Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сильнее всех разлук
Шрифт:

Казалось, Джекоба не волновал крик ребенка. Он положил руку на плечи Нелл, и она почувствовала благодарность за его присутствие. Он закрыл дверцы машины, и они зашагали в ногу по дорожке.

Сэм продолжал орать, но Джекоб все равно говорил.

— Этот сад — мое самое любимое место в Мельбурне, — заметил он.

— Из-за того, что здесь много деревьев и открытого пространства?

— Верно. Здесь почти как в буше.

— Но в парках должно быть спокойно. А Сэм нарушает покой.

— Он очень маленький, Нелл.

— Знаю. — Она

сильнее хлопнула Сэма по спине и выше подняла его на плече. Почти тут же он сильно отрыгнул и прекратил плакать.

— Слава богу. — Она подняла его в сторону от себя, чтобы посмотреть на него. — Что случилось?

Солнечный свет залил золотом волосики Сэма. Его голубые глазки были полны слез. Он так смотрел на нее, как будто был так же удивлен, как и она, что он перестал плакать. Он был просто великолепен!

Нелл улыбнулась Джекобу.

— Ты был прав. А откуда ты знал, что его мучают газы?

Он пожал плечами.

— Должно быть, я хорошо чувствую младенцев. Она не поверила.

— Просто догадался.

Широко улыбаясь, он щелкнул пальцами.

— Точно.

Нелл рассмеялась. Она не смеялась уже целую вечность.

Вспомнила, как они с Джекобом смеялись много лет назад.

Казалось, этот высокий, красивый мужчина вернул ей способность чувствовать. Джекоб входил в ее жизнь удивительно просто, но его роль трудно было определить. Скорее, он был старым другом, который протягивает руку помощи. Почти партнёр.

Но основным было то, что Джекоб — дедушка Сэма. Поэтому он был здесь, гулял с нею в парке. Поэтому он хотел увезти ее в Кумалонг.

Дедушка Сэма.

Нелл снова посмотрела на высокого, темноволосого парня, которому еще нет сорока, и захихикала.

— Что смешного?

— Я подумала, как забавно, что мы стали дедушкой и бабушкой еще до сорока лет.

— Не беспокойся, Нелл. Ты очень симпатичная бабушка.

Она отвернулась и поцеловала Сэма в головку. Он был теплым и спокойным. Прогулка действительно успокоила его.

Джекоб спросил:

— Твои родители по-прежнему живут в «Ясном месяце»?

Она с готовностью ответила:

— А разве ты не слышал? Им пришлось уехать.

— Что случилось?

— Упрямый отец не послушался предупреждений о всемирном потеплении и засухе. Он значительно увеличил поголовье скота и практически разорился. Потом не смог оплатить долги, и банк лишил его права выкупить заложенную собственность.

Джекоб присвистнул.

— Мои родители переехали в Рокгемптон. Теперь отец занимается продажей скота.

Она была благодарна Джекобу, что он не сделал никаких замечаний. Он мог бы многое сказать, но не захотел огорчать ее.

— А как твоя мама? Она с тобой живет?

— Нет, — усмехнулся Джекоб. — Она вышла замуж за скотовода из Кимберлея.

— В самом деле? Это замечательно.

— У нее красивый дом, мужчина, который ее обожает, большая семья ее мужа, где все любят ее, и она счастлива, как опоссум на эвкалипте.

——

Я так рада за нее. Мне она очень нравилась.

Эта была правда. Мэгги Такер действительно нравилась Нелл. И не только потому, что она была матерью Джекоба. Мэгги была красивой, веселой женщиной и потрясающим поваром. В ней были тепло и простота, которые Нелл особенно ценила. Она провела много часов на кухне с Мэгги, несмотря на недовольство родителей.

— Мэгги учит меня готовить, — сообщила она им. Она до сих пор помнила, с каким удовольствием училась у Мэгги готовить блинчики с черникой.

— Твоя мама заслуживает быть счастливой, — заметила она.

— Да. — Джекоб взглянул на Сэма. — Говоря о счастье…

— Он снова заснул?

— Вырубился.

— Какой славный малыш.

Говоря о счастье…

Нелл никогда не выглядела такой счастливой. Джекоб подозревал, что смотреть на Нелл опасно для здоровья. Она всегда была красивой, но сегодня утром, при солнечном свете и с ребенком на руках, она была красивее, чем любая Мадонна на картинах великих мастеров.

Ее лицо излучало такую нежность и таинственную привлекательность, что ему хотелось встать перед нею на колени. Как и его мать, Нелл приняла много ударов судьбы и заслуживала счастья.

Какое право он имел заставлять ее переезжать в Кумалонг? Почему он думал, что Нелл бросит свой дом и удобную жизнь в Вильямстауне?

Он убедил себя, что Сэму будет лучше в буше, но не мог отрицать, что маленькому мальчику понравилось бы и в пригороде на побережье.

Глядя на счастливое выражение лица Нелл, Джекоб понял, что надо отступить.

Нет смысла говорить ей, что он хочет ее так же сильно, как и в девятнадцать лет. Ему недостаточно гулять с нею, говорить и смотреть на ее лицо. Хочется заключить ее в объятья, ощутить вкус ее губ, запах ее кожи, ее прикосновение.

Но он может напугать ее, если попытается сказать об этом.

Они подошли к парковке, и Джекоб открыл заднюю дверцу для Нелл.

Однако Нелл не двинулась с места. Она стояла с Сэмом на руках и смотрела на сады, деревья и озеро. Потом перевела взгляд на соседнюю улицу, заполненную машинами. Подняла глаза на небоскребы и самолет над ними.

— Теган была права, — тихо промолвила, она.

— В чем? — прошептал он.

— Он любит просторы.

Она улыбнулась ему, и он затаил дыхание.

— И я думаю, что мы оба нужны Сэму, — заключила она. — Давай отвезем его домой, а потом поговорим о Кумалонге.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Я думаю, что мы оба нужны Сэму.

Нелл не могла поверить, что она действительно произнесла это. Была уверена, что и Джекоб не поверил ей.

Поделиться:
Популярные книги

Старый, но крепкий 3

Крынов Макс
3. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 3

Эмиссар

Листратов Валерий
8. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Эмиссар

Газлайтер. Том 28

Володин Григорий Григорьевич
28. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 28

Сопротивление

Осадчук Алексей Витальевич
11. Последняя жизнь
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.33
рейтинг книги
Сопротивление

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Сталин

Радзинский Эдвард Станиславович
3. Загадки жизни и смерти
Проза:
историческая проза
7.36
рейтинг книги
Сталин

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Я до сих пор князь. Книга XXII

Дрейк Сириус
22. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор князь. Книга XXII

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Дважды одаренный. Том VIII

Тарс Элиан
8. Дважды одаренный
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VIII