Параллельный мир № 1
Шрифт:
— А может, вы просто знаете его под другим именем? Я говорю о звездочёте, понимаете или опять нет? Хорошо, постараюсь освежить вашу память, только не вздумайте меня дурачить, иначе для вас всё закончится очень быстро и очень плохо. Итак, как ни странно, но я вас помню. Вы были заперты на самом верхнем этаже башни в отдельной камере. Как-то раз я заходил к вам. Со мной был такой древний старикашка с жутко морщинистым лицом.
— Вы имеете в виду того двухметрового амбала с седыми волосами, который вращал на трёх пальцах золотую гирю килограммов на тридцать?
—
— Впрочем, я рад, что вы вспомнили.
— Никогда раньше не встречал этого человека и не знаю, кто он такой.
— Так… Этого увести, а господина Котовского развязать, — распорядился Турон, — мы с ним ещё побеседуем.
Турон жестом пригласил Котовского присесть и сам уселся в кресло напротив.
Тотчас откуда ни возьмись, словно занесённые дуновением ветра, в шатре оказались несколько прекрасных девушек. Выглядели они так, что было совершенно непонятно — одеты они или раздеты. Красавицы двигались быстро и грациозно, их лёгкие пластичные и бесшумные движения создавали ощущение полёта. Можно было подумать, что они идут, не касаясь земли, и даже не идут, а порхают. Девушки сделали один круг вокруг стола и также быстро и неожиданно исчезли. Стол в мгновение ока преобразился. Теперь кроме вышеперечисленных предметов на нём была скатерть, цветы, ваза с фруктами, сладости и два бокала, наполненных прозрачной с розовым оттенком жидкостью.
— Угощайтесь.
Котовский взял со стола, как ему показалось, персик.
— Сначала надо выпить. У нас так принято. Теперь скажите, с какой целью вы прибыли в наш мир?
— …?
— Похоже, вас удивляет то, что я так быстро вам поверил? Что же, не буду мучить догадками. На самом деле — ничего удивительного, просто я знаю ещё одного человека из другого мира.
Глаза Котовского «загорелись».
— Вы можете показать мне его?
— Конечно. Это звездочёт. Вы сами недавно сказали, что видели его. Однако, вы ушли от вопроса.
— С какой целью? Я попал сюда случайно. В своём мире я проводил эксперименты с машиной, которая может перемещать человека в пространстве. И вот однажды в эту машину залез мой маленький сын. Всё, как я уже говорил, получилось случайно. Он нажал кнопку и отправился в ваш мир. Пока мы с женой обсуждали, как его спасти, две моих дочери по глупости отправились вслед за ним. Делать было нечего.
— Вы знаете, что это такое?
— Ну… Котовский, внимательно осмотрел прибор, — вещь простая и бесхитростная. Принцип работы понятен, но как ей пользоваться, сказать не могу, потому что не могу прочесть некоторые надписи, язык немного похож на наш, но, чтобы досконально разобраться, нужен точный перевод.
— Проблема только в этом?
— Да.
— Хорошо. Надписи я вам сейчас прочту. Но, на мой взгляд, в них нет смысла.
— Смысл есть.
Писать на пергаменте было неудобно, но Котовский старательно переписывал названия кнопок и меню. «Что проще, — думал он, — выучить их алфавит, или написать программу-русификатор?»
—
— Да. Закончил, — оживился Котовский, — это обыкновенный мобильный телефон, и пользоваться им очень легко.
— А для чего он нужен?
— Для передачи информации на большое расстояние. Например, по телефону можно поговорить с человеком, который находится очень далеко от сюда.
— То есть я могу сейчас поговорить с командиром вражеской армии?
— Нет, конечно, поговорить Вы можете только с тем, у кого есть такой же телефон. Делается это так: Вы открываете крышку телефона, активируя тем самым сенсорный экран, затем нажимаете сюда и входите в базу данных. Находите номер телефона, с которым Вы хотели бы установить связь, выделяете его из списка и нажимаете кнопку вызова. Когда соединение установится, можете говорить.
— Но здесь же нет списка.
— Да, правильно, номер только один. Это говорит о том, что таких телефонов только два. Один у Вас и один у кого-то ещё. Скорее всего — у звездочёта, насколько я понял.
— Верно, выходит, я могу поговорить только с ним?
— Да.
— Выходит, князь Ческер мог свободно разговаривать со звездочётом всё это время?
— Ваше величество, если Вы отдадите мне мои вещи, я введу в Ваш телефон ещё один номер, и у Вас будет список.
— Какой номер?
— Свой.
— У вас тоже есть телефон?
— Да. В нашем мире они есть почти у всех.
— Тогда почему вы не можете найти свою семью? Вызовите их по телефону, и всё.
— Для того чтобы телефон работал, нужен ещё источник энергии и мощная антенна. Антенна здесь, видимо, есть, Ваш телефон ведь работает, и я могу подключиться к местной сети через него, а они — нет.
— Я мало понимаю из того, что вы говорите, но мне понятно, что вещи, которые лежат на столе, не помогут вам найти детей.
— Не помогут. Но я прошу вернуть мне их, они всё равно мне очень нужны.
— Я предлагаю шагнуть дальше. Давайте заключим союз. Мой противник — человек из другого мира, и ваши знания могут оказаться очень полезными. Вы поможете мне вернуть трон, а я помогу вам разыскать детей. И если вы не сможете вернуться к себе, пожалую вам дом, земли и должность государственную.
— Согласен.
— Отлично, тогда с этого момента вы состоите на службе в моей армии на должности советника короля по вооружению… и связи, — добавил Турон после минутной паузы. — Примите это к сведению, князь Жезмар, познакомьте нового советника с командным составом. И… где граф Горн?
— Вы же его разжаловали…
— Сюда немедленно.
Посыльный умчался быстрее ветра. И вот, спустя две минуты, солдат Горн стоял в королевском шатре по стойке смирно.
— На этот раз прощаю, возвращайтесь к своим обязанностям. Срочно обеспечьте нового офицера формой и всем, что необходимо. Всё, действуйте. Нет времени на разговоры.
— Ну вот, Жезмар, — сказал Турон, когда все разошлись, — богиня жизни постепенно поворачивается к нам лицом.
— А Вы точно уверены в этом Котовском?