Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Можно мне большую чашку горячей воды без сахара и лимона? — прогремел голос с другой стороны стойки; там стоял Бо Бакер, прожигая меня грязным взглядом.

И мой уголок спокойствия испарился.

— Как насчёт завтрашнего утра? — продолжил Элвуд.

— Скажу окей. Я приду около шести тридцати.

— Тогда в 6:30, во внутреннем переходе. Мне на самом деле пора бежать. Пожалуйста, будь осторожна, и если тебе что-нибудь понадобится, используй мой номер.

— Обязательно, до завтра.

Элвуд

встал с табурета и ушёл. Я снова посмотрела на Бо, который руками в чёрных перчатках держал огромную чашку и непонятно смотрел на меня.

— Это тренировочный центр Ravens, а не любого, у кого есть пропуск, — проворчал он.

И я даже жалела этого колоссального засранца.

— У твоего дерьмового характера нет пропуска, но он тренируется с тобой, Милашка Би.

Бо подошёл и сел на место Элвуда.

— Почему ты всё принимаешь на свой счёт, Пенелопа?

— Потому что я человек.

— И после этого — я непреклонный!

— Моё боевое имя — Пенелопа Старк, и ты ещё ничего не видел.

— Тогда вот что я тебе скажу, Пенелопа Старк: тебе пора успокоиться.

— Начну только тогда, когда ты сам начнёшь это делать, а не будешь вести себя как молчаливый засранец.

— Будь я молчаливым засранцем, я бы сейчас не разговаривал.

— Ты не разговариваешь, ты повышаешь голос, чтобы отругать меня, будто мне двенадцать!

— Потому что, как и в двенадцать, ты заслуживаешь всевозможных упрёков за то, как относишься к людям в двадцать пять.

— О, и кто теперь принимает на свой счёт?

— Извините, можно мне карамельный попкорн? — услышали мы. Прямо позади нас стоял Ламар.

Я скрестила руки на груди.

— Она всегда начинает! — сказал в свою защиту Бо.

— Правда? А кто здесь сидел и спокойно пил кофе?

— Я всего лишь задал тебе вопрос, Пенелопа. Не думаю, что спросил тебя о чём-то особенном.

— Ты не задавал вопрос, ты выдвинул обвинение.

— Пенни, разве мы не договорились?

— Ламар, повторяю, это всё он.

Ламар посмотрел на Бо, словно призывая его что-то сделать.

— Нет, не буду. Какого дьявола я должен извиняться перед ней?

— На женщину не повышают голос.

— Она не женщина, она Пенелопа Льюис, и единственное, что понимает, — это то, что бросают ей в лицо! Читать между строк не её конёк.

— О чём, чёрт возьми, ты говоришь?

— Как и следовало. Я возвращаюсь в тренажёрный зал, у меня больше нет ни времени, ни терпения.

Он повернулся и ушёл, оставив нас наедине.

— Я стояла здесь с Элвудом, пила кофе, и он сказал, что мы не можем тренироваться в центре.

Капитан фыркнул:

— Он прав, Пенни, ты действительно ничего не понимаешь, пока тебе не бросят в лицо.

Глава 17

Он

The 1

Балтимор,

сентябрь 2022

Келли продолжала открывать дверцы шкафчиков в поисках неизвестно чего, пока я пытался ответить на бабушкино сообщение.

— Эта кухня пуста!

— Я всегда ем в Center, заполнять нет смысла.

— А если я захочу остаться здесь?

— Я пошлю помощника за покупками, скажи, что тебе нужно, и тебе принесут.

Келли подошла ко мне и начала гладить по волосам, как делала это, когда я был ребёнком.

— Забудь про своих помощников, массажистов, агентов и позволь мне позаботиться о тебе. Дай мне немного побаловать моего Малыша. Кому ты пишешь?

— Бабушке. Она хочет знать, как проходит возвращение домой.

— Эта ведьма.

— Келли…

— Твоя мать ненавидела её, буквально.

— Если бы она хоть немного её слушала, всего этого не случилось бы.

— Не могу поверить, ты с ней согласен?

— Тебе нужно смириться. Не будь бабушка рядом, я бы попал в интернат, кто знает где, или в приёмную семью, кто знает с кем. — Келли закатила глаза. — Не ревнуй, ты всегда останешься моей любимой старушкой.

— Это настоящее оскорбление.

Я хихикнул, и Келли сделала то же самое.

— Когда сказал мне, что возвращаешься в Балтимор, я не могла поверить. Наконец-то мы снова вместе, и я могу видеть тебя каждый день! А теперь давай отбросим разговоры о той ведьме и скажи, что ты хочешь, чтобы я тебе купила?

Я переслал ей по телефону список разрешённых продуктов.

— Если не найдёшь того, что перечислил, не бери варианты.

Она начала внимательно читать.

— Что такое конжак?

— Корень, не содержащий углеводов. Не бери жидкие спагетти, они на вкус как испорченная рыба, бери сухие или в крайнем случае рис.

Келли взяла пульт дистанционного управления и выключила телевизор.

— Из картофеля сделали пасту?

— Это не картофель.

— Ты сказал «корнеплод».

— Картофель — это корень?

— Понятия не имею, и сейчас мне всё равно, я больше не буду задавать вопросы о том, что ты ешь. Вместо этого расскажи мне, как всё прошло у Льюисов. Они всегда были так добры к тебе, и Альфред всегда поддерживал с тобой связь.

— Да, тренер — замечательный человек. Он показал мне альбом со всеми газетными вырезками обо мне.

— Как здорово! А его жена в порядке?

— Они все в порядке.

— Все?

— Все.

— Все, все?

— Я понимаю, к чему ты клонишь, и да, они все в порядке.

Поделиться:
Популярные книги

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Барон

Первухин Андрей Евгеньевич
5. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.60
рейтинг книги
Барон

Я не бог. Книга XXXIV

Дрейк Сириус
34. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не бог. Книга XXXIV

История западной философии

Рассел Бертран Артур Уильям
Пути философии
Научно-образовательная:
история
философия
культурология
5.00
рейтинг книги
История западной философии

Убивая маску

Метельский Николай Александрович
13. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
5.75
рейтинг книги
Убивая маску

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Володин Григорий Григорьевич
33. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Первый среди равных. Книга V

Бор Жорж
5. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга V

Древесный маг Орловского княжества 2

Павлов Игорь Васильевич
2. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 2