Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Принцесса Торн
Шрифт:

– Он отъявленный мерзавец, – заявила я, вместо того чтобы озвучить собственные мысли. Не видела смысла доказывать свою точку зрения родителям. Уже пыталась несколько раз в подростковом возрасте. Но они так ничего и не поняли.

– Ох, Зайчонок. – Мама цокнула языком. – Жестокость из милосердия – именно то, что доктор прописал.

Мои щеки вспыхнули.

– В его поведении по отношению ко мне нет милосердия. Он называет меня Соплячкой.

Отец хихикнул.

– Меня называли всем, чем только можно. Слова – это всего лишь слова.

– Пап. –

Я закрыла глаза, чувствуя, как душа разрывается на части от поражения. Я устала. Так устала от нескончаемой борьбы с семьей. – Рядом с ним я несчастна. Разве это не играет никакой роли?

Это неправда. Во всяком случае, не целиком. Рэнсом очаровывал и пугал меня. Хуже всего он меня привлекал, а этого я допустить не могла. Мужчины опасны.

На комнату опустилось плотное покрывало тишины. Краткое мгновение все молчали. Я пристально изучала отца. То, как он барабанил пальцами по столу. Он обдумывал свой ответ. Одна из его лучших черт – думать, прежде чем говорить. Действительно думать. Даже если он заставлял собеседника ждать.

По сравнению с ним мама предпочитала бить прямо в цель.

– Если говорить откровенно, Хэлли, ты причинила нам много душевной боли и представила в невыгодном свете в прессе. Ты стала совершенно неуправляемой, а учитывая, что скоро свадьба твоей сестры, мы просто не можем позволить себе никаких промахов.

Ах, так все дело в Гере. Мне стоило догадаться. Все всегда сводилось к созданию идеальной жизни для Геры и Крейга. Я закусила губу, чтобы не закричать.

– Мистер Локвуд – самый высокорейтинговый телохранитель в Северной Америке. Мы хотели для тебя самого лучшего. – Голос матери пронесся над моей головой ядовитым облаком дыма. – Молюсь, чтобы после окончания его работы ты подумала о том, чтобы провести некоторое время с нами в Техасе, дабы наладить отношения. Пока же тебе придется довольствоваться его обществом.

Я подняла голову, чувствуя, как глаза горят от непролитых слез, и процедила сквозь стиснутые зубы:

– Вы меня не любите, вы меня терпите. Не думайте, что я не вижу разницы.

Мама встала. В освещении кабинета я могла разглядеть каждую морщинку на ее лице. Она с гордостью показывала свой возраст. Мама считала женщин, которые прячутся за филлерами и ботоксом, безвкусными и лишенными утонченности.

– Не говори ерунды, разумеется, мы тебя любим. – Она смахнула собачью шерсть со своей одежды, продолжая глухим и пустым тоном: – Мы без ума от тебя. Ты наш ребенок, Зайчонок.

– Твоя мама права. Кроме того, ты можешь воспользоваться одной из комнат для гостей. – Отец встал, чтобы присоединиться к моей матери. – Ужин в шесть, и у нас будут гости.

Он многозначительно взглянул на мою одежду. Как бы говоря: Приведи себя в порядок, милая. Пожалуйста. Для меня.

В дверях мама остановилась и провела рукой по раме.

– Хорошо, что ты вернулась. Временами я не понимаю твои мотивы, но ты всегда освещаешь комнату, когда находишься здесь.

Они ушли, оставив дверь открытой. Я слышала,

как они продолжили разговор, который завели перед тем, как мы вошли в отцовский кабинет. Лыжи или же солнечный рождественский отдых. Я не могла собраться с силами, чтобы сдвинуться с места хоть на дюйм. На пару мгновений замерла, скользя взглядом по стенам. На меня смотрели фотографии моего отца, обнимающего и пожимающего руки другим мировым лидерам.

Я не могла здесь оставаться. А может, и могла. Наверное, просто не хотела. Раз уж всем наплевать на мои желания, пора было сделать что-то для себя.

Но мне бы не удалось даже вызвать «Убер». Рэнсом заморозил мою кредитку, которая была привязана к приложению. Я нащупала в кармане телефон, собираясь позвонить ему. Но потом остановилась. Нет. Сказать ему, что я возвращаюсь, значит признать свое поражение. Лучше приеду неожиданно и заявлю, что у меня изменились планы. Бонусные очки: он узнает, что я ездила без сопровождения, и, возможно – надеюсь, – в результате у него случится сердечный приступ.

Я взяла телефон и позвонила Келлеру.

– Привет, партнер, – произнес он с самым насмешливым техасским акцентом. – Как тебя встретили дома?

– Ужасно, как обычно. – Я вскочила с кресла и принялась вышагивать по комнате.

Проведя рукой по лбу, убедилась, что пот действительно лил с меня ручьем. Возможно, я чем-то заболела.

– Мне нужно, чтобы ты вызвал мне такси. Я верну деньги.

– Тебе нужно такси из Техаса в Калифорнию? – растерянно спросил он. – Ты когда-нибудь видела карту США, сладкая?

– Нет! – Я вскинула руки. – Из дома моих родителей под Далласом обратно к моему отелю.

– Но… – Я услышала, что он колеблется. – Почему ты сама не можешь этого сделать?

– Я же говорила, что Рэнсом Локвуд заморозил мои кредитки!

– Вот ублюдок! – возмутился Келлер. – И он оставил тебя на произвол судьбы, без машины?

Не совсем. Рэнсом настаивал на том, чтобы остаться здесь, пока мама не отослала его. Вероятно, он предвидел, что у меня не хватит духу провести здесь целую ночь.

– Это сущий кошмар. – Я приложила руку к ключице, уклоняясь от вопроса друга. – Мне нужна твоя помощь.

– Хорошо. Пришли детали. Помощь уже в пути.

Я так и сделала, после чего прошла к выходу из папиного кабинета, спустилась на первый этаж и совершенно беспрепятственно вышла на улицу. Никто не заметил, что я покинула особняк. «Полагаю, в этом и заключается преимущество быть невидимкой», – подумала я. Можно легко ускользнуть от чужих глаз. Такси приехало через десять минут, и, когда на небо опустился полуночно-синий вечер, я отправилась в отель.

Всю дорогу до Далласа мне казалось, что в горле застрял огромный комок рвоты. Было уже десять минут шестого, когда мой телефон начал разрываться от звонков родителей. Я не явилась на ужин. Сердце бешено заколотилось в груди. Рэнсом взбесится, когда я появлюсь в отеле. Как оказалось, стычки с ним стали моим новым любимым занятием.

Поделиться:
Популярные книги

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Проклятый Лекарь. Том 2

Молотов Виктор
2. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Том 2

Мальвиль

Мерль Робер
Фантастика:
социально-философская фантастика
научная фантастика
альтернативная история
8.29
рейтинг книги
Мальвиль

Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Хренов Алексей
5. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Закрытые Миры

Муравьёв Константин Николаевич
Вселенная EVE Online
Фантастика:
фэнтези
5.86
рейтинг книги
Закрытые Миры

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Гримуар темного лорда IV

Грехов Тимофей
4. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IV

Черный Маг Императора 14

Герда Александр
14. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 14

Сирийский рубеж 2

Дорин Михаил
6. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 2

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6