Сердце двух миров
Шрифт:
— Ты вправду выглядишь аппетитно. Напомни мне, что твой народ говорит о моем виде?
Я сильно толкаю его в грудь, но он не сдвигается с места. Мне это не особо мешает.
— Вы жестокие, отвратительные и властные.
На его лице снова появляется ухмылка.
— Единственная, кто проявил жестокость, — это ты. Направила нож на бедного Окли. Он наверняка будет плакать несколько дней.
Я бросаю взгляд на упомянутого мужчину, который сидит с группой других фейри и играет в карты. Он подмигивает мне, а затем посылает воздушный
— Переживет.
— Ты жестокая маленькая штучка, да? Мне нравится, — глаза Ниссиена блуждают по моему телу.
— Почему другие фейри боятся тебя? — спрашиваю я.
Он оглядывается через плечо, затем снова смотрит на меня.
— Потому что они умные.
— Ты... аристократ? Вот почему? — настаиваю я, и боги милостивые, я не знаю, почему, но этот мужчина вызывает у меня любопытство.
Он смеется.
— Скажем так, я путешественник, который хочет насладиться прелестями этой земли, так же, как и ты, — я открываю рот, но он перебивает меня. — Хватит вопросов. Иди потанцуй с нимфами, я хочу посмотреть на тебя. Постарайся не обидеть никого за то, что они смотрят на тебя не так, как надо. Я приду за тобой, когда придет время.
Ниссиен грубо целует меня в губы, прижимая мое тело к себе так крепко, что я не смогла бы от него отстраниться, даже если бы захотела. Но я и не хочу. Я сильно кусаю его губу, хотя мои руки в его волосах, притягивая его ближе.
Он смеется во время поцелуя, и в моем теле снова поднимается жар, нарастая вокруг сосков, по животу и болезненно скапливаясь между ног. Я задыхаюсь от этого чувства.
Так же внезапно он отстраняется от меня, сильно шлепает по попе и толкает в сторону фейри, танцующих в кругу грибов.
— Устрой для меня представление, — говорит он, уходя.
У меня кружится голова, ноги подкашиваются, но я иду к ним. В дальнем конце Кандра оживленно разговаривает с двумя фейри-мужчинами, один высокий, другой низкий. Ее руки полны огромных грибов. Я собираюсь присоединиться к ней, но едва делаю шаг в том направлении, как цветочная нимфа с розовыми волосами, украшенными георгинами, хватает меня за руку и тянет к себе.
— Пойдем. Потанцуй с нами, — говорит она своим почти детским голосом.
Я вхожу в грибной круг, и меня сразу же окружают танцующие тела. Вокруг наших ног клубится душный цветочный дым, и я замечаю небольшие костры неподалеку.
— Ты не боишься огня? — спрашиваю я ее. — Будучи нимфой?
Она смеется.
— Точно не этого. Ниссиен никогда не позволит своим кострам сжечь нас.
Две лесные нимфы, которых я видела раньше, с венками из дубовых листьев на головах, спускаются к нам, и цветочная нимфа смотрит на меня теплым взглядом.
— Я Дианте, а это Элоуин и Хейзел. Наоми, ты будет танцевать с нами. Мы покажем тебе наши обычаи.
Обе женщины кивают, но не прекращают свой медленный танец, подняв в воздух обнаженные руки и покачивая бедрами из стороны в сторону, вперед и назад, самыми соблазнительными движениями,
— Попробуй, — говорит Дианте.
В моей крови уже достаточное количество вина фейри, чтобы я не чувствовала себя идиоткой. Я внимательно наблюдаю за движениями их тел и повторяю за ними. Поднимаю руки над головой и позволяю себе раствориться в плавном течении музыки.
Кто-то передает мне еще один бокал, и я жадно его пью, наслаждаясь приливом энергии, который оно вызывает. Как отгоняет мысли и притупляет все сомнения. Нимфы начинают плавно двигать руками, вытягивая их перед собой, поворачивая и медленно поднимая в воздух. Я никогда прежде не видела подобного танца.
— Эта одежда совсем не подходит для танцев, — цокает языком Дианте у меня за спиной. — Позволь мне ее подправить.
Прежде чем я успеваю что-либо понять, ее магия проскальзывает по моему телу, разрывая ткань юбки в двух местах, полностью обнажая ноги. Край подола расползается, теперь он едва прикрывает колени по бокам и сужается к более длинной точке спереди.
— Хватит, — говорю я, но тело мое все равно покачивается, извивается, будто я больше не властна над ним.
— Еще чуть-чуть, — шепчет Дианте, разворачивает меня к себе, и в том месте, где ее пальцы касаются моих волос, распускаются маленькие цветочки.
Музыка меняется, становится быстрой и безумной. Лесные нимфы снова разворачивают меня к себе, одна из них хватает мою руку и кружит. Мне совершенно все равно, как высоко подлетают моя юбка, и до того, что под ней почти ничего нет. В груди разгорается восторг, бурлящий в моей крови.
Когда я останавливаюсь, женщины начинают в новый танец, резко выпячивают бедра вбок и начинают быстро ими трясти, так что их юбки опасно колышутся, едва не открывая все, что под ними. Мне требуется несколько секунд, чтобы понять — я делаю то же самое и мне плевать на приличия. Боги, это восхитительно. Здесь ничего не имеет значения.
Руки Дианте ложатся мне на бедра, скользят к талии, и ткань туники сама собой распускается, обнажая половину живота, затем, опускаются к бедрам и оттягивают юбку, открывая еще больше ног.
— Он хочет зрелища, и я не хочу, чтобы он разочаровался, — шепчет она мне на ухо.
Одна из лесных нимф прижимается ко мне сзади, ее руки скользят по моим рукам, направляя мои движения, лаская мою кожу и испаряя ткань рукавов. Я каким-то образом оказалась зажатой между их двумя танцующими телами.
Дианте резко останавливается, быстро оглядывается по сторонам, а затем прыгает на месте, визжа от восторга.
— О, Наоми, лучшая часть! Посмотри на костры. Они собираются их одурманить. Если ты не хочешь участвовать, тебе нужно сейчас же уйти, но думаю, тебе стоит остаться.
Кодекс Охотника. Книга XXXVII
37. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Вечный. Книга VII
7. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги