Реформатор
Шрифт:
— Это было не очень хорошо, — ответил Нерман.
— Полностью согласен, твое величество. Я теперь признаю, что покушаться на жизнь королей — весьма нехорошее и опрометчивое занятие.
— Тагга,
— Полагаю, что твое величество не предоставит мне возможности исправиться.
Улыбка короля стала шире. Михаил понимал, что Раун — мерзавец, но мерзавец с чувством юмора.
— Вряд ли предоставлю. Скажи-ка, тагга, а на что вы рассчитывали?
— Ну как же, твое величество, все-таки семь великих ишибов… да и обычных три десятка… у меня имелись определенные надежды на успех.
— На что вы рассчитывали в случае успеха? Ведь Мукант такого не простил бы.
Этот вопрос очень волновал Михаила. Он понимал, что убийство действующего монарха, прибывшего по приглашению императора, — большой позор и жестокий удар по репутации. Мукант просто не мог оставить такое без внимания.
— О, твое
— Что ты имеешь в виду? — брови короля сдвинулись. Он понимал, что Раун говорит что-то важное. Очень важное.
— Это касается Фегрида и Уларата, твое величество. В одном пограничном городке кое-что обнаружилось….
— В Реттесте? — быстро спросил король.
— Ах, так твое величество в курсе. Странно… это — большая тайна до сих пор. Вынужден признать высокую квалификацию шпионов твоего величества.
— Мне бы хотелось услышать детали, — сказал Михаил.
— Могу ли я надеяться на то, что подробный рассказ несколько… гм… смягчит мою вину?
— Зависит от того, насколько он будет подробным и полезным.
— Справедливо, твое величество.