Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Огонь во плоти
Шрифт:

— Чего тебе? — рявкнул он. Служащий слегка напрягся, но не дрогнул. Это тоже было необычно. Канндис еще не решил, следует ли поощрить это качество, или же искоренить его.

— Мои извинения, паланит-капитан. — Служащий поклонился. — У меня пара неотложных дел, требующих вашего внимания.

— Где паланит-сержант Гендрокс?

— Я не… не уверен, сэр.

Дрыхнет в камерах, никакого сомнения. Канндис вздохнул. На операцию ему выделили действительно пестрое сборище отбросов департамента — всех салаг и балласт, которых с радостью лишились другие

участки и наверняка предпочли бы, чтобы те не вернулись. Отряд тунеядцев и неудачников; одному Хельмавру ведомо, с чего его нагрузили командованием над ними.

— Ну ладно, — произнес он. — Докладывай.

— Я получил разведданные, указывающие на то, что в Перикулус зашла группировка дома Эшер. Банда, которая в разговорах известна как Кислотные Капли.

Канндис моргнул.

— Погоди, они? Вся банда?

— Именно, — сказал служащий, и Канндис тяжело опустился на стул. — Наши источники сообщают, что с Обрыва Кранка спустилось по меньшей мере двадцать бойцов.

— Двадцать. — Канндис присвистнул, кутая плечи в термальное одеяло. — Даже если мы вернем всех патрульных, то все равно будем в меньшинстве. И не останется никого, чтобы защищать участковую крепость или оберегать покой Хельмавра.

— Несомненно, сэр, однако похоже, что они направляются не к обитаемым секциям Перикулуса.

— Нет?

— Они тут не просто ради охоты за сокровищами, как остальные. Они расспрашивали о чем–то в северном районе.

— Ясно. — Канндис нахмурился. — О чем именно?

— Они держатся уклончиво. Возможно, доходы от незаконной деятельности? Фрагмент археотеха, спрятанный для безопасности хранения? — Служащий пожал плечами. — Честно говоря, сэр, я не думаю, что они точно знают. Гонятся за слухами.

— Отлично. — Канндис вздохнул, проводя рукой по редеющим волосам. — Одна из самых безжалостных шаек Эшеров, никогда не ощущавшая на себе правосудия Хельмавра, бродит в моей юрисдикции в поисках чего–то, что, может быть, и не существует. А если и существует, то они не знают, что это и где оно.

— Нет, сэр.

— Это предаварийная ситуация.

— Да, сэр.

Канндис бросил взгляд на служащего. Тому явно хотелось сказать еще что–то.

— Выкладывай, парень.

Клерк переступил с ноги на ногу.

— Это ерунда, сэр.

— Явно нет, иначе ты бы не выплясывал, будто тебе здорово приспичило, — сказал Канндис. — Просто говори, малец. Я слишком стар, чтобы заморачиваться тут с протоколом.

— Ну, сэр, я недавно подслушал, что группа Голиафов, известная как Полумертвые, поставила веху в старом игорном притоне.

— Я видел рапорт. — Канндис глянул на постоянно растущие кипы бумаг на столе. — Это обнаруженная зона у северного фасада?

— Да, сэр. Пока что найден всего один ведущий туда туннель. Полумертвые его заняли.

— Зарываются, будто клещ. Звучит в их стиле.

— Слухи предполагают, что у них есть припасы, и они намереваются оборудовать опорный пункт, а затем распространяться по прилегающим зонам.

— Так эти ублюдки и действуют, — вздохнул Канндис. —

Укрепить безопасную зону, а потом рыть оттуда туннели. Именно так они и проникли настолько глубоко на территорию Кислотных Капель.

Произнося это, он нахмурился и запалил еще одну палочку лхо.

— Они на пару друг друга недолюбливают. — Он сделал длинную затяжку, выдохнул и встретился взглядом со служащим. — Скажи мне, всем ли известно, что Полумертвые захватили старое казино?

— Да, паланит-капитан.

— Есть теория, почему?

— Только перешептывания. Некоторые утверждают, будто они нашли хранилища казино. Но больше нелепых заявлений.

— Как всегда, — кивнул Канндис. — Что ж, писец?..

— Гладшив [15] , сэр.

— Гладшив? — переспросил Канндис, вскинув брови.

— Фамильное имя, сэр, — скованно отозвался служащий.

— Без разницы, — пожал плечами паланит-капитан. — Как думаешь, мог бы ты устроить так, чтобы эти слухи начали нашептывать, будто Полумертвые нашли в своем логове что–то малость поинтереснее? Воозможно, фрагмент забытого археотеха, или давно потерянный груз?

15

Имя героя состоит из слов glad — радостный и shiv — заточка, самодельный нож.

— Думаю, что да, сэр.

— Тогда лучше приступай. — Паланит-капитан улыбнулся. — Поглядим, сумеем ли мы заставить этих преступников сделать за нас нашу работу. Если одни устранят других, мы сможем арестовать выживших.

— Или, быть может, дело довел бы до конца кто–то другой, сэр? — предположил Гладшив. — В Моченой Дыре три ночи тому назад видели за выпивкой троих из Сплетенных. Насколько я помню, у них вражда и с Мертвыми, и с Каплями.

— И впрямь, — сказал Канндис, туша палочку лхо об стол. — Славно придумано, парень: пусть истребляют друг друга. Займись этим.

Взбодрившийся паланит-капитан потянулся за очередной палочкой лхо, а Гладшив с поклоном развернулся и двинулся к двери.

Однако на пороге офиса он замешкался.

— Сэр?

Канндис вздохнул.

— Ну что еще?

— Был еще один вопрос. Этим утром мы услышали по воксу, что к Перикулусу направляется представитель Гильдии Прометия.

Канндис застыл с зажигалкой наготове и торчащей в углу рта палочкой лхо.

— У этого гильдийца есть имя?

— Лорд Пьюрберн, сэр.

— Зубы Хельмавра, только не этот старый ублюдок. Он ожидает, что я буду блюсти закон без света и тепла? Мне пришлось выдать графу временное постановление по поводу получения централизованного энерогоснабжения. Без него мы бы замерзли. Он ведь наверняка поймет?

— Не могу сказать, сэр.

— Ну, посмотрим, как он справится, когда увидит, с чем мы имеем дело, — сказал Канндис. — Легко считать себя игроком, будучи наверху в улье, в окружении подхалимов. Поглядим, как у него пойдут дела здесь внизу, в одиночестве и без поддержки.

Поделиться:
Популярные книги

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Древесный маг Орловского княжества 9

Павлов Игорь Васильевич
9. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 9

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Сирийский рубеж 3

Дорин Михаил
7. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 3

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Трое с площади Карронад

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детские приключения
9.10
рейтинг книги
Трое с площади Карронад

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Чужак

Листратов Валерий
1. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужак

Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Некрасов Игорь
2. Ледовая Корона
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе

Я еще царь. Книга XXX

Дрейк Сириус
30. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще царь. Книга XXX

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II