Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сердце двух миров
Шрифт:

— Ты вправду выглядишь аппетитно. Напомни мне, что твой народ говорит о моем виде?

Я сильно толкаю его в грудь, но он не сдвигается с места. Мне это не особо мешает.

— Вы жестокие, отвратительные и властные.

На его лице снова появляется ухмылка.

— Единственная, кто проявил жестокость, — это ты. Направила нож на бедного Окли. Он наверняка будет плакать несколько дней.

Я бросаю взгляд на упомянутого мужчину, который сидит с группой других фейри и играет в карты. Он подмигивает мне, а затем посылает воздушный

поцелуй.

— Переживет.

— Ты жестокая маленькая штучка, да? Мне нравится, — глаза Ниссиена блуждают по моему телу.

— Почему другие фейри боятся тебя? — спрашиваю я.

Он оглядывается через плечо, затем снова смотрит на меня.

— Потому что они умные.

— Ты... аристократ? Вот почему? — настаиваю я, и боги милостивые, я не знаю, почему, но этот мужчина вызывает у меня любопытство.

Он смеется.

— Скажем так, я путешественник, который хочет насладиться прелестями этой земли, так же, как и ты, — я открываю рот, но он перебивает меня. — Хватит вопросов. Иди потанцуй с нимфами, я хочу посмотреть на тебя. Постарайся не обидеть никого за то, что они смотрят на тебя не так, как надо. Я приду за тобой, когда придет время.

Ниссиен грубо целует меня в губы, прижимая мое тело к себе так крепко, что я не смогла бы от него отстраниться, даже если бы захотела. Но я и не хочу. Я сильно кусаю его губу, хотя мои руки в его волосах, притягивая его ближе.

Он смеется во время поцелуя, и в моем теле снова поднимается жар, нарастая вокруг сосков, по животу и болезненно скапливаясь между ног. Я задыхаюсь от этого чувства.

Так же внезапно он отстраняется от меня, сильно шлепает по попе и толкает в сторону фейри, танцующих в кругу грибов.

— Устрой для меня представление, — говорит он, уходя.

У меня кружится голова, ноги подкашиваются, но я иду к ним. В дальнем конце Кандра оживленно разговаривает с двумя фейри-мужчинами, один высокий, другой низкий. Ее руки полны огромных грибов. Я собираюсь присоединиться к ней, но едва делаю шаг в том направлении, как цветочная нимфа с розовыми волосами, украшенными георгинами, хватает меня за руку и тянет к себе.

— Пойдем. Потанцуй с нами, — говорит она своим почти детским голосом.

Я вхожу в грибной круг, и меня сразу же окружают танцующие тела. Вокруг наших ног клубится душный цветочный дым, и я замечаю небольшие костры неподалеку.

— Ты не боишься огня? — спрашиваю я ее. — Будучи нимфой?

Она смеется.

— Точно не этого. Ниссиен никогда не позволит своим кострам сжечь нас.

Две лесные нимфы, которых я видела раньше, с венками из дубовых листьев на головах, спускаются к нам, и цветочная нимфа смотрит на меня теплым взглядом.

— Я Дианте, а это Элоуин и Хейзел. Наоми, ты будет танцевать с нами. Мы покажем тебе наши обычаи.

Обе женщины кивают, но не прекращают свой медленный танец, подняв в воздух обнаженные руки и покачивая бедрами из стороны в сторону, вперед и назад, самыми соблазнительными движениями,

которые я когда-либо видела. Ситуацию усугубляет то, что их животы почти полностью обнажены, а голые ноги выглядывают из-под юбок, поднятых до бедер. Их движения медленные и плавные, а взгляды ни на секунду не отрываются от меня.

— Попробуй, — говорит Дианте.

В моей крови уже достаточное количество вина фейри, чтобы я не чувствовала себя идиоткой. Я внимательно наблюдаю за движениями их тел и повторяю за ними. Поднимаю руки над головой и позволяю себе раствориться в плавном течении музыки.

Кто-то передает мне еще один бокал, и я жадно его пью, наслаждаясь приливом энергии, который оно вызывает. Как отгоняет мысли и притупляет все сомнения. Нимфы начинают плавно двигать руками, вытягивая их перед собой, поворачивая и медленно поднимая в воздух. Я никогда прежде не видела подобного танца.

— Эта одежда совсем не подходит для танцев, — цокает языком Дианте у меня за спиной. — Позволь мне ее подправить.

Прежде чем я успеваю что-либо понять, ее магия проскальзывает по моему телу, разрывая ткань юбки в двух местах, полностью обнажая ноги. Край подола расползается, теперь он едва прикрывает колени по бокам и сужается к более длинной точке спереди.

— Хватит, — говорю я, но тело мое все равно покачивается, извивается, будто я больше не властна над ним.

— Еще чуть-чуть, — шепчет Дианте, разворачивает меня к себе, и в том месте, где ее пальцы касаются моих волос, распускаются маленькие цветочки.

Музыка меняется, становится быстрой и безумной. Лесные нимфы снова разворачивают меня к себе, одна из них хватает мою руку и кружит. Мне совершенно все равно, как высоко подлетают моя юбка, и до того, что под ней почти ничего нет. В груди разгорается восторг, бурлящий в моей крови.

Когда я останавливаюсь, женщины начинают в новый танец, резко выпячивают бедра вбок и начинают быстро ими трясти, так что их юбки опасно колышутся, едва не открывая все, что под ними. Мне требуется несколько секунд, чтобы понять — я делаю то же самое и мне плевать на приличия. Боги, это восхитительно. Здесь ничего не имеет значения.

Руки Дианте ложатся мне на бедра, скользят к талии, и ткань туники сама собой распускается, обнажая половину живота, затем, опускаются к бедрам и оттягивают юбку, открывая еще больше ног.

— Он хочет зрелища, и я не хочу, чтобы он разочаровался, — шепчет она мне на ухо.

Одна из лесных нимф прижимается ко мне сзади, ее руки скользят по моим рукам, направляя мои движения, лаская мою кожу и испаряя ткань рукавов. Я каким-то образом оказалась зажатой между их двумя танцующими телами.

Дианте резко останавливается, быстро оглядывается по сторонам, а затем прыгает на месте, визжа от восторга.

— О, Наоми, лучшая часть! Посмотри на костры. Они собираются их одурманить. Если ты не хочешь участвовать, тебе нужно сейчас же уйти, но думаю, тебе стоит остаться.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Винокуров Юрий
37. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Вечный. Книга VII

Рокотов Алексей
7. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VII

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Граф

Первухин Андрей Евгеньевич
8. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Граф

На границе империй. Том 10. Часть 10

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 10

Меткий стрелок. Том II

Вязовский Алексей
2. Меткий стрелок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Меткий стрелок. Том II

Глэрд IX: Легионы во Тьме

Владимиров Денис
9. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Глэрд IX: Легионы во Тьме

Подросток

Достоевский Федор Михайлович
Проза:
русская классическая проза
9.09
рейтинг книги
Подросток

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Мельницы богов

Шелдон Сидни
Детективы:
прочие детективы
9.22
рейтинг книги
Мельницы богов

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин