Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Макрон продолжал улыбаться, и Катон в конце концов сдался:

— Ладно. Я заинтересовался. Сделай одолжение, объясни свой блестящий план!

Раздался громкий стук в дверь, и Катон, досадливо покачав головой, крикнул:

— Войдите!

Дверь распахнулась. Вошел один из писарей Скрофы, встал смирно и отсалютовал Макрону.

— Префект ждет тебя в штаб-квартире немедленно.

Центурионы обменялись взглядами, и Макрон ответил:

— Хорошо. Придем, как только центурион Катон закончит одеваться.

— Командир! —

писарь нахмурился. — У меня приказ позвать только тебя.

— Ты позвал. А дальше я сам разберусь. Иди.

— Да, командир. — Писарь отсалютовал и повернулся к выходу.

Катон посмотрел на Макрона:

— В чем дело?

— Думаю, Скрофа хочет разобраться с разногласиями, возникшими у нас с центурионом Постумом во время патрулирования.

Катон не смог скрыть раздражения:

— Прекрасно. Опять драка?

— Вроде того. Постум очень хотел сравнять счет, как только вернемся в форт. Видимо, решил действовать по официальным каналам. Пожалуй, ты мне понадобишься как свидетель.

Префект Скрофа был не один, когда Макрон и Катон появились в его кабинете. Постум стоял позади и чуть сбоку от командира. Оба повернулись навстречу вошедшим.

— Давно пора, — резко сказал Скрофа. — А что здесь делает центурион Катон? Я его не звал.

— Я попросил его, — ответил Макрон. — Мы явились, как только получили сообщение.

Скрофа несколько мгновений смотрел на Макрона:

— Пока я префект Второй Иллирийской, я старший в форте. Так что ты подчиняешься мне, центурион Макрон.

— Это справедливо, командир. — Макрон наклонил голову. — То есть пока ты префект.

Скрофа поджал губы, пытаясь справиться с приступом гнева, вызванного ответом Макрона. Потом глубоко вздохнул и продолжил:

— Очень хорошо. Я думаю, мы прекрасно друг друга поняли. Но я бы на твоем месте не торопился заменять меня. Еще какое-то время.

Постум кашлянул.

— Командир, я уверен, что центурион Макрон прекрасно знает порядок. Может, мы займемся действительно важными делами?

— Что? — Скрофа раздраженно взглянул на подчиненного. — Впрочем, ладно. — Он снова повернулся к Макрону и, собравшись, заговорил более официальным тоном: — Центурион Постум подал официальную жалобу о твоем поведении в связи с тем, что имело место во время патрулирования.

Макрон не удержался от короткой улыбки в ответ на напыщенный слог префекта и тяжеловесные формулировки.

— Что смешного, центурион?

— Ничего, командир.

— Что ж, ты ударил центуриона Постума в присутствии его солдат, а потом захватил командование и приказал атаковать каких-то арабов, препятствовавших продвижению каравана.

— Препятствовавших продвижению… — Макрон не удержался от смеха. — Отличный подбор слов, центурион Постум. Если хочешь сказать, что я принял командование твоими солдатами, чтобы спасти караван от грабителей, потому что ты этого не сделал, — тогда да, я согласен с твоим заявлением.

Постум,

задрав подбородок, ответил:

— Слова неважны. Дело в том, что я был законным начальником этих солдат, а ты узурпировал мою власть.

— Потому что ты не справился со своими законными обязанностями. — Макрон ткнул в Постума пальцем. — Ты бы сидел на заднице и позволил грабителям уничтожить караван.

— Это несущественно для обвинений, которые я выдвинул против тебя.

— Несущественно? — Макрон рассмеялся. — Именно по этой причине мне пришлось принять командование.

— А избиение коллеги-офицера? — вмешался Скрофа, нависнув над столом. — Это как? Ты отрицаешь?

— Нет. И я сделал бы это снова, — отрезал Макрон. — И не зря. В общем, если действительно хотите попробовать, я с радостью предстану перед настоящим военным трибуналом в Риме. Мое право — требовать этого, вы прекрасно знаете. Итак, префект, желаешь продолжать эту глупость?

Скрофа мгновение разглядывал Макрона, потом расслабленно откинулся на спинку кресла и выдавил улыбку.

— Вряд ли это необходимо, центурион Макрон. Я просто хотел уведомить тебя о дисциплинарных обвинениях, которые могут быть тебе предъявлены. Правильно или нет, но ты допустил серьезные нарушения военного кодекса, и в моей власти отдать тебя под трибунал. При желании я мог бы провести его в сокращенной форме, здесь в форте.

— Мог бы, — согласился Макрон. — Но и я мог бы настаивать на своем праве подать прошение императору на слушание в Риме. Думаю, мы оба понимаем, как может все обернуться, учитывая, что за дела тут творятся.

Это был тупик, и всем это было ясно. Все молчали, затем Скрофа снова заговорил в прежней умиротворяющей манере:

— В этом нет необходимости, центурион. Давай согласимся, что ты вел себя неподобающе, и ты пообещаешь не допускать впредь подобных нарушений военного кодекса. В конце концов, мы же не хотим, чтобы ты принял командование когортой, имея за плечами неприятные разногласия, так? — Скрофа улыбнулся. — Далее, я могу понять, что ты, возможно, видишь вещи не так, как мы. Ты и центурион Катон недавно появились в провинции и не привыкли к тому, как здесь делаются дела. Думаю, центурион Постум согласится, что чересчур бесцеремонно пытался познакомить тебя с мероприятиями в отношении караванов, проходящих по землям, которые охраняет Вторая Иллирийская.

— Это мягко говоря, командир.

Скрофа весело рассмеялся и облизал губы.

— Могу заверить тебя, в этом нет ничего необычного. Так поступают все подразделения на этой границе.

— У меня иные представления, командир, — вмешался Катон. — Мне сказали, что такие… э… ваши мероприятия начались только после появления в форте центуриона Постума.

— Это какая-то ошибка, — объяснил Постум. — Я исправил положение дел в интересах офицеров когорты.

— Естественно, — улыбнулся Макрон. — Все ради других, центурион Постум.

Поделиться:
Популярные книги

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Наследник

Назимов Константин Геннадьевич
3. Травник
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Наследник

Развод в 45. От любви до ненависти

Гофман Крис
6. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
5.40
рейтинг книги
Развод в 45. От любви до ненависти

Русские дети (сборник)

Фрай Макс
Проза:
современная проза
5.60
рейтинг книги
Русские дети (сборник)

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Страж Кодекса

Романов Илья Николаевич
1. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса

Глэрд IX: Легионы во Тьме

Владимиров Денис
9. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Глэрд IX: Легионы во Тьме

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Учитель из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
6. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Учитель из прошлого тысячелетия

Меткий стрелок. Том II

Вязовский Алексей
2. Меткий стрелок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Меткий стрелок. Том II

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Украсть у президента

Гриньков Владимир Васильевич
Детективы:
триллеры
5.00
рейтинг книги
Украсть у президента

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода