Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Приручить 7-го
Шрифт:

— Поверь мне, Кэп, всякие мелочи — это все, что тебе нужно знать, — пробормотал я, чувствуя, как четыре стены смыкаются вокруг меня от этой мысли. — Это в прошлом.

— Развлеки меня, парень, — надавил он, подталкивая коленом мое бедро. — Да ладно, Гибс, ты же знаешь, что я всегда на твоей стороне, когда дело касается этой девушки, несмотря ни на что. — Пожав плечами, он добавил: — Но было бы намного легче защищать тебя, когда я знаю всю историю.

— Тебе не нужно защищать меня, Джонни. — Его слова прозвучали как пощечина, и все мое

тело напряглось. — Потому что я ничего не сделал.

— Я знаю, Гибс, — спокойно согласился он. — Никогда не думал, что ты что-либо сделал, парень. Но когда дело касается тебя и Лиззи, у меня такое ощущение, будто я хожу с завязанными глазами.

— Я действительно не хочу об этом говорить, — сонно пробормотал я, удобнее устраиваясь на его чудесном матрасе, которому я даже не мог притвориться, что не завидую. На самом деле, если бы я смог найти способ переправить его из этого поместья в свой дом, я бы сделал это в мгновение ока.

Вот и все, парень. Отвлечение. Хорошие мысли. Счастливые мысли. Заблокируй все это.

— Это чертовски бессмысленно, и в конечном итоге мы просто будем ходить кругами.

— Испытай меня.

— Иисус Христос, ладно. — Сев, я вытер глаза и откинулся спиной на спинку кровати. — Скажи мне, что ты уже знаешь, и я дополню остальное.

— Твоя мама ушла от отца, когда тебе было восемь, и осталась с Китом. — Мне было семь, когда она выгнала его, — вставил я с тяжелым вздохом. — Но довольно близко.

— Между тем, Кит был вдовцом, когда переехал в ваш дом со своим ребенком…

— Марк не был ребенком, — прервал я его, сказав. — Этому придурку было четырнадцать, когда наши родители встретились.

— Окей, вдовец Кит переехал в ваш дом вместе со своим сыном-подростком после того, как ваши родители развелись, — ловко поправил Джонни. — Это правильно?

— Неа, развода не было, — поправил я. — Тогда в Ирландии нельзя было развестись. Мама перевезла их сюда, когда еще была замужем за моим стариком. Они поженились только после того, как мой отец и Бет утонули.

— Дерьмо.

— Ага. — Ощетинившись, я жестом показал ему, чтобы он продолжал. — Продолжай.

— Итак, Марк встречался с сестрой Лиззи…

— Кивой, — вставил я.

— Кивой, — повторил он с благодарным кивком. — Они вместе ходили в Томмен?

Я напряженно кивнул.

— Они были в одном году?

— Некоторое время.

— Итак, Марк и Кива, они, должно быть, примерно одного возраста с братом Шэн, Дарреном, — сказал Джонни, делая в голове довольно быстрые математические вычисления. — Я знаю, что Даррен учился в BCS, но они могли бы легко пойти вместе в одну начальную школу?

— Я не знаю, парень. — Я пожал плечами. — Тогда я почти ничего не знал о Линчах. Они не ходили в мою начальную школу, помнишь? — пожав плечами, я добавил: — Я едва помню ребят, с которыми ходил в начальную школу, не говоря уже о ком-либо еще.

— Но Кит

и Марк — переселенцы, так что он, очевидно, не ходил в начальную школу в Баллилаггине, но Лиззи, Шэн, Джо, Тадгх и Ол — все ходили в Священное Сердце, так что я предполагаю, Даррен и Кива, тоже ходили. — пробормотал Джонни, больше для себя, чем для меня, мысленно собирая пазл моего прошлого.

— Знаешь, Кэп, когда я сказал, расскажи мне, что ты знаешь, я не имел в виду такие подробности, — пошутил я. — Господи, из тебя получился бы чертовски хороший детектив. — Мне нравится быть доскональным, — ответил он невозмутимо. — Итак, они выходили вместе? Марк и Кива?

— Довольно часто.

— И вы, ребята, уже знали друг друга, потому что Лиззи и Клэр были подругами? — нахмурившись, он добавил: — И потому что он присматривал за всеми вами, ребята, когда вы были детьми?

— В значительной степени.

— Давай, чувак, — толкнул он. — Дай мне что-нибудь здесь, ладно?

— Что ты хочешь, чтобы я сказал? — огрызнулся я, испытывая клаустрофобию.

— Значительно больше, чем эти слова.

— Отлично! — огрызнулся я, в отчаянии проводя рукой по волосам. — Как насчет этого; они встречались несколько лет. Он был никчемным придурком, а она была чертовой дурой, когда приближалась к нему. Если они не устраивали драму и сцены, расставаясь каждые вторые выходные, они трахались, как кролики. Напоминает тебе кого-нибудь?

— Лиззи и Пирс.

— Десять очков Гриффиндору, — подбодрил я саркастическими аплодисментами. — Послушай, все пытались сказать ей, какой он кусок дерьма, но она не слышала ни слова. В ее глазах Марк не мог сделать ничего плохого, и ты бы пошёл на хуй, если бы сказал ей обратное. Так продолжалось годами, гребаными годами, Кав, пока она не столкнулась лицом к лицу с его истинной натурой. — Ощетинившись от волнения, я повел плечами, пытаясь остановить пробежавшую по мне дрожь. — После ее смерти по городу пошел слух, что она оставила матери предсмертную записку, в которой рассказала об изнасиловании. Полиция провела расследование и ничего не нашла. Ни малейшего доказательства в поддержку утверждений семьи Янг. В конце концов, расследование было прекращено, Марк окончил Томмен и покинул город. — Выдохнув, я бесцельно жестикулировал, прежде чем сказать: —Оставив остальных наводить порядок.

— Ну, дерьмо.

— Значительно много.

— Итак, хотя не было никаких веских доказательств, Лиззи и ее семья убеждены, что она покончила с собой из-за сексуального насилия, которому она подверглась со стороны сына мужа твоей матери?

— Да, — подтвердил я, кивнув, испытывая облегчение от того, что он не назвал его моим сводным братом.

— И Лиззи злится на тебя, потому что твоя мать все еще замужем за его отцом?

— Ага. — Я кивнул. —Это, а также тот факт, что мама и Кит поддержали Марка на сто процентов, вызвало целую кучу драмы между нашими семьями.

Поделиться:
Популярные книги

Я до сих пор царь. Книга XXXII

Дрейк Сириус
32. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор царь. Книга XXXII

Гримуар темного лорда III

Грехов Тимофей
3. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда III

Вагант

Листратов Валерий
6. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вагант

Пески времени

Шелдон Сидни
Детективы:
триллеры
9.02
рейтинг книги
Пески времени

Поводырь

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
6.17
рейтинг книги
Поводырь

На границе империй. Том 10. Часть 7

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 7

Бастард рода Неллеров. Книга 1

Усов Серг
1. Бастард рода Неллеров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард рода Неллеров. Книга 1

Мистика

Гейман Нил
Детективы:
классические детективы
исторические детективы
7.29
рейтинг книги
Мистика

Полигон

Гостева Ирина
S.T.A.L.K.E.R.
Фантастика:
боевая фантастика
7.78
рейтинг книги
Полигон

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Тень маски

Метельский Николай Александрович
8. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
8.00
рейтинг книги
Тень маски

Сталин

Радзинский Эдвард Станиславович
3. Загадки жизни и смерти
Проза:
историческая проза
7.36
рейтинг книги
Сталин

Легат

Прокофьев Роман Юрьевич
6. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.73
рейтинг книги
Легат

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25