Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Что такое 'пятая точка'?
– удивлённо спросила Фарида.

– Парашютисты приземляются на ноги - две точки опоры. Иногда ещё и на руки, это уже четыре точки. А иногда садятся на пятую точку, поняла?

Девушка кивнула.

– Мистер Сухов, мне необходимо, чтобы вы остались живы и здоровы, сэр. Я несу за вас ответственность перед моим руководителем, - твёрдо сказал Белл.

– В этом можете не сомневаться, лейтенант.

– Гена, ты точно не будешь в него стрелять?
– Это опять Фарида.
– Я видела, как ты стреляешь, ты же

его сразу убьёшь! Не стреляй в него, пожалуйста.

– Фарида, я обещаю, что не буду стрелять в твоего любимого.

– Он не...
– девушка замолчала и покраснела.

– Мистер Сухов. Я должен пройти к воротам. Проконтролировать поступление груза и проследить за его отправкой. После этого мы сможем выйти за территорию базы и решить ваши вопросы с молодым человеком. Если желаете, можете прогуляться со мной, сэр.

Ворота в работе - очень впечатляющее зрелище. Я как завороженный смотрел на железнодорожные вагоны, медленно выплывающие из колышущегося зеркала. Это казалось невероятным - стена ангара за железной рамой вдруг будто затягивалась блестящей плёнкой, плёнка становилась толще, вот уже стены не видно и передо мной лишь тёмная зеркальная гладь, будто вставшее на дыбы озеро. И из него медленно выплывают вагоны. Один за одним. Невероятно.

Я вспомнил, что и сам пришёл в этот мир примерно таким же необычным способом. Только не организованно - в ангаре с техниками, контролирующими процесс, а в горах, спонтанно.

– Скажите, лейтенант, а что будет, если вдруг пропадёт электричество? Или что-то внезапно выйдет из строя?

– В первом случае ничего не произойдёт, сэр. Все ворота оборудованы источниками бесперебойного питания. А вот второй случай гораздо опаснее. Теоретически, может произойти что угодно. На практике же это означает потерю груза, - он придвинулся ко мне ближе.
– Здесь не рекомендуется обсуждать такие темы. Техники очень суеверны, сэр.

Я провёл пальцами по сомкнутым губам, изображая застёгнутый на молнию рот.

– А вот и наш груз!
– воскликнул Белл, сверяясь с записями.
– Сейчас его направят в отстойник, а потом перегрузят на трак.

Из ворот не спеша выплыла открытая платформа. Прямо по центру на ней располагалась бесформенная конструкция метров пяти длиной, заботливо закутанная брезентом. Я долго её рассматривал, пытаясь угадать что это по складкам укрывающей ткани, но мне ничего не приходило в голову.

– Что это за конструкция?

– Какое-то научное оборудование для Дагомеи, сэр.

– Научное и для Дагомеи?

– Совершенно верно. Там ведётся много изысканий. В основном геологоразведка.

Платформа свернула на другой путь и лейтенант, поставив галочку, убрал блокнот.

– Нам пора, сэр. Надо обеспечить безопасность груза. На этой базе очень много переселенцев категории 'Б'.

– Что за категория, лейтенант?

– Неимущие переселенцы, сэр. В основном, негры и индусы. Орден предоставляет им подъёмные и за свой счёт доставляет до места жительства.

– Понятно. Шарят по вагонам?

Бывает. Для этого и ставят вдоль путей охрану.

Когда мы подошли к отстойнику, три чёрных подростка старательно срезали брезент с нашего груза. Двое сидели на конструкции верхом и работали ножами, третий внизу тянул ткань за край.

– Вот дерьмо!
– вскрикнул лейтенант, вынул пистолет и выстрелил в воздух. Мальчишек как ветром сдуло.

Белл достал рацию и, повысив голос и иногда срываясь на крик, громко требовал, чтобы немедленно выставили пост охраны у чрезвычайно важного груза, заказчиком которого является руководство Ордена. Было заметно, что он, как все ординарцы, привык прикрываться именем хозяина.

Я же, пользуясь моментом, рассматривал конструкцию. Создавалось впечатление, что какой-то безумный сварщик просто собрал вместе первые попавшиеся под руку железки, а потом что-то покрасил шаровой краской, а что-то наоборот, до блеска начистил. Но больше всего меня удивила полустёртая русская буква 'Ф' в самой середине нелепого агрегата. Я пригляделся. 8Ф126. Буквы были смыты растворителем и в ярком солнце остались видны только их следы. Я сделал шаг вправо, потом отошёл влево. Ниоткуда больше надписи видно не было, похоже, всё тщательно смыли и только в том месте, где я сперва стоял, солнечный блик выдал такой эффект.

Подбежали двое в форме ордена и с оружием. Тут же какие-то работники в одинаковых синих комбинезонах мгновенно накинули брезент обратно и стянули всё проволокой. Один из охранников подошёл к лейтенанту и встал по стойке смирно.

– Сэр. Больше не повторится, сэр!
– выпучив глаза, проорал он.

– Как вас зовут?
– сухо спросил лейтенант Белл.

– Рядовой Ирвин Блэксмит, сэр!

– После смены передадите командиру, что первый лейтенант Белл лишил вас увольнения в город.

– Йес, сэр!

Лейтенант повернулся ко мне и вальяжно произнёс:

– Идёмте, мистер Сухов. Раз вы сказали, что жертв не будет, следует решить вопрос с молодым человеком.

Мы ушли, а рядовой Ирвин Блэксмит остался стоять навытяжку, провожая нас грустными глазами.

Фарида сидела на самодельной лавочке возле КПП, положив голову на сложенные на коленях руки. Рядом с ней стояла алюминиевая кружка, полная воды. Когда мы подошли, она даже не пошевелилась, так и осталась в своей скрюченной позе. Дверь открылась и перед лейтенантом возник немолодой патрульный.

– Капрал Джек Ричардс, сэр, - выпалил он.

Похоже, первый лейтенант Белл в своё время навёл немало шороха среди унтер-офицерского состава базы.

– Да, капрал.

– За воротами трое вооружённых людей, сэр. Держатся на дистанции сто-сто пятьдесят метров от дороги, агрессивных намерений не проявляют. Прикажете открыть огонь, сэр?

Лейтенант нарочито проигнорировал вопрос капрала и повернулся ко мне.

– Кажется, это по вашу душу, мистер Сухов.

– Вы мистер Сухов, сэр?
– капрал с удивлением глянул на меня.

Поделиться:
Популярные книги

Эпоха Опустошителя. Том II

Павлов Вел
2. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том II

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Сухинин Владимир Александрович
Виктор Глухов агент Ада
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Древесный маг Орловского княжества 3

Павлов Игорь Васильевич
3. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 3

Адвокат Империи 14

Карелин Сергей Витальевич
14. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 14

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Я еще не бог. Книга XXXV

Дрейк Сириус
35. Дорогой барон!
Фантастика:
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще не бог. Книга XXXV

Я спас СССР! том 2

Вязовский Алексей
2. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Я спас СССР! том 2

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI

Наномашины, первоклашка! Том 4

Новиков Николай Васильевич
4. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, первоклашка! Том 4

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Снайпер

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Жнец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.60
рейтинг книги
Снайпер

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI