Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Мы уверены, что это он?

– Что еще у тебя есть, Фаррин? Или, что более важно, что тебе терять, если это не так?

6 7

ФАРРИН

Дождь хлестал мне в лицо, когда я смотрела на покосившийся знак с надписью "Отмель". Я проделала весь путь из Чикаго до маленького рыбацкого острова у побережья Массачусетса под названием Темпест-Коув. Более шестнадцати часов езды в одиночку. Я только надеялась, что это путешествие не окажется напрасным.

Дверь скрипнула, когда я толкнула ее, открыв навстречу запаху жареной

рыбы и несвежего пива. Когда я опустила капюшон своего промокшего плаща, несколько лиц в баре повернулись в мою сторону. Игнорируя их, я опустила взгляд и пересекла комнату к одной из кабинок в задней части, где больше никто не сидел.

В последние месяцы я стала опасаться людей, и особенно нервничала в общественных местах и толпе. Протиснувшись в кабинку, я воспользовалась моментом, чтобы выдохнуть, и прижала руку к животу, который еще не совсем начал проявляться.

– Просто дыши , - прошептала я.

– Тебе что-нибудь принести, милая?

Я открыла глаза и увидела пожилую женщину, которая стояла рядом с кабинкой с сигаретой, заправленной за ухо. В тот момент, когда я встретилась с ней взглядом, улыбка осветила ее лицо.

– Ух ты, посмотри на себя!
– Ее комментарий заставил меня замкнуться в себе, внезапное внимание вызвало во мне тревогу.
– Боже, я не могу прийти в себя, как сильно ты напоминаешь мне мою племянницу! Повернувшись, она махнула в сторону одного из парней, сидевших у бара.

– Разве она не похожа на Изу, Мак?

– Очень на нее похожа , - согласился он, прежде чем опрокинуть свое пиво.

Махнув рукой в знак отказа, она покачала головой.

– Ах, он даже не посмотрел. Что ж, ты действительно похожа на нее. Это комплимент.

Наклонившись ко мне ровно настолько, чтобы я заскрежетала зубами, она понизила голос:

– Она практически королевской крови. Живет в замке, как принцесса. Хотя людям в округе не очень-то нравится ее принц.- Женщина вздохнула и расправила плечи.
– Итак. Что я могу тебе предложить?

Я на мгновение задумался над этим вопросом.

– Эм... можно мне воды?

– Воды?
– Она фыркнула от смеха и указала на окно.

– Что? Того дождя было недостаточно?
– Ее легкое похлопывание по моему плечу заставило вздрогнуть мои мышцы. Реакция, которую она, казалось, заметила, поскольку добавила: -Просто шучу, дорогая. Немного нервничаешь, да? Я принесу тебе воды, конечно. Ты вообще проголодалась?

Ее взгляд опустился на мой живот и спину.

– Мне... просто нужна минутка. Чтобы решить. Что поесть.

Правда заключалась в том, что в последние месяцы у меня вообще не было особого аппетита, что, вероятно, не очень хорошо сказывалось на беременности. Удовольствия, такие как еда, шопинг, жизнь. Все они казались мне бессмысленными. Как будто мир вокруг меня не замечал масштабов того, что он потерял, захватив Иерихона. Как это могло продолжаться таким образом, было загадкой, которую я не могла разгадать.

– Поняла. Ты уверена, что с тобой все в порядке?

Спроси ее, подсказал внутренний голос.

– Я... вообще-то, ищу кое-кого. Вы знаете некоего Габриэля Ангелуса?

– О, да! Гейб приходит сюда все время!
– Она вытянула шею назад и нахмурилась.
– Хотя его

здесь еще нет.

Странно. Еще один бросок ее взгляда на мой живот, где все еще лежала моя рука, и она приподняла бровь.

– Послушайте, вы двое не вовлечены ... Нет, не берите в голову.- Вскинув руки вверх, она покачала головой.
– Не мое дело. Нет. Иза все время говорит мне, что мне нужно прекратить сплетничать .

Я выдавила из себя улыбку ради того, чтобы быть вежливым.

– Ты можешь дать мне знать, если он войдет?

– Само собой разумеется. Я принесу тебе воды.

Улыбнувшись и подмигнув, она отвернулась, но тут же развернулась обратно.
– О! Меня зовут Мидж. На случай, если ты передумаешь насчет того, чтобы что-нибудь съесть.

– Мидж.- Я одарила ее еще одной легкой улыбкой, которая, казалось, потребовала больше усилий, чем предыдущая.
– Я просто ... позову тебя?

– Да! Вот так мы катаемся на Отмели.

Усмехнувшись, она продолжила, возвращаясь к бару.

Я снова сидела одна в кабинке, задаваясь вопросом, совершила ли я ошибку или нет. Кто, черт возьми, ехал столько часов, только чтобы встретиться с совершенно незнакомым человеком, который даже не знал, что они приедут?

Порыв ветра подул снаружи, взъерошив мои волосы, и странное ощущение покалывало мою кожу. Я обернулась и увидела высокого, крепкого мужчину в черной рыбацкой шапке и черном шерстяном бушлате. Несмотря на неряшливость и изношенность его лица, он был сурово красив и находился в гораздо лучшей форме, чем другие мужчины в баре, о чем свидетельствовало его плотное телосложение. Он прошел через бар к одной из кабинок дальше от меня.

Мидж вернулась с моей водой и наклонилась ко мне.

– Это Габриэль , - прошептала она, указывая на него.
– Мы называем его Олд Солт, не столько из-за его возраста. Не такой уж он и дружелюбный. Следи за собой .

– Спасибо тебе.

Положив ладони на стол, я сделала глубокий вдох.

Для Иерихона.

Почувствовав легкое движение в животе, я дотронулась до него рукой. В каждой книге, которую я читала о беременности, говорилось, что я не почувствовала бы толчка ребенка еще несколько месяцев, но, возможно, со Стражем все было по-другому. Потому что это всегда случалось, когда я думала о нем. Пожалуй, единственное, что могло заставить меня искренне улыбнуться в те дни, - это осознание того, что его наследие росло во мне. Что он продолжал жить внутри меня.

Оттолкнувшись от стола, я нервно направилась вдоль ряда кабинок к той, где спиной ко мне сидел мужчина. Он почему-то казался больше, запихнутый в сравнительно маленькую кабинку. Несмотря на беспокойство , переполняющее

выйдя на поверхность, я скользнула на скамейку напротив него, и он откинулся назад, глядя на меня так, как будто я потеряла рассудок.

Может быть, так и было.

– Ты заблудилась?

Его голос был таким грубым, как я и ожидала от рыбака.

Единственная проблема заключалась в том, что он не был рыбаком. Он был архангелом многовековой давности, замаскированным под человеческое существо. Более сильный, чем шторм, который навис над далеким морем.

Поделиться:
Популярные книги

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Вперед в прошлое 7

Ратманов Денис
7. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 7

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Наша навсегда

Зайцева Мария
2. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Наша навсегда

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Я спас СССР! том 2

Вязовский Алексей
2. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Я спас СССР! том 2

Наномашины, сынок! Том 1

Новиков Николай Васильевич
1. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, сынок! Том 1

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Французская новелла XX века. 1900–1939

Пруст Марсель
Проза:
классическая проза
6.25
рейтинг книги
Французская новелла XX века. 1900–1939

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5

Евангелие от зверя

Головачев Василий Васильевич
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
4.57
рейтинг книги
Евангелие от зверя

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10