Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пятьдесят три карты

Ренуар Марк

Шрифт:

Я обнял ее за талию и нежно привлек к себе.

– Сними свои штаны совсем.

Она разлила ром и, поставив бутылку на место, с размаху

шлепнула меня левой рукой по щеке. Я отскочил в другой

конец дивана.

– Что я вам, уличная девка?
– гневно смерив меня

взглядом, сказала она, - сядьте на свое место.

Сгорая от стыда, я безропотно пересел на свой диван.

Она подала мне рюмку.

– Выпьем за наше знакомство.

Ничего себе знакомство, - подумал я, потирая щеку.

Поезд стал замедлять ход. В окне замелькали огни

станционных построек. торопливо проглотив ром, она вскочила

с дивана и схватила меня за руку.

– Пошли погуляем по перрону.

– Но... Ведь вы не одеты!
– смущенно сказал я,

указывая на ее штаны.

– А, не беда, - она взглянула на окна и радостно

воскликнула:

– О, сейчас у меня будет шикарная юбка, - с этими

словами она сорвала шелковую репсовую занавеску и обернула

вокруг себя, получилась юбка, плотно обтягивающая ее бедра.

Она была коротка, выглядывали кончики штанов.

– А я их сниму.

Она быстро сорвала штаны и прямо на голое тело

навернула материю, укрепив ее на талии поясом.

– Я готова, пошли.

Поезд уже подошел к перрону. Я взял ее под руку и мы

вышли из купе. В корридоре я пропустил ее вперед и только

теперь заметил, что она идет босиком. Не долго думая, пока

нас еще никто не видел, я схватил ее за руку и увлек обратно

в купе. Ничего не понимая, она возмущенно воскликнула:

– Что это значит? Вы забываетесь, любезный!

– Извините, но вы, очевидно, забыли, что на ногах у вас

ничего нет.

Она взглянула на свои босые ноги и присвистнула.

– Достаньте мне туфли!
– тоном, не терпящим

возражений, приказала она.

– И постарайтесь на высоком каблуке.

В Алжире я купил оригинальные туфли из змеиной кожи для

своей жены. Теперь бросился их искать. Пока я рылся в

чемоданах, моя дама стояла у окна и нетерпеливо барабанила

по стеклу пальцами. Наконец, я отыскал нужное и бросил к ее

ногам пару новых красивых туфель. Она взглянула на них и

молча протянула мне ногу. Потом вторую. Она прошлась по

купе, посмотрелась в зеркало и одобрительно кивнула, щелкнув

пальцами.

– Превосходно! Теперь пошли.

Мы вышли на перрон, по которому суетливо шныряли

пассажиры нашего поезда, от'езжающие и носильшики. Мой

"Червонный король", а это был именно он, величавой походкой

королевы шествовал рядом со мной по перрону, критическим

взглядом оценивая

проходящих мимо мужчин. Ее красота и

необычайная нежность скоро привлекли всеобщее внимание. На

перрон выбегали люди, главным образом мужчины, чтобы хоть

мельком взглянуть на нее. Некоторым она мило улыбалась,

некоторым кокетливо строила глазки, а одному даже

подмигнула. Тот завертелся на месте волчком и бросился к

цветочному киоску. Он поднес моей даме огромный букет астр,

в надежде получить что-нибудь большее, чем намек. Но она

равнодушно приняла цветы и сказала:

– Рэм, дай этому мальчику несколько франков.

"Мальчик" отлетел в сторону от нас, как ужаленный. На

перрон вышел уже не молодой, но бравый начальник станции в

высокой форменной фуражке и приготовил жезл, чтобы дать

отправление поезду. Мы поравнялись с ним и моя дама,

любезно улыбнувшись, кивнула ему головой. Старик вытянулся,

как солдат на учении и, приложив руку к козырьку, расплылся

в подобострастной улыбке. Не сводя глаз с моего короля, он

двинулся за нами, позабыв, зачем вышел на перрон. Меня

забавляло все это и в то же время червячок ревности

будоражил нервы. Я попытался увести ее в вагон, но не

тут-то было. Она смерила меня пронзительным взглядом и,

властно указав рукой на буфет, сказала:

– Сбегайте и купите мне конфет, только получше.

Помня, что время отхода поезда уже прошло, я затрусил к

буфету, опасаясь опоздать. Когда я вернулся к ней, то нашел

ее в окружении нескольких молодых людей, мило беседующей с

начальником станции. Кокетливо строя старику глазки, она

говорила ему таинственным полушепотом:

– Я не шучу с вами. Вы мне действительно нравитесь.

Вся эта зеленая молодежь непостоянна и ветренна. Для них

женщина - игрушка. Но солидные люди вашего возраста

способны оценить женщину и быть верны ей до гробовой доски.

Она вдруг улыбнулась и, лукаво прищурив глаза, оглядела

молодежь:

– Тем более, что гробовая доска у вас под рукой и вам

недолго придется терпеть муки ревности.

Все прыснули в кулак от ее шутки. А начальник станции,

ошалело вытаращив глаза, изобразил на своем лице жалкую

плаксивыю улыбку. Вдруг она заметила меня, кивнула всем на

прощание головой и, подхватив меня под руку, потащила в

вагон. Уже со ступенек она обернулась и крикнула начальнику

станции:

– Дедушка, отправляй поезд, я уже села в вагон,

Поделиться:
Популярные книги

Заботы Элли Рэйт

Ром Полина
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Заботы Элли Рэйт

Корпорация М.И.Ф. (сборник)

Асприн Роберт Линн
Фантастика:
юмористическая фантастика
8.79
рейтинг книги
Корпорация М.И.Ф. (сборник)

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

Лебединая Дорога (сборник)

Семёнова Мария Васильевна
Приключения:
исторические приключения
9.04
рейтинг книги
Лебединая Дорога (сборник)

Шайтан Иван 4

Тен Эдуард
4. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 4

Династия. Феникс

Майерс Александр
5. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Династия. Феникс

Царь царей

Билик Дмитрий Александрович
9. Бедовый
Фантастика:
фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Царь царей

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Тринадцатый VI

NikL
6. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VI

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Лекарь Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 7

Старый, но крепкий 4

Крынов Макс
4. Культивация без насилия
Фантастика:
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 4