Сердце ворона
Шрифт:
Люди последовали за ним, оказавшись на площадке: отсюда вели два трапа, один вниз, на главную палубу, другой – вверх, на кормовую надстройку.
– Что это такое? – закричал Логнир, следуя за кормчим. – Что за чудовище?
Ночное небо прорезали молнии. Тучи сошлись над головой пурпурно-черным пологом. Лишь только сотник покинул каюту, как его обдало, будто из ведра, ледяными брызгами. Сперва он подумал, что это ливень, после понял, что ошибся.
– О, это самый опасный морской зверь! – ответил Риф, взбегая по трапу на ют. – Это волна!
Ответом ему послужил еще один неудержимый поток, разбившийся о борт и кормовую надстройку.
Было очень холодно. Ноги скользили на мокрых
Только сейчас Логнир смог увидеть, что происходит внизу. На главной палубе жуть что творилось. Подчиненные Рифа выносили бешено кудахтающих кур, вопящих гусей и уток из пристройки в трюмы. Матросы, сгибаясь под порывами чудовищного ветра, забирались на рею по вантам, пытаясь снять парус на грот-мачте. Даже просто находиться на подобной высоте казалось жутким в такую погоду, но отважные корсары упрямо взбирались по веревочной паутине, крепко цепляясь руками за канаты. Ванты дрожали и готовы были лопнуть от перенапряжения, но ничего трагичного так и не произошло – моряки вскарабкались на длинный поперечный брус реи и начали борьбу с обезумевшим парусом. Они пытались подобрать все рифы и примотать ими беснующуюся ткань, чтобы ее не изорвало на куски и не подломило мачту. Внизу из стороны в сторону, будто хлыст какого-нибудь демона, со свистом носился в воздухе шкот, оторванный от крепежной «утки». Корабль трясся всем телом, порой в него били разгоняющиеся до невероятной скорости водяные валы, и тогда его швыряло, будто щепку. Вокруг бушевали тридцатифутовые волны, обнимая черные борта и перекатываясь на палубу через фальшборт. Вода гуляла по настилам, а люди старались как можно быстрее завершить свою работу и скрыться в кубриках. В это время все окна, все щели закрывали на засовы и забивали – если стихия Тайдерра попадет внутрь корабля, тогда всех можно смело отпевать. Весла давно были вытянуты из уключин и уложены вдоль бортов – никакое дерево не выдержало бы подобных атак.
Серебряные молнии несколько раз прорезали небосвод, подбадривая бурю, из-за грохота волн и грома не было слышно команд, невозможно было различить даже собственного голоса. Ледяной ветер старался сбросить любого нерасторопного за борт, где ему уже никто не смог бы помочь.
Но самое страшное – это черная вода, гребнями поднимающаяся в двух шагах от тебя. Ты смотришь на стремительно растущую, непроглядную, будто смола, волну и не можешь отвести взгляда, завороженного и полного ужаса. Она прокрадывается к тебе… так медленно, так, кажется, спокойно, будто добрый нежный зверек, она просит тебя ее погладить… провести по ее изогнутой спине ладонью…
– Дуэн! – заорал Риф, увидев, как невысокая кряжистая фигура исчезает за бортом, когда корабль накренился.
Но помощника уже нельзя было спасти, только о фальшборт ударилась его любимая подзорная труба…
– Хотели дождя?! – весело заревел Гшарг, перекрывая вой ветра, скрип снастей и рокот волн. – Осеннее море – самое изменчивое!
– Но сейчас лето! – закричал что было сил Логнир.
– Это на земле – лето, сын ягненка, в море всегда правит осень!
– Гшарг, твои как?!
– Мои нормально: не привыкать! Отпускай «Змея», Риф. Мы вас найдем, куда бы вас ни вынесло! – только и закричал орк, затем, улучив момент, когда волна пройдет мимо борта, прыгнул с фальшборта юта в море.
Раздался всплеск, и орк что было мочи поплыл к своему судну.
– Всем черпать воду! – проревел Риф. – Логнир, помоги!
Кормчий в это время пытался повернуть судно, но штурвал заклинило! Логнир бросился к нему и попытался помочь. Безрезультатно. А впереди все дальше на юг уплывала небольшая боевая ладья, искусно лавируя меж водяных гребней, подобно маленькой юркой змейке, находящей путь в высокой траве. И казалось странным, что волны еще не смели в пучину эту крохотную сошку на лице океана. Воистину, мастерство орков-мореплавателей было непревзойденным.
А черный «дракон» отходил назад под ударами могучей стихии, которая, казалось, своей всесокрушающей силой превосходила все, что есть жуткого в этом мире, даже огонь демонической бездны.
– Гор! – что было сил закричал кормчий боцману. Стоящий на палубе и следящий за тем, как слезают с вант последние из матросов, что закрепляли парус, гигант обернулся – превосходный слух бывшего пустынного жителя донес до него кажущийся тоненьким писком на фоне безумного хохота океана голос кормчего. – Посмотри, что с рулем! Быстро!
Боцман кивнул и устремился к трапу, что поднимался на надстройку, где была каюта Рифа. Подле трапа здесь была пробита дверь, ведущая на камбуз, туда он и нырнул. За ним последовали два его помощника. Сразу же рев бушующего моря и грозы в небе остался там, за стенами, превратившись в гул. Пробитые в бортах круглые щели-воздуховоды от дыма и запахов с корабельной кухни были накрепко забиты, поэтому здесь еще тянуло зловонием и дрянной похлебкой, за которую кока-мерзавца утопить было мало, а также солониной и курятиной, что тот приготовил на ужин. В центре камбуза находился очаг, выложенный кирпичом и засыпанный песком, чтобы избежать пожаров, в стороне, перевернутый кверху дном, лежал черный котел, настолько огромный, что в нем точно можно было сварить человека. Вообще, все здесь было настолько загромождено, что пробраться куда бы то ни было казалось затруднительным: у бортов располагались грубо сколоченные из досок столы, такие же щербатые и покореженные, как и моряки, что за ними обычно сидели, в углу чернели засохшей кровью колоды для разделки мяса, к ним привалились поленья для очага. Бочки, горшки и половники разлетелись по всему настилу так, что через них приходилось переступать или и вовсе обходить.
Пол камбуза был весь покрыт крышками люков, задвинутыми на засовы, – там, в кормовых трюмах, находились хлебные кладовые с мешками сухарей, амбарные кладовые, заставленные бочками с водой и другой снедью, надежно припрятанной от вечно голодных моряков.
Гор и его люди схватили на камбузе фонари, разожгли масло и отворили дверь, ведущую в рулевую комнату. Все пространство здесь занимали огромные шестерни и механизмы устройства, предназначенного для поворота судна. Едва оказавшись здесь, боцман понял: что-то не в порядке. Баллер дрожал, а шестерни выли, будто огромный раненый зверь, у которого в лапе застряла крохотная игла. Он, такой могучий и грозный, был не в состоянии сам справиться со своей бедой, и ему оставалось лишь испытывать мучительную, неотпускающую боль. Приблизившись к механизму вплотную, Гор высветил огнем фонаря то, что и было причиной всех бед монстра-руля. Бансрот подери, мерзавец кок, этот жалкий король плошек и подлый маркиз котла, снова неплотно затворил дверь в камбуз! Выкатившаяся оттуда бочка заклинила огромную шестерню, и весь механизм только вздрагивал от безуспешных попыток кормчего на юте повернуть штурвальное колесо!
Мы друг друга не выбирали
1. Мы выбираем...
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
прочие любовные романы
современные любовные романы
рейтинг книги
Хозяин Стужи 6
6. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги