Паутина смерти
Шрифт:
— Он работает по принципу беспроводной радиосвязи. Прежде чем уйти, я активирую зажимы снаружи подвала. Если попробуешь сбежать или если кто-нибудь попытается проникнуть внутрь, пока меня не будет, сработает взрывное устройство и через секунду весь дом превратится в один огненный шар. Более того, Малышка, где бы я ни был, стоит мне набрать код и нажать вот на эту красненькую кнопочку, и — ба-бах! И все — как будто здесь ничего никогда и не было!
Лу побледнела еще сильнее, хотя в ее лице и так уже не осталось ни кровинки.
— Надеюсь, тебе понравился молочный
Часть III
3 июля, вторник
Глава 29
Рим
11.00
Ни в одном кабинете не пахнет табаком так сильно, как в кабинете Массимо Альбонетти, руководителя центрального отдела исследования психологии преступников элитного подразделения, занимающегося анализом насильственных преступлений, которое было создано по образу и подобию аналогичного национального центра ФБР в Квонтико.
На этот раз заключенными в никотиновый плен Массимо оказались детектив Орсетта, координатор дела Бенито Патрицио и ассистент-аналитик Роберто Баркуччи. Все они ждали приезда Джека Кинга и в плане подготовки к встрече должны были говорить только по-английски.
Со стола Массимо убрали все документы, не имевшие отношения к делу, оставив лишь темно-зеленый блокнот, обтянутый кожей, разлинованную тетрадь в твердой обложке, дешевую шариковую ручку — фирменную ручку полиции, и черно-белую фотографию Кристины Барбуяни.
Массимо, нажав кнопку на столе, обратился к Клаудии, секретарше, охранявшей кабинет начальника с другой стороны получше любого питбуля:
— Клаудия, принесите, пожалуйста, ребятам воду, сок, содовую и двойной эспрессо для меня. Спасибо!
Он отпустил кнопку и, взяв в руки фотографию Кристины, посмотрел на подчиненных.
— Орсетта, Джек остановится в гостинице «Гранд-плаза» на улице Корсо. Он забронировал номер на двое суток, предупредите, пожалуйста, администратора, что синьор Кинг, вероятно, задержится еще на день. Организуйте, чтобы на вокзале Джека встретила гражданская машина. Поезд прибывает около десяти вечера. — Задумавшись, Массимо добавил: — Проверьте, чтобы послали не «сову», а представительский седан с хорошим водителем. Джек должен отдохнуть, пока будет добираться до офиса по нашим пробкам. На следующее утро пусть этот же водитель на этой же машине заедет за ним в гостиницу. А вечером я, наверное, сам подброшу его в «Гранд-плазу».
— Я езжу домой как раз мимо гостиницы, — сказала Орсетта. На ней были простые черные брюки по фигуре и белая хлопковая рубашка с отложным воротником с удлиненными концами. — Могу подвезти Джека.
Массимо пристально посмотрел на Орсетту. А почему бы ее не подразнить? Естественно, она заинтригована приездом такого профессионала, как Джек Кинг.
— Вы очень любезны, Орсетта. Спасибо. Я учту ваше предложение и, если понадобится, позвоню, — сказал он шутливо.
Орсетта слегка покраснела — карие глаза Массимо, казалось, видели ее насквозь. Какого черта она решила, что Джек Кинг особенный? Чего ради надеялась, будто что-то должно произойти, когда они встретятся вновь?
— Роберто, все документы переведены? — продолжал Массимо. — Старина Джек — американец. Он и по-английски с трудом выражается, что уж говорить об итальянском.
— Да, шеф, — ответил ассистент, давясь от смеха.
«Совсем мальчишка! Наверное, и не бреется еще, — подумал Массимо, глядя на свежее лицо Роберто. — Как же быстро проходит молодость…»
— Мы перевели показания главных свидетелей, составили отчет о предпринятых действиях и результатах, а также оформили данные медицинского исследования, анализ почвы и содержания веществ. Сейчас ищем отпечатки пальцев на черных пакетах, в которых были обнаружены останки. На это потребуется немного времени. Но мне не хватает людей…
— Ты бы еще об этом через две недели сказал! — резко прервал Массимо, недовольно глядя на Роберто.
Но похоже, тот моментально усвоил урок.
— Дайте мне двух человек, — быстро ответил Роберто. — На три рабочих смены каждого.
— Хорошо, мой молодой друг! — Массимо широко улыбнулся. — Так, что еще?
Роберто, кашлянув, добавил:
— Мы перевели данные об отпечатках пальцев и ДНК, но не нашли соответствий в базе. Что делать?
— Ждать… — ответил Массимо, выругавшись про себя. В отличие от ФБР у итальянской разведывательной службы не было полностью интегрированной базы данных ДНК. Правда, есть «Кодис» — объединенная индексная система ДНК, разработанная итальянской службой еще в 1999 году. Да вот только национальная полиция, карабинеры и другие государственные и частные агентства работают по собственным базам данных, не связанным с «Кодис». К тому же Массимо часто сталкивался с тем, что владельцы баз данных с большой неохотой дают к ним доступ. Поэтому приходится обращаться к прокурорам или судьям, чтобы они принудили раскрыть информацию. С базами ДНК в стране полный дурдом! Массимо утешал себя тем, что не в его силах исправить ситуацию.
— Мы полагаем, что преступник — блэк-риверский маньяк, — продолжал совещание Массимо. — А он американец. Следовательно, это уже проблема ФБР — скажете вы. Но убийство произошло в Италии! И это кардинально меняет дело. Проблема ФБР становится нашей проблемой. Моей, твоей, нашей! — Он по очереди останавливал взгляд на каждом из присутствующих. — Это понятно?!
— Si, direttore, [15] — извиняющимся тоном вразнобой ответили подчиненные.
15
Да, начальник (ит.)
Государь
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
рейтинг книги
Волкодав
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Зодчий. Книга V
5. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 2
2. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Сапер
1. Сапер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Развод в 45. От любви до ненависти
6. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
рейтинг книги
Российские фантасмагории (сборник)
Юмор:
юмористическая проза
рейтинг книги