Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ричард Хукер

Хукер Ричард

Шрифт:

– Великолепно! Отлично! – воскликнул он, когда они выстроились перед ним в шеренгу. – Вы, ребята, смотритесь сногсшибательно!

– Мы выглядим, как чертовы вишенки на мороженом, – сказал Ловец.

– Отлично! – продолжал Генри. – Погодите, вот вас еще генерал Хаммонд увидит! Это будет самым большим сюрпризом в его жизни!

– Это будет последний сюрприз в его жизни, – сказал Дюк. – Потому что он помрет со смеху.

Но дела шли не так плохо, как казалось хирургам. На опытный взгляд их нового собрата, была
надежда на то, что его коллеги обладают по крайней мере некоторыми навыками, необходимыми для игры. Ловец Джон, приняв снеп note 48 от центрового, поспешил назад и застыл в позе, готовясь бросить. В таком виде он был похож на пугало. Но его рука обладала качествами хлыста, и он вскоре начал восстанавливать её былую сноровку. Ястреб, бегая принимать пасы, показал хорошую технику движения и не-дырявые руки. У Дюка получались короткие сильные пробежки, как и полагается фуллбэку, он бегал быстро, блокировал умело, и во время нескольких схваток за мяч заразился азартом сражения. Сержант Пит Риззо, бывший игрок бейсбольной лиги, был настоящим атлетом и был теперь присвоен звания хавбэка. Среди всех прочих сержант-снабженец по имени Волмер, игравший центровым за Университет Небраски, был лучшим. Ужасный Джон годился на позицию многофункционального защитника. Капитан Уолтер Кошкиузко Вальдовски – Добрый Поляк, оставшийся в живых после пыток любительским футболом в средней школе Хэмтрэмка, был достаточно могуч, силен и зол, чтобы стать полузащитником. Остальных полевых игроков набрали из рядовых, за исключением одного места на краю фланга, на которое, несмотря на протесты Ловца Джона, назначили доктора Р.С. (Лопуха) Кэрролла.
Копьеносца, конечно, держали в укрытии как козыря, позволив лишь немного потолкаться за мяч и принять пару пасов. Если его хоть кто-нибудь видел, он неумело ронял мяч. Никто не узнал его, и потому шпионы из эвакуационного госпиталя смогли доложить генералу Хаммонду лишь что в 4077-м есть какой-то цветной клоун, что кем бы ни были хирурги из Болота когда-то, и кем бы они не пытались стать снова, им это ни за что не удастся из-за чрезмерного употребления виски и табака, и что дольше первой четверти им не продержаться. Более того, у них было лишь четверо запасных. Ястреб в свою очередь шпионил за 325 частью. Он прокрался туда однажды вечером и прикидываясь, что у него много неотложных дел возле шиферных ангаров, окружающих спортивную площадку, тем временем приглядываясь к противникам.

Note48

48

– У них ничего нет, – доложил он по прибытии. – Парни в защите выглядят, будто играются в студенческий футбол, но они, похоже, ничем не лучше Ловца, Дюка и меня. У них вшивый подающий, но их линейные крупнее наших, да и подготовлены они лучше. Мне кажется, без Копьеносца мы с ними сыграли б на равных. А с Копьеносцем – им с нами не сравнится.

– Хорошо, – сказал Ловец. – Тогда, думаю, сделаем так: прячем Копьеносца до второй половины и попридержим пока половину наших ставок. На вторую половину выходим, проигрывая десять очков, или даже два тачдауна note 49 , а потом ставим всю оставшуюся наличность на реальные шансы.

Note49

49

– Великолепно! – сказал Генри. – Все выворачиваем карманы!

Когда скинулись все – доктора, сестры, лаборанты, санитары, снабженцы и персонал столовой, у Генри оказалось 6 тысяч долларов. Следующим утром, за пять дней до матча, он позвонил генералу Хаммонду, а когда отошел от телефона и рассказал о переговорах обитателям Болота, стало ясно, что он расстроен.

– Что случилось? – спросил Ловец. – Ты не смог поставить?

– Смог, – ответил Генри, – 3 тысячи баксов.

– Что, плохие ставки? – спросил Дюк.

– Да нет, – ответил Генри. –

Он дал мне 2 к 1. Причем, с удовольствием накинулся на это предложение.

– Так-с, – сказал Ловец. – Запахло жареным.

– Ага, я тоже чую, – сказал Генри. – Но забраться в мозг Хаммонду сложнее, чем мухе в бычий зад. Он что-то задумал, и мне это не нравится.

– Слушайте, что нам нужно делать, – сказал Ястреб. – Когда я шпионил за теми клоунами, они мне не показались лучше нас, но ведь и они жаждут получить свои денежки, так что, может я чего и не разглядел? Лучше Копьеносцу завтра съездить туда и все разнюхать. Уж он-то узнает профессионального игрока, если увидит.

– Я согласен с вышесказанным, – сказал Копьеносец.

Следующей ночью капитан Джонс вернулся из разведки в Йонг-Донг-По. И выглядел он ничуть не лучше чем Генри сутки назад.

– Твое мнение? – спросил его Ловец Джон.

– У них два такла note 50 из «Браунсов», и хавбэк, игравший в «Рамс».

– Но это же нечестно! – крикнул Генри, подпрыгивая. – Игра де должна быть…

– Минуточку, – сказал Ястреб. – А эти парни действительно хороши?

Note50

50

– А тебя когда-нибудь приглашали в профессиональный футбол? – ответил Копьеносец.

– Намек понял, – сказал Ястреб.

– У меня что-то рука разболелась, – заявил Ловец. – Мне кажется, я не могу играть.

– И что будем делать? – спросил Генри.

– Ну, эт-та, ты ж тренер, – сказал Дюк. – Что будем делать, тренер?

– Назад дороги нет, – сказал Генри, попрощавшись с мечтами о славе и богатстве.

– Эти бандиты нас надули, – сказал Ястреб.

– Может и нет, – сказал Копьеносец. – Мы еще что-нибудь придумаем.

– Например? – сказал Дюк.

– Например выведем из строя того хавбэка как можно быстрее, – ответил Копьеносец.

– Ты его знаешь? – спросил Дюк.

– Нет, – сказал Копьеносец, – но я за ним наблюдал. Он всего год играл запасным с «Рамс» до призыва. Он цветной, весит всего около 180 фунтов , но бегает как ракета, и к тому же – выпендрежник.

– Не понял, что это значит? – спросил Генри.

– В смысле, – ответил Копьеносец, – если он видит свободное для пробежки пространство, он любит устроить из этого шоу, ну понимаешь, обманные шаги и резкие смены курса и все такая дребедень. Обычно он бежит напролом и никак не может научиться тому, что надо бы сгруппироваться, когда видишь, что тебя сейчас снесут. Так что, я думаю, если получится его хорошенько стукнуть, мы сможем вывести его из игры.

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т

Законы Рода. Том 9

Мельник Андрей
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Лекарь Империи 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 5

Самые знаменитые произведения писателя в одном томе

Брэдбери Рэй Дуглас
Фантастика:
фантастика: прочее
4.00
рейтинг книги
Самые знаменитые произведения писателя в одном томе

Газлайтер. Том 28

Володин Григорий Григорьевич
28. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 28

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Жизнь, которой не было

Денис Палимов
1. Жизнь, которой не было
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Жизнь, которой не было

Воплощение Похоти

Некрасов Игорь
1. Воплощение Похоти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Воплощение Похоти

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Тринадцатый XI

NikL
11. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XI

Школа пластунов

Трофимов Ерофей
Одиночка
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Школа пластунов

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8