Плен сердца
Шрифт:
Виктория кивнула:
— Ты уже достойна. Просто позволь себе это принять.
Они помолчали, глядя друг на друга.
Впервые между ними не было барьера — только взаимное уважение и зарождающееся доверие. В этот момент дверь библиотеки распахнулась, и вошёл Гарольд, его лицо было серьёзным. На его плече виднелась свежая царапина, а плащ был покрыт дорожной пылью.
— Милорд, — обратился он к Виктору, — только что прибыл гонец из деревни у восточных холмов. Говорят, замечены подозрительные передвижения
Виктор мгновенно изменился — его поза стала собранной, взгляд — острым. В груди что-то сжалось, холодный узел тревоги скрутился под рёбрами. Снова. Опять это происходит. Как тогда, десять лет назад, когда отец погиб из-за его, Виктора, ошибки.
Тогда он не заметил угрозы вовремя. И вот теперь история повторяется. Он сжал кулаки, чувствуя, как ногти впиваются в ладони.
“Нет. В этот раз я не оплошаю. Я не подведу их всех”.
Резко выдохнул, стараясь унять дрожь в пальцах, и провёл ладонью по лицу, словно стирая следы усталости.
— Сколько у нас времени? — коротко, почти отрывисто спросил он.
Голос прозвучал резче, чем хотелось бы.
— Точно не известно, — ответил Гарольд, бросив на Виктора внимательный взгляд. — Но лучше готовиться к худшему. Гонец видел следы конницы — не меньше двух десятков всадников. Они двигаются вдоль русла Сухой реки, скрываясь в лесах днём и продвигаясь ночью.
Виктория замерла, задумчиво постукивая пальцами по карте. В еe глазах мелькнуло что-то, похожее на мрачное узнавание.
— Филипп всегда любил эту тактику, — тихо произнесла она.
— Вы думаете, это его люди? — насторожился Гарольд.
— Не обязательно сам барон, — Виктория провела пальцем вдоль отмеченного маршрута. — Но кто-то из его окружения. Он давно ищет повод ослабить мои позиции.
— Но зачем сейчас? — удивилась Элиана. — Разве не рискованно начинать открытую вражду в разгар сезона бурь?
— В этом и расчёт, — мрачно усмехнулся Виктор. — Он знает, что мы ослаблены после зимы. Знает, что припасы на исходе. И выбирает момент, когда мы меньше всего готовы.
Гарольд сжал рукоять меча:
— Если это действительно люди Филиппа, они не просто грабить придут. Они будут искать способ дискредитировать вас перед королём.
— Именно, — кивнул Виктор. — Любой урон замку, любая паника среди крестьян — всё будет использовано против меня. Но мы не дадим ему этого.
Два десятка… Мало для серьёзного штурма, но достаточно, чтобы устроить хаос. Напасть на деревню, поджечь амбары, перерезать скот. А если это только авангард? Что, если за ними идёт основная сила? Виктория почувствовала, как по спине пробежал неприятный холодок.
“Если я ошибусь сейчас, погибнут не только люди — погибнет всё, что я пыталась построить после смерти отца. Замок, земли, семьи…”
Она подошла к большому настенному плану замка и окрестностей,
Карта. Линии и отметки. Они должны дать ответ. Должны подсказать, где ждать удара.
Проведя пальцем вдоль русла реки, отметила возможные пути продвижения.
Взгляд зацепился за уязвимый участок — северную стену, где камни уже начали крошиться.
“Мы не можем позволить им подойти с той стороны. Нужно укрепить… Но где взять людей?”
В этот момент он заметил на карте условный знак, который сам же поставил несколько дней назад — отметку о подозрительных людях у южных ворот.
“Неужели это связано? Может, те незнакомцы были разведчиками? — Мысль обожгла его, заставив похолодеть. — Я пропустил что-то важное. Опять”.
— Покажи точное место, — приказал он, стараясь, чтобы голос звучал твёрдо, без тени сомнения.
Гарольд ткнул пальцем в карту:
— Здесь. В трёх часах верховой езды, если двигаться напрямую. Но они могут выбрать окольные пути.
Три часа… Мало. Слишком мало. Виктор почувствовал, как внутри нарастает волна паники, и резко подавил её.
“Спокойно. Дыши. Ты лорд этого замка. Ты не имеешь права на слабость. И Элиана…
Она так хорошо организовала людей. Её слушают, ей верят. Но если я позволю ей слишком много власти, что останется мне?
Кто будет слушать лорда, если все пойдут за ней? А если она ошибётся? Ответственность всё равно будет на мне”. — Он сжал край стола так, что побелели костяшки пальцев.
— Хорошо. Начнём с осмотра укреплений, — Виктор повернулся к Гарольду, отгоняя тревожные мысли. — Проверь состояние стен, особенно в северной части — там самый уязвимый участок. Подсчитай, сколько людей можем выделить в стражу без ущерба для хозяйства.
— Уже начал, милорд, — кивнул Гарольд. — У меня есть предварительный список добровольцев среди слуг и крестьян из ближайших деревень. Многие готовы помочь. Я также распорядился проверить запасы стрел и арбалетов, заточить копья и мечи.
— Отлично. Организуй дежурства. Раздели людей на смены — пусть отдыхают по очереди. Назначь старших для каждой смены.
— А запасы? — вмешалась Элиана. — Нужно проверить продовольствие, воду, лекарства. И подготовить укрытия для женщин и детей, если придётся.
Виктор посмотрел на неё с одобрением:
— Верно. Матильда поможет с запасами, а ты, Элиана, займись убежищами и списками тех, кого нужно будет туда переместить. Составь план эвакуации — где кто должен находиться, кто отвечает за детей, за больных. И организуй дежурство целителей, — произнёс Виктор, на мгновение задержав взгляд на ней. В груди что-то сжалось: она так легко взяла на себя эту роль, так уверенно говорила на совете… Слишком уверенно. — “Люди слушают её, верят ей. А что остаётся мне?” — Он тряхнул головой, отгоняя эти мысли.