Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Как мы будем сдавать СОВ по защите, если у нас нет практических занятий? Предыдущие профессора хоть что-то показывали, даже… гм… то, что не входит в школьную программу, а теперь все очень печально!

— Думаю, у вашей банды, Уизли… я имею в виду банду де Линта, проблем не возникнет, — любезно ответил Снейп. — Поверьте, мне тоже не по нраву нынешний преподаватель, но…

— Я понимаю, сэр, болтать об этом направо и налево нельзя, — серьезно сказал я. — Да только она ведь Поттера калечит.

Что?.. — произнес декан с таким выражением лица, что я поверил — он и впрямь ничего не знал. — О чем вы, Уизли?

— Она несколько раз назначала Поттеру отработки по вечерам. И заставляла его писать прописи, — ответил я. — Как-то вечером я шел из библиотеки и услышал, как Том поймал Гарри. Том сказал потом, что у того вся рука была в крови. Сами посмотрите, сэр, у него на тыльной стороне кисти шрамы остались, перышко-то было не простое!

— Но почему же он никому…

— «Нет-нет, только не говорите директору», — передразнил я Гарри, — «у него и без того столько проблем!» Кстати, это не один раз было. И, наверно, не только с Поттером.

— Вот даже как, — произнес Снейп и отвернулся. — Что еще поведаете, Уизли? Может быть, намекнете, где ваша банда собирается для занятий? Что, кстати, строго воспрещено последним Декретом об образовании.

— Там же, где и все те, кто избегает стороннего внимания, — как можно более обтекаемо ответил я. — Ну, вы наверняка знаете это место, сэр. Там никого не найдешь, если не будешь в точности знать, где искать.

— Гм…

— Сборной команде это место порекомендовали, — добавил я.

— Я знаю, — мрачно ответил Снейп. — Ваш де Линт спросил у меня, стоит ли поощрять такую самодеятельность в стенах школы.

— И вы… — опешил я.

— Разумеется, я согласился, Уизли! Иначе Поттер, с его-то везением, попался бы на первом же собрании этой их организации! Как они еще не искалечились… — он взял карандаш со стола и стиснул его с такой силой, что буквально раздавил в мелкую щепу.

— Не переживайте, сэр, за ними присматривает домовик, — поспешил я успокоить профессора. — Насмерть не убьются. Они же там не Круциатусы отрабатывают.

— А вы, стало быть… — начал он, но тут (очень вовремя, что и говорить!) очнулся Невилл, выпрямился, осмотрелся и явно опешил. Похоже, до этого он и не замечал, куда угодил.

— Ты как, дружище, получше? — спросил я, наклонившись к нему.

— Вроде… вроде отпустило, — выговорил Невилл. — Я… сам не знаю, что на меня нашло, как ума лишился…

— Я бы заставил вас почистить мне мантию, Лонгботтом, — сказал Снейп, — но не рискну, а то как бы вы и меня не зачистили вместе с собственными соплями! Уизли, отведите его в спальню и сделайте, что я сказал.

— Конечно, сэр, — ответил я и заставил Невилла встать. — Идем. Мы и так отняли у профессора

слишком много времени!

— Да… простите, сэр, я… ну… — он опустил голову.

— Я все понимаю, Лонгботтом, не за что извиняться. Идите и выспитесь как следует. А вы, Уизли, проследите за этим. Можете тоже не являться на занятия, я разрешаю.

— Но…

— Будто я не вижу, Уизли, — Снейп сощурился, — что ваша банда намного обгоняет программу. И еще мне порой кажется, что де Линт — вовсе не тот, за кого себя выдает.

— Так он честно сказал, что у него фальшивые документы, сэр, — бесхитростно выдал Невилл. — Он же сбежал из дома.

— Да-да, я поверил… — процедил профессор и подтолкнул нас обоих к дверям. — Лучше уж я сам вас провожу…

И, разумеется, не успели мы сделать и десяти шагов по коридору, как из-за поворота вывернул Том.

— Где вас носит, де Линт? — мрачно спросил Снейп.

— Сперва я укрощал Пивза, сэр, потом вынужден был побеседовать с профессором Амбридж, а затем разнимал драку, — преспокойно ответил тот, глядя на нас с исследовательским интересом.

— Что за драка? — нахмурился декан.

— Паркинсон сняла баллы с гриффиндорки за колдовство в коридоре, немного, сэр, всего-то два. Та возмутилась, ну и, слово за слово… Малфой вступился, ему двинули в челюсть, спасибо, не сломали, он двинул в ответ. Словом, когда я туда явился, уже шла драка стенка на стенку. Но никто больше не колдовал, — добавил он справедливости ради. — С наших я тоже баллы снял, чтоб не поддавались на провокации. Потом отвел пострадавших в больничное крыло… Вот только-только управился. А что с этими двоими, сэр? Что они натворили?

— Ничего, — Снейп толкнул нас с Невиллом в объятия Риддла. — Заберите их и проследите, чтобы Уизли выполнил мои инструкции. Убирайтесь с глаз моих!

— Конечно, сэр, — улыбнулся Том и повлек нас в спальню. — Ну, что за безобразие вы устроили? На полчаса отлучиться нельзя!

Невилл молча сунул ему письмо. Том пробежал его глазами на ходу и улыбнулся еще шире.

— Это твоих рук дело, — с уверенностью сказал я. — Точно, твоих. Ты отлучался на прошлые выходные, вернулся уставшим… Ну?

— Моих, моих, — ворчливо ответил Риддл. — Не Мерлин же снизошел!

— Но как ты… — Невилл затормозил на ходу. — Том?!

— Ну не в коридоре же, — поморщился он и затолкал нас в гостиную. — Марш в комнату. Я сейчас приду.

В гостиной обнаружились Малфой с разбитым носом и Паркинсон с подбитым глазом.

— Старосты! — хмыкнул Риддл и направился к ним. — Мерлин великий, на что вы похожи! Что, выпить заживляющее зелье для вас уже слишком сложная задача?

— Мы не рискнули, — мрачно ответил Драко и показал Тому флакон. — Оно пахнет как-то не так.

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 12

Панарин Антон
12. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 12

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Глава рода

Шелег Дмитрий Витальевич
5. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
6.55
рейтинг книги
Глава рода

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Пушкин Александр Сергеевич
Поэзия:
драматургия
6.25
рейтинг книги
Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Страж Кодекса

Романов Илья Николаевич
1. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса

Древесный маг Орловского княжества

Павлов Игорь Васильевич
1. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Язычник

Мазин Александр Владимирович
5. Варяг
Приключения:
исторические приключения
8.91
рейтинг книги
Язычник

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Чужак

Листратов Валерий
1. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужак

Барон. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
6. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Барон. Книга вторая