Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Огненные острова
Шрифт:

— Что с ним случилось? — спросила Серафина, пока Ангуса тащили к передней части палубы.

— Не знаю. Он внезапно упал, — я прикрыл глаза ладонью и посмотрел на ярко-голубое небо. — Может перегрелся на солнце.

С помощью длинных вёсел матросы сдвинули «Копьё» с берега, развернули парус, и мы снова набрали скорость.

— Скажите, Серафина, какой величины достигают эти речные драконы?

— Никто не знает. Однажды я видела одного, который был добрых двадцать шагов в длину, — она

пожала плечами. — Думаю, они растут до тех пор, пока находят достаточно еды. А если нет, то умирают.

— Не могу поверить, что не увидел этого монстра.

Она бросила на меня озорной взгляд.

— Он вас увидел, можете быть в этом уверены.

Едва люди Дерала с трудом оттащили Ангуса к носовой части корабля, как тот уже снова пришёл в себя. Один из людей Дерала отлетел назад и грубо приземлился на свой зад, трое других поспешно отпустили северянина и отступили. Мудрое решение, подумал я, я бы тоже не хотел стоять у него на пути. Прыжок с носовой части, несколько больших шагов, и вот он уже снова стоял передо мной. Однако проигнорировав меня, он, обвинительно, указав на Серафину.

— Ты! — взревел он. — Как ты сюда попала?

Серафина моргнула.

— Просто поднялась на борт, — ответила она.

— Я не это имел в виду! — возмущённо воскликнул Ангус. — Если уж я принёс пиво для твоих похорон, то почему бы тебе не лежишь в храме, где твоё место?

— Э… Ангус, — осторожно перебил я. — Это Хелис из племени Орла. Это она сопровождала меня в ваш трактир. А Наталия, другая моя спутница, покоится теперь в храме Сольтара.

— У тебя есть сразу два телохранителя? — спросил он, почёсывая затылок. Он выглядел немного растерянным.

— Было, — с горечью поправил я.

— Тогда почему на ней сейчас платье?

— На самом деле, они не были моими телохранителями. Они носили эту одежду, чтобы не привлекать слишком много внимания.

— Она умерла за тебя, как я слышал. Я имею в виду другая, а не эта.

— Да.

— Я думал, что это та другая, — смущённо объяснил он, более внимательно приглядываясь к Серафине. — Верно, — констатировал он с облегчением. — У другой были более округлые формы, — добавил он, свободной рукой рисуя в воздухе женские очертания.

Серафина, стоящая рядом со мной, закашляла.

— Я только что подумал, что за тобой следуют даже мёртвые, Хавальд. Это меня напугало, — признался он, растерянно глядя в пол. — Меня никогда ничего не пугает, только мёртвые, их я действительно боюсь.

— Ничего страшного. Я вот боюсь крыс, — я вспомнил ещё другой случай. — И пауков, — добавил я.

Он покачал головой.

— Дело не в этом. Я в самом деле на мгновение подумал, что ты — это он, — смущённо объяснил он. — Теперь я знаю, что это глупо.

— Кто он?

— Человек

из песни.

— Какой песни?

— Он тот, кто никогда не умирает, даже мёртвые из могилы его сопровождают.

— Как это? — удивлённо спросил я.

— Это стих из песни мёртвых. Я так рад, что ты — это не он, — с облегчением промолвил он. — Кроме того, ты немного маловат для героя, — он сделал шаг в мою сторону, как будто снова собирался обнять. Я поспешно отступил.

Плечи Серафина затряслись, и она снова закашляла.

Я вздохнул.

— Эта песнь мёртвых случайно не пророчество?

Он энергично закивал.

— Да. И героический эпос, который так стар, как сам мир. Он рассказывает…

Я поднял руку.

— Я больше ничего не хочу слышать!

Он перевёл взгляд на Серафину.

— Что с ним? Перегрелся на солнце?

Между тем Серафина уже не могла дышать от смеха и в отчаяние закрывала рот рукой, но её глаза предательски сверкали.

— Что такое? — подозрительно спросил Агнус, а потом замер. — А где, собственно, моя лошадь?

Серафина повернулась и быстро ушла.

— Ангус, — сказал я, ведя его вдоль перил туда, где мы не будем мешать. — Что ж, мне жаль, но ваша лошадь…

6. Новый друг

— Это было вовсе не так забавно, — тихо пожаловался я Серафине, осторожно выискивая путь к своей постели. Каюта была довольно большой для корабля, но всё же пространство ограничено. Кто-то расправил мою постель между Лиандрой и Серафиной.

— Но твоё лицо — да, — заметила Серафина, тихо засмеявшись.

— Спасибо, — проворчал я.

Лиандра повернулась на бок и укоризненно посмотрела на меня. Было совершенно очевидно, что она ещё не заснула после того эпизода.

— Просто удивительно, как быстро ты всегда находишь друзей, Хавальд, — сказала она, бросив неодобрительный взгляд через открытую дверь туда, где стоял Ангус, разглядывая нашего другого пассажира. — Но им обязательно следовать за нами? — она закатила глаза. — И почему он так воняет? Северяне что, не купаются?

— Нет, если этого можно избежать, — сказал я и лёг.

— Я сказала ему, что мы не хотим брать пассажиров, — пожаловалась она. Как будто это была моя вина, что он поехал за нами…

— Разве вы не слышали, что он сказал? — захихикала Серафина. — Он наш новый кормчий.

Я опёрся на одну руку и посмотрел сначала налево, потом направо.

— Мы не могли бы обсудить это позже?

— Без сомнения, обсудим, — пригрозила Лиандра, а Серафина снова захихикала. Я подтянул свёрнутое одеяло, служившее мне подушкой, и попытался придать ему форму.

Поделиться:
Популярные книги

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Граф

Первухин Андрей Евгеньевич
8. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Граф

Тихие ночи

Владимиров Денис
2. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тихие ночи

Контртеррор

Валериев Игорь
6. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Контртеррор

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Катализ

Скаландис Ант
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Катализ

Путь к бессмертию 1

Покинтелица Евгений
1. Девятихвостый Богатырь
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Путь к бессмертию 1

Пересмешник

Пехов Алексей Юрьевич
Фантастика:
фэнтези
9.38
рейтинг книги
Пересмешник

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI

Изгой

Майерс Александр
2. Династия
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Изгой

Эпоха Опустошителя. Том V

Павлов Вел
5. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том V

Неучтенный элемент. Том 12

NikL
12. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 12

Адвокат Империи 14

Карелин Сергей Витальевич
14. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 14

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2