Сандра
Шрифт:
Как хорошо, что у меня было время для учебы в этом мире, попади я сразу сюда, была бы бесправной куклой. Спасибо господи, что я попала к графу Кацциану, и спасибо за то, что он такой прекрасный человек, который не поскупился на мое образование.
Час спустя, отдала герцогу, полностью исписанный договор ссылками на законы о регулировании брачных договорах, на гражданские и правовые обязанности, гражданский кодекс и новенькое, принятое год назад издание сводов законов о правах женщин.
— Герцог, пока вы будете ознакамливаться с моими пометками,
Лицо у него знатно вытянулось, но листик мне дали, даже два.
Пройдя в тоже кресло, вписала свои пункты подкрепляя ссылками на законы.
Пунктов было довольно много, но вот главные из них, что я сама распоряжаюсь своими средствами, а самое главное, занимаюсь обеспечением и воспитанием своих воспитанников.
Еще где-то час спустя на стол лег список моих требований. Герцог сбледнул.
— Как ознакомитесь ваша светлость, дайте знать, когда можно будет прочитать новый брачный договор. — Милая улыбочка и глазками, хлоп, хлоп, я же девочка — одуванчик. — А теперь, прошу меня простить, я бы хотела вас покинуть. — Сделав книксен, вышла из кабинета.
Ощущения и мысли, после прочтения брачного договора, были отнюдь не веселые. Герцог, на первый взгляд показался мне весьма, нормальным мужчиной, но вот этот выверт с пунктами, прям, выводит из себя. Он вообще жену ищет или рабыню? Кто составлял договор? Он? Его матушка? Или та Лилит, о которой говорила девчушка? Может, до Адриана дошли слухи о нелюдимости Сандры, и он решил на этом выехать по полной? Но, даже если это так, то все равно это как-то бесчеловечно, что ли? Ситуация выглядит примерно так, сиди дома и рожай, развлекаться не мешай.
Поднявшись в свои покои, плюхнулась на диванчик и откинула голову, на спинку, из моей комнаты вышла Мирель.
— О, Сандра, ну как прошло? — пройдя ко мне, присела на край дивана.
— Ну, как тебе сказать? У меня создалось четкое ощущение того, что герцог ищет себе раба, а не жену.
— Почему?
— Договор, он был так прописан, что по его условиям я должна всем и каждому, а сама, должна быть, благодарна, за то, что живу, дышу и ем, это если сократить.
— Какой кошмар и, что ты такое подписала?
— Издеваешься, да? Конечно, не подписала, я так долго там и пробыла, что исправляла пункты и вписывала новые.
— Герцог согласился на них? Что граф говорит по этому поводу?
— Граф пил и выражал молчаливое одобрение, а вот герцог, явно не ожидал, что я не то, что исправлять не стану, а даже читать. Ох, Мирель не знаю, что делать, и думать по этому поводу. А если задуматься чуть масштабнее, все это как-то странно, выходной у слуг в день нашего приезда, тут я сомневаюсь, что герцог виновен, скорее это либо его матушка постаралась, либо управляющая. Комнаты, в которые меня собирались, заселит опять — токи не думаю, что это герцог. Теперь этот договор. Если бы Адриан не хотел бы, женится, он мог бы, сразу отправит нас обратно или выслать еще одно письмо
— Почему ты думаешь на них? Нет, на счет маменьки я могу понять, может партия для ее сына не подходящая, но вот управляющая? Почему такой вариант? Может там пожилая женщина, которая просто выполняет приказы и во всем виновата матушка.
— Мирель, в своем мире я прочитала кучу подобных книг про попаданок и практически везде, была какая-нибудь бывшая любовница, которая ставит палки в колеса главной героине. Если судить по тому, что я попаданка и все это для меня большой сказочный мир, то обязательно должна быть и главная злодейка, понимаешь?
— Теперь понимаю, но так хочется надеяться, что все это банальное стечение обстоятельств.
— Сильно в этом сомневаюсь.
— Хорошо, если твои предположения верны, то, что ты собираешься делать?
— Для начала, познакомиться с этими женщинами, а дальше буду смотреть по обстоятельствам. Мне не хочется вступать с кем-то в конфликт, но кто-то явно на него нарывается.
Раздался стук в дверь.
— Входите.
В комнату вошел один из слуг герцога.
— Миледи, через час вас ожидают к ужину.
— Хорошо, спасибо, я буду.
Развернувшись и выйдя, мужчина бесшумно закрыл за собой дверь.
Глава 8
Как, оказалось, воспитанников моих к столу не приглашали. Поставив мысленно для себя галочку, разобраться с этим позже, направилась в малую столовую.
Выбрав на ужин платье нежно персикового цвета с открытыми плечами и длинными рукавами, надела лодочки на небольшом каблуке, завершал образ объемный пучок с парой небрежно вытащенных из него прядок. Маленькие серебренные серьги и кулончик, который прятался где-то в вырезе платья, добавлял изюминку.
Когда я спустилась дядюшка с герцогом уже сидели за столом. При моем появлении Адриан встал и помог мне придвинуть стул. Поначалу ели молча, но герцогу не терпелось, и он первый завел разговор, отложив приборы, посмотрел на меня.
— Сандра, я бы хотел извиниться перед вами за брачный договор, как-то неудобно получилось…
Неудобно спать на потолке, одеяло падает, а то, что было в договоре это просто бред сумасшедшего — подумала про себя, но вслух ничего не ответила, ждала продолжения.
— Понимаете, этот договор мне дал один знакомый — в этот момент герцог немного отвел взгляд, вот врет и не краснеет, — я к своему стыду его не прочитал, как-то не до этого было, но меня заверили, что все, что в нем прописано как раз подойдет моей будущей жене.
Я скептически улыбнулась, но продолжила молчать. Не дождавшись ответа, мужчина продолжил.
— Я понимаю, что виноват, я должен, был ознакомиться с документом, мое упущение, впредь это не повторится. Что скажите, Сандра?