Прощальный танец
Шрифт:
— Разумеется, нет, я всего лишь одолжил на время это тело, — тот честно признался. — И не собираюсь его забирать себе, вдобавок, я оставил ему подарок за помощь. Избавил от клейма проклятого дракона.
— О’дар был проклят? — Рена вновь подняла глаза, с ещё большим интересом разглядывая мужчину. Она пыталась понять, кто он, но не находила ответа. Черты его лица, которые Рена приняла за последствия мучительной лихорадки, казались пугающе непривычными, но, чем дольше она всматривалась в них, тем отчётливей осознавала, что прежде ей не доводилось видеть никого подобного. Он вряд ли был волшебником или кем-то когда-то живущем в их мире, а исходящая от него невиданная сила и вовсе поражала своей невообразимой мощью. За несколько минут, которые они провели вместе, ему удалось, не делая ничего, заморозить воздух так, что теперь тот пощипывал щёки и царапал при вдохе
— Он почти превратился в такую же жуткую химеру, как и тот, кто пытается забрать твоё тело, — поморщившись, будто испытывал от собственных слов неприязнь, пояснил мужчина. — Вот только последний владелец оказался довольно хитёр и достаточно талантлив, чтобы подчинить собранные личности себе. Вы встречались. Его истинное имя — Виргуэль.
Глаза Рены расширились от удивления и шока. Конечно, новый облик О’дара немного напоминал шамана из Красной долины драконеан, но она и подумать не могла, что тот мог стать королём драконов!
— Он хотел тебя убить, но… — Мужчина холодно улыбнулся, и от этой улыбки у Рены мороз пробежал по спине. — Это в прошлом. Теперь он будет тебе помогать.
— Но почему? Зачем вы это делаете, мы ведь даже не знакомы! — сорвавшимся на высокие ноты голосом спросила она и принялась нервно растирать синеющие от колючего мороза руки.
— Просто прими это как данность, — велел он, а затем нахмурился. — Ну и где этот мелкий проныра? Тимиэль!
Рена беспокойно посмотрела в небо, но среди багряных облаков заметить красного дракона оказалось совсем непросто. Она невольно покосилась в сторону деревни. Редкие уцелевшие столбы, да полуразрушенные остовы домов и хозяйственных построек, покрытые инеем, напоминали обглоданные кости давно умерших животных, почерневшая каменная мельница жалобно поскрипывала обломками обгоревших лопастей, чуть поодаль от пепелища, оставшегося от ворот, теперь высился спешно возведённый курган. Похоже, выжившие местные жители, перед тем как покинуть родные места, отдали последние почести погибшим. На расхлябанной подмёрзшей дороге виднелись следы многочисленных ног и разбитые колеи, изрезанные тяжёлыми телегами и установленными на колёса орудиями. Бэрлокцы тоже ушли.
«А я даже не успела предупредить лорда Иро!» — Сердца Рены заныли от боли. Там, за холмами прятались ещё несколько поселений, судьба которых, скорее всего, уже была предрешена. Последние дни прошли для Рены, как в тумане, и она с трудом помнила, что вообще делала, но сильно сомневалась, что Торик поднял на защиту страны войска.
Тимиэль появился на горизонте, когда Рена, мучительно вспоминая карту Каэра, пыталась предположить, как далеко могли продвинуться бэрлокцы. Едва ли кто-то из местных жителей мог оказать им достойное сопротивление, и, пожалуй, единственное, что могло задержать их путь — плохие дороги и погода.
Спустившийся юный дракон недоверчиво изучал Рену. Его широкие ноздри задёргались, обеспокоенно принюхиваясь.
— Простите, что создаю вам лишние хлопоты. — Она вежливо поклонилась ему, что вызвало у того ещё больше подозрений.
«Странная. Очень странная». — Рена невольно уловила его мысли. Тимиэль весьма неохотно подставил ей лапу, позволяя забраться, а затем рванул ввысь, нисколько не заботясь о её удобстве и безопасности. Она едва не слетела с его спины, в последний момент уцепившись за гребни на тонкой длинной шее. Уши заложило, а глаза почти тут же начали слезиться от хлёстких порывов ветра. Тимиэль будто нарочно набирал высоту и несся по небесным просторам так, чтобы Рена не смогла ничего увидеть! Она, распластавшись всем телом, вынужденно прижималась к спине дракона, боясь не удержаться, но эта неистовая гонка прекратилась, как только над ними зависла огромная тень. Подняв глаза к небу, Рена изумлённо ахнула. Паривший над ними дракон был ещё крупнее огромного О’дара и просто потрясал своим необычным, удивительным видом. Его словно высеченное изо льда массивное тело почти сливалось с небом, а невероятно широкие крылья казались совсем прозрачными, и если бы багряные лучи не окаймляли края алым контуром, то вряд ли бы их и вовсе удалось разглядеть. Уходящее солнце блестело в его чешуе, создавая непередаваемую игру света, что возникает в глубине кристалла или толще льда.
«Смотри!» — Холодный повелительный голос пробрался к Рене в голову. Тимиэль заметно снизил скорость и даже опустился ниже, давая возможность и в самом деле что-то разглядеть внизу.
Худшие опасения Рены подтвердились: они пролетели несколько пепелищ, оставленных на месте покорённых деревень, и, судя по выбранному маршруту, войска
— Нам надо им помочь! — Рена похлопала Тимиэля по спине, желая привлечь к себе внимание, но юный дракон, словно назло, резко свернул в сторону. Спрятавшись за высокими пиками, он, похоже, больше заботился о своей безопасности, чем о попавших в беду местных жителях.
— Эй!!! — Рена не отступалась.
«Ну чего тебе?» — снизошёл он с явным недовольством.
«Отнеси меня в деревню!» — потребовала она.
«Ещё чего! На меня снова могут напасть! Меня от той проклятой стрелы в прошлый раз спасло только чудо! А О’дар вообще еле выжил!» — пробухтел Тимиэль.
«Тогда подлети с другой стороны. Я сама сойду с гор». — Рена была настроена решительно.
«Какая же ты назойливая!» — фыркнул юный дракон и неохотно зашёл на вираж. Он облетел горы по залитой солнцем стороне, держась как можно выше, после чего, добравшись до самого высокого покрытого снегом пика, пошёл на посадку.
«Он явно надо мной издевается!» — оценив высоту склона, поняла Рена. Спуститься с такой горы и не сорваться было практически невозможно! Но как упросить этого упрямца ей помочь?
Тимиэль шлёпнулся лапами в снег на вершине.
«Слазь!» — велел он и весь передёрнулся, будто близость Рены вызывала у него неприязнь, но она продолжила цепляться за выступающие гребни.
«Опусти меня ниже! Я отсюда не смогу выбраться!» — вновь попросила она.
«И почему все девчонки такие капризные?!» — прорычал Тимиэль и покосился на закат. Рена невольно посмотрела туда же, ожидая увидеть огромного ледяного дракона, но тот куда-то пропал, и почему-то его исчезновение вызвало у неё грусть и беспокойство. Он был так заботлив и внимателен, а теперь просто взял и бросил их. Но мысли о судьбе необычного дракона прервали крики, донёсшиеся снизу. Местная акустика обладала воистину поразительными свойствами: даже находясь на вершине едва ли не самой высокой горы, Рена могла слышать всё происходящее так, будто это происходило прямо у неё под носом. Впрочем, как и Тимиэль, который не смог совладать с любопытством, и тоже с интересом уставился на крутящихся внизу бэрлокцев.
Внизу был настоящий переполох. По какой-то весьма подозрительной причине у самой первой катапульты, которую бэрлокцам удалось каким-то чудом довести до середины извилистой дороги, внезапно отвалилось колесо. Покатившись, оно сбило несколько человек, но худшее произошло уже в следующий миг, когда, потеряв равновесие, катапульта сначала с грохотом рухнула, задавив нескольких незадачливых бэрлокцев, а затем, не удержавшись на покатом склоне, поползла вниз, попутно сбивая новых солдат и снося на своём пути другие тяжеловесные орудия. Те тоже начали заваливаться и, вызвав цепную реакцию, в один миг превратили происходящее в настоящую катастрофу. У бэрлокцев, оказавшихся в тот момент на дороге, не оставалось шансов. Тех, кому удавалось увернуться от летевшей на него деревянной махины или другого менее удачливого солдата, ждал обрыв, или ненадёжные камни под ногами, которые при первой же попытке уцепиться осыпались, унося с собой всякого, вздумавшего на них ступить. Крики паники и ужаса, перемешанные с яростной руганью, оглушали. В считанные минуты бэрлокские «собаки» лишились нескольких взводов и половины техники. Выставленные на воротах деревенские часовые ликовали, но Рене их радость показалась преждевременной. Бэрлокцы никогда не были хорошими стратегами, предпочитая продуманной тактике и всяким уловкам ожесточённые схватки ближнего боя. Вот и сейчас случившийся провал не остановил наступление. Из военных шатров, установленных у подножья гор, вылезло несколько разряженных представителей знати во главе с принцем Юджиным. Этот хриплый лающий голос трудно было спутать: