже, у нее сегодня плохой день.
Орион вздыхает с облегчением. — Хорошо.
Я изогнул бровь. — Ты не можешь мстить каждому, кто причиняет мне боль, знаешь ли.
Его потемневшие глаза смотрят на меня, и на секунду кажется, что он хочет сказать что-то еще. Но вместо этого он сглатывает.
— Я слышал, что она потеряла работу, работая в Парижской школе балета.
Я качаю головой, сужая глаза. — Какое совпадение.
Прежде чем кто-то из нас успевает сказать что-то еще, Брэдли выбегает из салона, едва не столкнувшись с нами.
— Смотри! Банановые ногти!
Она демонстрирует милые маленькие банановые наклейки на своих ногтях.
— Потрясающе. Кто не любит бананы? — спрашиваю я, подмигивая.
— Теперь, может быть, девочки не будут надо мной смеяться, — говорит она себе под нос.
Я смотрю на Ориона, и его брови озабоченно нахмуриваются.
— Пойдем прогуляемся, — говорю я ей, кладя руку на плечо, когда вывожу ее из салона. Я внесла предоплату за маникюр, поэтому помахала на прощание техникам и направилась в сторону кафе-мороженого.
— Я знаю, что в последнее время все было непросто. Я помню, каково это было в твоем возрасте, и это нелегко, когда люди злы. Но я хочу, чтобы ты знала кое-что очень важное: вписаться в общество - это еще не все.
Брэдли скрещивает руки, слушая, поэтому я продолжаю.
— Иногда, когда другие задираются, это происходит потому, что они решают свои собственные проблемы. Это не значит, что это правильно, но это значит, что дело не в вас, а в них. Ты уникальна, и это хорошо. Возможно, сейчас тебе так не кажется, но те качества, которые отличают тебя от других, делают тебя особенной.
— Иногда я чувствую себя совсем другой, — говорит она, глядя на меня с изгибом бровей.
— Я знаю. И знаешь
— Спасибо, — говорит она. — А у тебя когда-нибудь было так, чтобы кто-то был с тобой груб?
Я киваю, думая о Джин. Думаю о всех тех людях в школе, которые называли меня лгуньей или шлюхой. Думаю о любом другом человеке, который чувствовал необходимость быть грубым.
— О да. Это просто часть человеческого бытия. Только мы можем выбирать, как нам реагировать на этих подлых людей, понимаешь?
Она кивает, кажется, ей стало легче. — Да. Все злые люди могут отвалить.
Я разражаюсь смехом, и Брэдли присоединяется. Я поднимаю глаза на Ориона, и он выжидающе смотрит на меня.
— Верно. Все подлые люди могут отвалить.
В его глазах горит что-то гордое, что-то благодарное.
— Мороженое? — предлагает он.
— Да, пожалуйста. Мое любимое - клубничное.
Он хихикает. — Хм. Кажется, я знаю еще кое-кого, кто любит клубничное мороженое.
Брэдли смотрит на меня, глаза яркие. — Мисс Риверс, мы близнецы?
Я глажу ее по голове.
— Думаю, да, — говорю я ей, показывая свои ногти. — Желтые ногти, клубничное мороженое и наплевательское отношение к злым людям? Это больше, чем просто совпадение.
Брэдли визжит от восторга, и, когда мы подходим к кафе-мороженому, Орион обнимает меня за плечи.
— Я горжусь тобой, — бормочет он.
— Спасибо.
Его глаза мягкие, как будто он видит меня насквозь. Есть что-то в том, как он смотрит на меня, что-то, что заставляет меня чувствовать себя замеченной, чего я не ожидала от него, но, думаю, это не должно меня удивлять.
Может, это потому, что его персона Starboy услышала меня, когда я выкладывала свою душу, а может, потому, что он знает меня почти всю мою жизнь.
— Знаешь, — говорит он, слегка улыбаясь уголками рта, — ты во многом похожа на Одетту - добрая, искренняя, всегда верная своему сердцу. Но в тебе есть и Одиль. Ты отстаиваешь себя и то, во что веришь. Ты можешь быть довольно пугающей. За этим удивительно наблюдать.
Я могла отождествлять себя с обеими героинями, находясь на сцене. Но мне и в голову не приходило, что он видит во мне обе эти черты. Я чувствую облегчение, когда могу отдать ему все, что у меня есть, и когда он видит меня такой, какой я всегда хотела, чтобы меня кто-то видел - без осуждения и ожиданий. Долгое время мне приходилось ходить на цыпочках вокруг да около из-за своей демисексуальности или профессии.