Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шепот одержимости
Шрифт:

Теперь, когда я здесь, у меня есть работа, и я сильно сомневаюсь, что увижу сегодня человека в маске посреди бара.

Я в трех шагах от бара, когда ко мне подбегает Шелли.

— Нам не хватает пяти женщин! Быстрые свидания в значительной степени зависят от женщин! — кричит она, и я съеживаюсь.

— Эээ, у меня есть две подруги, которых я могу позвать? — Предлагаю я, и она уже кивает.

— Узнай, нет ли у них подруг, которых они могли бы привести с собой. Мне также понадобится твое участие, — добавляет она, оглядывая меня с ног

до головы. — Ты выглядишь так, будто оделась для свиданий. Я удвою твои чаевые за ночь, если ты сделаешь это для меня, — предлагает она, и я морщу нос.

В лучшем случае это лишние двести баксов, но я действительно не хочу идти на быстрые свидания.

Мой менеджер читает нежелание на моем лице и вздыхает.

— Хорошо, я удвою их за выходные! Пожалуйста, я не могу заставить тебя, но я могу умолять.

— Эээ, ладно, — вымученно, отвечаю я, думая обо всех этих дополнительных деньгах. Я бы, наверное, согласилась только за двойные чаевые на сегодняшний вечер, но я не говорю ей этого сейчас.

— Отлично! Я дам знать Слейтеру.

На мгновение меня охватывает беспокойство — как он отреагирует? Вряд ли он будет прямо-таки злиться... но то, что ему это не понравится — это точно.

Я с тревогой наблюдаю, как мой менеджер подходит к Слейтеру. Она что-то говорит ему, и он поворачивает ко мне голову.

Я разворачиваюсь, отступая. Я ни за что не останусь здесь достаточно долго, чтобы он... Ну, я не знаю, что он сделает, если быть честной, но я знаю, что он недоволен из-за взгляда, который он бросил на меня.

Я оставляю сумку в шкафчике и отправляю смс Трише и Стеф, спрашивая, свободны ли они. Стеф отвечает за них обоих, говоря, что они будут здесь через тридцать минут. Я сообщаю об этом своему менеджеру, а затем готовлюсь к экспресс-свиданию.

По мере того, как начинают входить люди, я начинаю нервничать все больше и больше. Я хочу помочь своему боссу, и я также думаю, что было бы забавно немного пофлиртовать, но это все равно действует на нервы. Я не думаю, что встречу того самого, но немного флирта еще никому не повредило.

— Тебе нужно отступить, — рычит низкий голос мне в ухо, заставляя меня подпрыгнуть. Я не обращала внимания на окружение, поэтому не заметила, как он подкрался ко мне.

— Я не могу. Уже слишком поздно. Я не могу подставить Шелли! — Я ахаю, и Слейтер бросает на меня мрачный взгляд в ответ.

— Ты просто любишь играть с огнем, не так ли? Ты пытаешься вывести меня из себя, Кора?

— Нет. Я просто оказываю услугу своему боссу. Это не так страшно, Слейтер, — шиплю я, уходя от него и его злющих взглядов.

Все быстро собираются и рассаживаются. Парни пересаживаются по кругу, а девушки остаются на местах — если симпатия взаимна, можно обмениваться билетами. В конце по номеру на билете можно получить контакты понравившегося человека. Если "химии" не случилось или симпатия оказалась односторонней — только один

из пары получит номер.

Я сижу рядом со Стеф, и когда начинается первый раунд, мои нервы усиливаются, но есть и волнение.

Спустя пять человек я получила три билета, но не раздала ни одного.

Когда Слейтер садится рядом с парнем, с которым я разговариваю, прямо перед Стеф, я немного теряю самообладание.

— Привет, я Мэтт, — говорит парень передо мной, пока Стеф разговаривает со Слейтером.

Слейтер, который, блядь, пялится на меня сверху вниз.

— Привет, я Кора, — представляюсь я в ответ, но мое внимание сосредоточено только на Слейтере.

— Как ты любишь развлекаться, Кора? — спрашивает парень, но я не отвечаю. Я даже не до конца осознаю, что он вообще задал вопрос, поскольку Стеф смотрит, между нами, широко раскрытыми глазами.

Мэтт прочищает горло, и я моргаю.

— Извини, эээ. Я люблю танцевать, а как насчет тебя? — Спрашиваю я, снова привлекая к нему свое внимание.

— Не беспокойся о том, что ему нравится делать, — рычит Слейтер, отчего мои глаза расширяются.

— Слейтер, не будь грубым, — шиплю я ему шепотом.

— Это не было грубо, Кора. Грубо было бы послать его нахуй.

— О черт. Мне так жаль, мой сводный брат просто очень заботливый, — извиняюсь я, и Мэтт кивает, но ясно, что ему больше неинтересно пытаться заговорить со мной. Звучит сигнал об окончании раунда, и Слейтер занимает место Мэтта, выглядя так, словно готов вытащить меня отсюда.

— Итак, как ты любишь развлекаться? — Я спрашиваю его, приподнимая бровь и ухмыляясь ему. — Кроме того, что блокировать члены для меня?

Слейтер усмехается над моим вопросом, и я скрещиваю руки на груди.

— Ну, мне нравится боксировать... Но мне также нравится следить за тем, чтобы моя маленькая сводная сестра не попала в эпизод "Линии свиданий".

Такими темпами, у меня больше шансов попасть на шоу под названием "Пятидесятилетняя девственница" со всей этой навязчивой чушью о старшем сводном брате, которую ты продолжаешь нести, — огрызаюсь я в ответ.

Слейтер наклоняется ко мне, говоря тихо, чтобы только я могла его слышать.

— Тебе повезло, что старшие братья не те, кто назначает наказания непослушным младшим сестрам, иначе я бы прямо здесь перегнул тебя через колено.

Его угроза оказывает на меня противоположный эффект, мое тело нагревается, а сердце учащенно бьется.

О, черт. Я так возбуждена прямо сейчас...

— Если ты так решительно настроен сохранить мою невиновность, то должен знать, что это бессмысленно. Я не такая милая маленькая девочка, какой ты меня считаешь.

— Ни одна часть меня не считает тебя маленькой девочкой, Кора.

Снова срабатывает сигнализация, и какое-то мгновение Слейтер не двигается. Он смотрит на меня сверху вниз, как будто хочет еще что-то сказать, но в конце концов встает и садится рядом.

Поделиться:
Популярные книги

Лев Толстой

Шкловский Виктор Борисович
363. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Лев Толстой

Города в полете

Блиш Джеймс Бенджамин
Фантастика:
космическая фантастика
4.25
рейтинг книги
Города в полете

Черта прикрытия

Бэнкс Иэн М.
9. Культура
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
6.67
рейтинг книги
Черта прикрытия

Барон

Первухин Андрей Евгеньевич
5. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.60
рейтинг книги
Барон

Наследник

Назимов Константин Геннадьевич
3. Травник
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Наследник

Телохранитель Генсека. Том 4

Алмазный Петр
4. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 4

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Я до сих пор князь. Книга XXII

Дрейк Сириус
22. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор князь. Книга XXII

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

Адепт

Листратов Валерий
4. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Адепт

Страж Кодекса. Книга VI

Романов Илья Николаевич
6. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VI

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе