Рецепт от Парацельса
Шрифт:
Эрик сел в кресло, развернул газету и стал вслушиваться в разговоры. Дело в том, что дом Грантов находится в непосредственной близости от этого офиса, и вполне вероятно, что именно здесь он и был застрахован. Поэтому Эрик и надеялся услышать что-либо, что могло бы помочь ему при визите в дом Питера и его вечно недовольной жены.
Среди разрозненных фраз, касающихся форм страхования, стоимости других малопонятных сведений, однажды промелькнуло имя Эдвардса Кренса, нового сотрудника фирмы. Старшие служащие обсуждали, готов ли Кренс к самостоятельному визиту к клиенту
Лениво свернув газету и изобразив глубокую задумчивость, не глядя ни на кого из служащих, Эрик неторопливо вышел из офиса, еле сдерживая себя, чтобы не побежать вприпрыжку.
Подойдя к дому номер 14 по Музейной улице, он нажал кнопку звонка и с нетерпением стал ждать, пока раздастся знакомый сварливый голос.
– Кто там? – услышал он, наконец.
– Мне нужен мистер Питер Грант, – проговорил Эрик, изменив голос. – Я по поводу страхования вашего дома.
– Как ваша фамилия? – уже мягче спросила Дженни.
Эрик чувствовал, что разговор идет в правильном логическом русле.
– Моя фамилия Кренс, Эдвард Кренс, – с официальной вежливостью ответил Эрик.
– Мистера Гранта нет дома, – сварливость почти исчезла из голоса Дженни, – но я сама могу принять вас.
Наугад начав этот разговор, Эрик понял, что, видимо, действительно пришла пора платить очередную страховку за дом, и он попал в самую точку.
– Спасибо, – он еле сдерживал радость. – Я приду тогда, когда будет мистер Грант. Например, завтра.
– Завтра его еще не будет. – В голосе Дженни появилось раздражение. – Он уехал на несколько дней… в командировку, – неожиданно добавила она. – Приходите дня через два, – буркнула она и выключила домофон.
Эрик медленно сделал несколько шагов, полагая, что фраза о командировке предназначена для официального лица. Какая, к черту, командировка, с раздражением подумал он… Значит, он еще наслаждается обществом Аурелии с тех самых пор, когда Эрик был здесь перед отъездом в Денвер. В душе заскребли кошки ревности, но дело не требовало отлагательства.
Молодой человек зашел в кафе напротив дома и, заказав обед с бокалом красного вина, принялся разрабатывать план своих дальнейших действий.
9
Сегодня ночью Эрик решил завладеть шкатулкой. И отсутствие хозяина в доме, по его мнению, должно было способствовать успеху мероприятия. Выйдя из кафе, он обошел дом по периметру решетки, прикидывая, в каком месте лучше перелезть через нее, где проложена сигнализация и как лучше выбираться обратно.
Отель, в котором Эрик снял номер, находился метрах в ста от дома Питера и в пятидесяти метрах от гостиницы «Сан-Диего Мариотт», где молодой человек встретился с Аурелией. Из окна его номера был хорошо виден второй этаж дома Грантов. Когда стемнело, Эрик увидел, что свет горит только в одном окне второго этажа. По-видимому, Дженни Грант экономила электричество и находилась все время в одной комнате.
Захватив с собой большую палку, Эрик воспользовался ею как шестом легкоатлета и, легко перемахнув
Эрик спрятался за кустами, замаскировав среди травы шест, который еще пригодится ему на обратной дороге, и стал наблюдать за домом.
Вокруг не было ни души, но возле дома у входной двери прохаживался лабрадор-ретривер цвета топленого молока, ожидая, когда его впустят в дом. Эрик знал, что у этих собак добродушный веселый нрав, они никогда не нападают на человека, однако ему не хотелось, чтобы собака начала лаять, заметив незнакомца. Он нащупал в кармане горсть собачьего корма, который захватил с собой на всякий случай, предполагая вероятность встречи с хвостатым охранником дома.
Лабрадор начал нетерпеливо лаять, требуя, чтобы его впустили в дом. Наконец дверь приоткрылась, и собака юркнула внутрь. До Эрика донеслись благодушно-ворчливые нотки голоса Дженни, и все стихло. Пригибаясь к земле, молодой человек перебежал открытую лужайку и слился в темноте со стеной дома.
Через несколько минут он оказался на уровне второго этажа, вскарабкавшись с обезьяньей ловкостью сначала на дерево, а с него перепрыгнув на балкон, используя альпинистскую страховочную веревку с привязанным на конце крюком.
Балконная дверь, к сожалению, была заперта, но зато оказалось приоткрытым соседнее с балконом окно, в которое и влез Эрик, пробравшись к нему по карнизу. Комната, в которой он оказался, была похожа на кабинет. Узкий сильный луч света фонарика, впрок захваченного с собой, высветил письменный стол с креслом. Они находились перед книжными полками, протянувшимися вдоль всей стены. Однако чувствовалось, что за книжным столом давно не сидели: на нем не было ни бумаг, ни книг. Старинный чернильный прибор из темной бронзы был в пыли, как, впрочем, и стеклянные дверцы книжных полок, за которыми стояли многочисленные книги по истории, философии и медицине. Вряд ли они принадлежали семейству Грантов, хмыкнул Эрик, надо думать, они ни разу не открыли эти полки: скорее всего дом был куплен Питером вместе со всем содержимым.
Вот уж повезло фермерскому сынку, подумал Эрик не без некоторой зависти. Видно, сокровища имели необыкновенную ценность. А прежним владельцем дома, прикидывал Эрик, наверняка был благородный, образованный человек – ученый или большой любитель книг. Видимо, он умер, а наследники распорядились с домом по-своему.
Молодой человек отогнал досужие мысли и занялся разгадкой местонахождения шкатулки.
Скорее всего, в кабинете ее нет, рассуждал Эрик. По всей видимости, она находится в комнате Дженни или в спальне. Даже если шкатулка размещалась в другом месте, после ажиотажа, поднятого мной и Аурелией, Дженни должна была перенести ее поближе к себе. Хозяйка хранит в шкатулке нитки и иголки, поэтому, скорее всего, она должна быть в комоде или в тумбочке, может быть, возле кровати, и следовательно, надо пробираться в спальню.